Литмир - Электронная Библиотека

Харви видел, как ее каштановые локоны рассыпались по подушке, когда солнечный свет струился сквозь занавески его Нью-Йоркской квартиры. Она извивалась под ним, и ему казалось, что он плывет, но изображение быстро исчезло, когда его разум проснулся. Это был сон, и все же он проснулся, все еще сбитый с толку своим состоянием. Донна прикасалась к нему, возбуждая его, ясно выражая свои намерения. Боясь открыть глаза и понять, что все это лишь иллюзия, он закрыл их и позволил своему телу вновь ощутить себя под ее умелыми руками, вспомнив, как сильно ему этого не хватало. И ее тоже.

— Что ты делаешь? — он замурлыкал, придвигаясь ближе к ней для лучшего доступа и разделяя ее подушку.

— Я не могла уснуть, — прошептала она ему в губы, чувствуя, как его дыхание прерывается, когда она обхватила его.

Еще один стон вырвался из глубины его тела. Ощущение, которое она вызывала в его спутанном, полубессознательном состоянии, делало его слегка бредящим. Харви перекатился на нее сверху, пытаясь прочитать ее мысли в темноте. — Ты уверена?

— Да, — сказала она, обнимая его, ее собственная потребность теперь была неоспорима, чувствуя, как его вес вдавливает ее в матрас.

Харви протянул руку и нащупал выключатель. Он ни за что не стал бы продолжать все это, не имея возможности как следует взглянуть на нее. Включив прикроватную лампу, он позволил своим глазам привыкнуть к освещению, которое теперь отбрасывало на них мягкий свет. Устроившись рядом с ней, он провел рукой по краю ее ночной рубашки, просунув ногу между ее ног.

— Привет, — широко улыбнулся он.

— Привет, — сказала она, ожидая, что он поцелует ее.

Харви хотел помнить каждую секунду этого момента, готовый не спеша заняться любовью с единственной женщиной, которую он когда-либо по-настоящему любил. Это будет их третий первый раз. И третий раз всегда был самым очаровательным.

Исследуя ее тело, его ладонь прошла от живота к груди, и на этот раз он не остановился прямо под ней. Вместо этого он провел по нежной груди, пока ее сосок не стал твердым между его большим и указательным пальцами, сжимая его немного сильнее, наблюдая, как ее глаза отяжелели от желания. Он захватил ее губы своим ртом, находя ее язык, исследуя ее рот с новообретенным интересом.

Уступив его поцелую, рука Донны вернулась к его теперь уже твердой, как камень, длине, на этот раз зажав его ладонью в трусах, желая почувствовать его кожу под своими прикосновениями.

Харви коротко зашипел от прикосновения, заставляя прервать их поцелуй, прежде чем вернуться к ее губам с большей убедительностью, его возбуждение росло с опасно быстрой скоростью. Он долго не протянет, если она будет продолжать в том же духе. Поэтому он откинул одеяло и обнажил их переплетенные тела, когда температура в комнате резко повысилась. Позволив своей руке переместиться вниз, Харви потянул шелк ее трусиков, осторожно приподнимая их.

В тот момент, когда прохладный воздух коснулся ее уже слишком чувствительного тела, дрожь пробежала от головы до пальцев ног. Это было высвобождение эмоций и тревоги, которые превратились в возбуждение, неизбежный момент, наконец, здесь.

Харви почувствовал, как она вздрогнула, и заколебался. — Тебе холодно?

— Нет, я в порядке, — ответила она, потому что так и было бы, чувствуя, как тепло, исходящее от его тела, проникает в ее собственное. И чем ближе он подходил к ее клитору, предвкушая, как он прикоснется к ней там, где она больше всего нуждалась в нем, тем больше выходила из-под контроля, поскольку в ее сознании не было места для других ощущений, кроме прикосновения его кожи к своей. Ищущие пальцы скользнули от ее живота к ноге, которую она в ответ отодвинула в сторону.

Прикоснувшись к внутренней стороне ее бедра, Харви не спеша двинулся к единственному месту, которое, как он мог сказать, она умирала от желания, чтобы он прикоснулся. Целуя ее более горячо, он провел пальцем между ее ног, тычась в ее прикрытый вход и чувствуя влагу через ткань. Приблизив свой рот к ее уху, он закрутил свой язык вокруг, зная, как это всегда сводило ее с ума. — Боже, ты уже такая мокрая, — выдохнул он, проводя пальцами по ее клитору, но ему мешали ее трусики. — Сними их, — потребовал он, и она с готовностью подчинилась.

Его горячее дыхание жгло ей ухо, как пламя. Темп, который задавал Харви, медленно сводил Донну с ума, хотя она ценила тот факт, что он, казалось, хотел насладиться этим моментом так же сильно, как и она. Найдя его член еще раз, она снова начала поглаживать его, чувствуя мягкую кожу, как давно потерянное воспоминание из другой жизни.

Не желая пока менять свое положение, Харви снова поймал ее ногу в тот момент, когда оскорбительное одеяние, мешавшее ему получить доступ к ее центру, исчезло. Просунув руку между ее ног, он просунул палец между ее половых губ. Проведя пальцем от ее входа вверх, он добрался до ее клитора и почувствовал, как прерывается ее дыхание. Он осторожно начал растирать маленький комочек, пока ее спина не выгнулась над матрасом. Когда она вернулась, он просунул палец внутрь и медленно вытащил его, прежде чем толкнуть его снова, достаточно неспешно в его темпе, чтобы свести их обоих с ума.

Донна отчаянно целовала его, чувствуя, как ее тело покалывает от удовольствия от его прикосновения, порабощенное его лаской. Проведя пальцами по его члену, она увеличила скорость, попытка сосредоточиться оказалась невозможной.

Харви добавил второй палец и вошел в нее чуть сильнее, вызвав стон из глубины ее горла. Ему нравилось доставать ее оттуда. Знать, что он был для нее источником наслаждения, — это все, чего он когда-либо хотел в этом мире.

— Я хочу, чтобы ты был со мной, — выдавила она между стонами. Она вздрогнула от его прикосновения, беспомощная перед его атакой, теряя немного больше контроля с каждым проходящим вздохом.

— Я буду там позже, но ты должна прекратить прикасаться ко мне, иначе я не выдержу, — он ждал ее ответа, но его не последовало. — Донна.

У нее нет другого выбора, кроме как сдаться, чувствуя, что ее кульминация приближается, как грузовой поезд без тормозов. Она отпустила его, отдаваясь в его руки. — Пожалуйста, Харви. Немного быстрее.

Следуя ее приказу, Харви ускорил темп, наблюдая, как ее лицо исказилось от удовольствия, когда ногти впились в его руку, цепляясь за нее изо всех сил. Выкрикивая его имя, Донна взорвалась вокруг его пальцев вскоре после того, как Харви с удивлением наблюдал, как ее лицо расслабилось в улыбке. Никогда еще его имя не звучало так сладко. — Ты такая горячая, — вздохнул он, успокаивающе целуя ее.

Выходя из своего оргазма, ее сердце билось со скоростью мили в минуту, Донна встретила его мягкий пристальный взгляд, гордость и любовь в его глазах были так ясны, что даже слепой мог видеть это. Обхватив ладонями его лицо, она поблагодарила его поцелуем, не торопясь исследовать его рот, губы, язык. Толкнув его в плечо, Харви охотно перекатился на спину, когда Донна устроилась на его больших бедрах, целуя его из своего нового положения.

Спустившись вниз по его телу, Донна первым делом убедилась, что между ними больше нет барьеров. Его трусы упали на пол первыми, прежде чем она снова села на его бедра. Она видела, как он смотрит, как она берет ночнушку обеими руками и стягивает его через голову, бросая рядом с его нижним бельем на пол.

Темными, как ночь, глазами, Харви наблюдал, как она обнажается, обнажая свое совершенное тело в тусклом свете комнаты, пока длинные волны каштанового цвета падают на ее плечи, приземляясь прямо над сосками. Ее сияние было ослепительным, как будто ангел спустился с небес, принеся с собой вечный свет ее жизни.

Со своего наблюдательного пункта Донна оглядела все мышцы, которые в данный момент были зажаты между ее ног, чувствуя новый прилив тепла при мысли, что он скоро будет внутри нее. Отбросив волосы в сторону, она снова опустилась вниз, на этот раз целуя его шею и нежно посасывая кожу, прежде чем двигаться дальше вниз и целовать каждый дюйм плоти по пути, пока она не устроилась на коленях между его ног. Встретившись с ним взглядом, она взяла его в свою ладонь и лизнула от основания до кончика, медленно и осторожно, чередуя лизание и сосание.

61
{"b":"671697","o":1}