Литмир - Электронная Библиотека

— Привет, Майк! — Воскликнула Донна, протягивая руки для объятий, как только он оказался на расстоянии вытянутой руки.

Майк ответил на объятие, на мгновение сосредоточившись на рыжеволосой девушке, удивленный шоком, который он почувствовал. Он определенно не ожидал такого поворота событий.

Харви посмотрел на эту пару, внезапно засомневавшись, была ли эта неожиданность хорошей идеей. Судя по бледному выражению лица его друга, он, возможно, совершил ошибку, не сказав Майку, что приедет. Но теперь, увидев молодого адвоката, Харви понял, что действительно скучал по нему.

— Я привезла сюрприз, — мягко улыбнулась Донна, глядя на Харви.

— Это я и сам вижу. Харви. Счастливого Рождества! — На его лице появилась улыбка, и он обнял мужчину. — Я так рад тебя видеть.

Харви тяжело сглотнул и с трудом выдавил из себя слова. — Я тоже рад тебя видеть, Майк.

Да. Он определенно скучал по нему.

Примерно через сорок пять минут Майк подъехал к своему дому. Скромный трехэтажный особняк в викторианском стиле с четырьмя спальнями, в котором они с Рейчел жили последние три года, был отделан светло-голубым сайдингом с белой отделкой, подчеркивающей архитектурные детали здания. Пять ступенек вели к парадному крыльцу, которое огибало дом с тыльной стороны. Качели на веранде были установлены перед широким окном рядом с входной дверью, которая была распахнута, чтобы показать Рэйчел, сияющую от волнения, и Билли, стоящего рядом с ней, держась за ее ногу, любопытствуя и все же немного стесняясь того, кто выйдет из черного универсала.

Как только Билли увидел отца, он отпустил маму и спустился по ступенькам. — Папа!

— Ты здесь! — Воскликнула Рэйчел одновременно с ним.

Донна подошла поприветствовать Рейчел, а Харви подошел к Майку, который взял на руки маленького Уильяма.

— Ничего себе, он стал таким большим, — заявил Харви. — Слава Богу, он похож на свою маму.

— Очень смешно. Эй, Билли, ты помнишь своего дядю Харви? Скажи «Привет», — уговаривал он.

— Привет, приятель, — поздоровался Харви, ущипнув мальчика за живот. Однако маленький парень, должно быть, не помнил его, потому что он уткнулся лицом в изгиб шеи своего отца, как можно дальше от страшного человека.

— Мне очень жаль, — извинился Майк. — Он немного стесняется людей, которых не очень хорошо знает.

— Все нормально, — Харви не мог винить в этом мальчика. Не было похоже на то, что он был регулярной частью его жизни. И все же напоминание об этом через отказ Билли задело его сильнее, чем он готов был признать.

— Рэйчел. Ты просто огромная! — Донна подошла к своей подруге и нежно положила руку ей на живот, обняв сбоку, чтобы не раздавить маленькую мисс Росс.

— Я знаю! Я не могу поверить, что ты это сделала. Вы вместе, — добавила она чуть тише, глядя на Харви и свою семью. — Как прошла поездка?

— Идеально.

— А как обстоят дела между вами двумя? Я хочу знать все!

— Они хороши, Рэйч, — широко улыбнулась она, наблюдая, как Харви приближается к ним.

— Привет, Рейчел, — Харви поднялся по ступенькам, поцеловал Рейчел в щеку и быстро осмотрел ее. — Ты прекрасно выглядишь, — искренне добавил он.

Рейчел была немного озадачена. Харви никогда раньше не делал ей подобных замечаний, и это явно застало ее врасплох. Она слегка нахмурила брови, улыбаясь. — Спасибо, Харви. Входите же. Становится все холоднее. Они говорят, что сегодня ночью может пойти снег.

Харви вошел внутрь и услышал позади себя голос Донны. — Эй, маленький человек! Обними свою тетю Донну, — он обернулся и увидел, как Билли выскользнул из объятий отца в объятия Донны, крепко обхватив ее шею своими маленькими ручками. — Я скучала по тебе, — добавила она, неся мальчика внутрь.

Пока он смотрел на эту пару, его сердце немного упало.

Через несколько минут Рэйчел была занята тем, что наливала всем выпивку, когда Донна присоединилась к ней из фойе. Рейчел наблюдала, как мужчины вошли в гостиную и сели. Надев его пальто, она точно не могла сказать, но теперь, когда Харви сбросил громоздкую одежду, глаза Рэйчел расширились, а рот слегка приоткрылся, когда она увидела глаза Донны. — Он что, тренируется? Он… — Рейчел замолчала.

— Огромный? Да, он был на тренировках. Много, — подтвердила Донна, не в силах сдержать улыбку, когда ее глаза на мгновение встретились с глазами Харви.

Рейчел посмотрела между ними. — Харриет Спектер, ты вся светишься. Боже, секс будет таким потрясающим, как только вы это сделаете, — сказала она, изо всех сил стараясь говорить тише.

— Я знаю, — игриво сказала она, поднимая одну бровь.

— Этот бедный человек.

— Бедняга? Поверь мне… я не буду ходить несколько дней, — по крайней мере, она на это надеялась.

— Просто чтобы ты знала, я прекрасно справлюсь, если ты захочешь заняться сексом в моем доме. До тех пор, пока ты не будешь шуметь.

Дом наполнился женским смехом. Это будет незабываемое Рождество.

Проведя вторую половину дня на кухне, пока Рейчел и Уильям спали, Майк приготовил ужин с помощью Донны, а Харви в основном отвлекал их. Обед был ничем особенным, самое лучшее он приберег на Рождество, когда к ним присоединятся и родители Рейчел.

Для Харви это было похоже на возвращение домой, в котором, он даже не подозревал, что нуждается, хотя под поверхностью кипело Безымянное чувство, которое он не мог идентифицировать. Это делало его беспокойным и встревоженным.

Сидя за круглым обеденным столом, Рейчел, Билли, Майк, Харви и Донна были готовы приступить к делу, когда Харви поднял свой бокал. — Майк, Рейчел, я хотел бы поблагодарить вас, ребята, за приглашение. Это было действительно здорово, чтобы вернуться к друзьям, — под столом он потянулся к руке Донны в поисках поддержки и мягко сжал ее, как только нашел. — Выпьем за нашу семью, — добавил он.

Беседа текла свободно, как будто вообще не проходило времени, но когда кто-то в сотый раз за этот вечер сказал: «вспомни, когда», и за этим последовала история, в которой Харви не участвовал и о которой не имел ни малейшего представления, он пожалел, что у него не хватает смелости что-то сказать. Вместо этого он залпом выпил свой напиток и извинился, спросив, где находится туалет.

Беспокойство уступило место волнению, и ему нужно было подышать свежим воздухом.

Пробираясь в фойе, он схватил свое пальто и решил улизнуть через парадную дверь вместо того, чтобы идти по коридору в настоящую ванную. Натянув воротник на холодный ветер, он сел на качели на крыльце, приветствуя холод.

Это было действительно здорово снова увидеть Майка и Рейчел, и быть здесь с Донной было как глазурь на торте, но он все еще чувствовал, что он был просто снаружи, глядя внутрь. Они были семьей и делили все эти последние несколько лет. И он упустил все это из виду. Харви поймал себя на том, что размышляет, был ли Майк все еще его другом или же он теперь друг Донны и его друг по доверенности. Ему определенно нужно было поговорить с ним обо всем, что было скрыто от него, независимо от того, насколько благими были его намерения. Потому что чем больше он думал об этом, тем больнее ему становилось.

Прошло несколько минут. Маленькие снежные хлопья начали падать, принося с собой обещание белого Рождества. Картина была идеальной, но все же она казалась неправильной, как будто чего-то большого не хватало, как будто была пустота, которая продолжала расти в размерах.

Входная дверь медленно открылась, и он на мгновение заглянул в карие глаза, но беспокойство, которое они выражали, заставило его отвести взгляд.

Донна застегнула пальто и осторожно села рядом с ним. Когда молчание стало слишком тяжелым, она нарушила его. — Здесь очень холодно, — услышав эти слова вслух, он понял, что она описал гораздо больше, чем просто погоду. Повернувшись к нему всем телом, она тихо произнесла: -Что происходит?

— Просто странно здесь находиться, — наконец произнес он, глядя прямо перед собой на лужайку, которая теперь была покрыта тонким белым слоем.

51
{"b":"671697","o":1}