Литмир - Электронная Библиотека

— Спасибо, мудрый Тиглат, — шепнул Шифран.

— Пустое… — машу рукой.

— Я отдам вам…

— Забудьте, — фыркаю. — Это один из нескольких ненастоящих сиклей, которые я с собой таскаю.

— Ненастоящих?.. — недоумённо уточнил градоначальник.

— Да. Это алхимическое серебро. Выглядит и ощущается так же, но это не серебро. Нечисть не убивает и не ранит, в магии не используется.

— Удивительные силы подвластны чародеям, — покачал головой он.

— Иначе мы бы не были чародеями, не так ли?.. — хмыкаю, проходя вместе с ним в просторную комнату, большую часть которого занимал стол и вытянутые лавки со спинками. На них лежали подушечки, а спинки были обёрнуты тканью. Гм… Интересная затея. Лет через много-много эта штука эвлолюционирует в нормальный диван. Здесь нас уже и ужин дожидается? Совсем прекрасно!.. — Но про эти куклы нам тоже нужно поговорить. Это серьёзно.

— Разумеется.

— Вы сказали, что Тарджи нас уже ждёт?

— Он сейчас подойдёт, — Шифран начал накладывать себе на тарелку из общей миски куски хорошо прожаренного мяса. Кто это? Я не настолько хорошо чувствую ауры, но, кажется, свинина.

— Кто он, кстати? Сатьян? Аколит?

— Сатьян. Он родился в нашем городе. И обучался за счёт города. А взамен обязался служить здесь в составе городского правления.

— Это новый для меня орган власти, раньше не слышал? — приподнимаю бровь. Взяв пару кувшинов, стоявших на столе, я определил по запаху, что там вино и пиво. Налил вина до половины бокала. Пока Шифран смотрел куда-то в открытое окно, долил до края созданной водой. Нет у меня желания пьянеть. Совсем. После НЕВЕРОЯТНО удачного вызова Асамота я просто боюсь напиваться.

— Городское правление есть только у Ниджанги, Индрахутары и, конечно, Бхопалара. Может быть у других городов, но я не помню такого. Везде подразумеваются разное. В Бхопаларе это чиновники, назначаемые Раджой, представители Храма Тысячи и несколько самых богатых людей города. В Индрахутаре это представители самых древних и влиятельных родов. Здесь, в Ниджанге это я, глава стражи, он же — командир гарнизона. Несколько торговцев и Тарджи. Ещё — жрец святилища Тысячи, а также один из чиновников, которого назначает лично наш великий Раджа.

— Что-то многовато для небольшого городка, — приподнимаю брови, отпивая из бокала.

— Так вы не знаете? Ниджанга — очень важный город. Мы управляем не только городской территорией, но и многими окрестными деревнями. А также следим за торговым трактом. На пять дней пути к северу и на десять — к югу. Мы следим, чтобы не плодилось разбойников и чтобы дорогу не размывало весной и осенью. Следим за сохранностью двух мостов. И через наш город идут многие торговые караваны. Крупных больших дорог с севера на юг есть только две. И одна из них ведёт через наш город.

— Вот как? — удивился я. Неслабо так удивился. Но, если подумать, то Шифран прав. Крупных путей во всём царстве всего два. Один идёт из Индрахутары, а другой — из Бхопалара. Кроме того большая дорога связывает эти два мощных и богатых города. Ещё есть серьёзный тракт, но он идёт из Бхопалара на северо-восток, разделяется на две ветки. Одна идёт через центральный перевал в Похалай. Другая — примерно в те же земли, но обходит горы с востока. Центральным путём пользовались раньше, но теперь его точно заблокировали драгоглазые. Заодно они перестали контролировать горные племена и дэвов, сильно осложнив Храму связь со своими людьми в Похалае. А путь с севера на юг, который начинается в Бхопаларе проходит через Ниджангу. И этот город, несмотря на размер, является этаким административным центром, который следит за сохранностью и порядком важной торговой артерии, сам продаёт активно свои товары, помогает останавливаться и получить пищу, кров и припасы крупным караванам, да ещё и осуществляет местечковую перепродажу и местную торговлю с окрестными деревнями, заодно занимаясь и их управлением. Наверняка же эти ребята и сбором налогов заведуют. И могут позволить себе содержать неплохую стражу, хорошие, пусть и низкие стены… Да они неплохо устроились. И, я так понимаю, территория их административного влияния длится аж на пять дней пути к северу. То есть едва ли не до самых окрестностей столицы. Теперь понятно, почему меня направили именно сюда и именно к этим людям. А теперь они, если справятся с расселением беженцев и поддержанием порядка, превратятся из местечкового центра в новую Индрахутару. Той-то теперь точно ничего не светит в ближайшее будущее, когда из окрестностей города на много миль больше половины населения уйдёт. Там теперь если и будет какая-то сила и влияние, то только из-за старых магических родов. М-да… Ну Таджбалахасар и замутил воду во внутренней политике на гребне волны от войны! То-то Шифран так обходительно и вежливо себя со мной ведёт. Явно хочет произвести хорошее впечатление и какую-то максимальную выгоду во всём этом деле от моего участия выгадать. Ведь он наиболее заинтересован помимо остальных власть имущих Ниджанги в успешном выполнении приказов Раджи.

Мы молчали, думая о своём. Поглощали пищу. Я был чертовски голоден: организм восстановился чуть больше чем полностью. И именно поэтому я зверски хотел есть. Особенно после шестичасового сна. В окно, которое выходило на северо-западную сторону города, пробивались непрямые лучи солнца. Оно уже готовилось к закату, из-за чего обеденная комната окрашивалась в оранжевые и красные оттенки. Хотя это и не было пока особо заметно. Вскоре, спустя несколько минут, в дверном проёме (который закрывался отнюдь не дверьми, а плотной шторой) показался храмовник.

— Тарджи, рад тебя видеть! — улыбнулся Шифран. Сатьян кивнул и прошёл к градоначальнику. Сел в метре от него. Получилось, что мы образовали этакий треугольник, никто не был напрямую напротив друг друга. Приятная обстановка для разговора. Лучше, чем могло бы быть.

— Меня задержала твоя младшая дочка. Хотела отдать Шиве какое-то колечко и попросила помочь принести жертву, — я чуть не поперхнулся.

— Оно же из алхимического серебра! — морщусь.

— Так вот, кто такой “страшный гость”, — хмыкнул он. Подколол? Проверяет границы дозволенного в общении? Почти наверняка — да. Что же… Такое позволить можно.

— Я не хотел её пугать, — миролюбиво развожу руками.

— Пустое. Касательно многоликого, то далеко не всем его ликам важен сам дар. Важна искренность. А какие-то из его воплощений наоборот предпочитают лишь дорогие дары. До меня дошла весть о том, что Огненная Кобра Абтармахан взял себе в ученики чужеземца. Он не рассказывал этого? — интерес в голосе слышен. Издёвка — нет. Надо нейтрально отреагировать.

— Нет. Не рассказывал. Он учил меня взаимодействовать с духом-спутником, а также — управлять своей праной. На большее у нас не было времени.

— Вот как? Но тем не менее Шивкамути доверили именно тебе… — неопределённо покрутил рукой около головы Тарджи. — Да и силу я ощущаю. Брахман? Не брахман… Сатьян? Пожалуй — да. Слухи о чужеземце-чародее, который поступил на службу к Радже Бхопалара доходили до меня и раньше. Но не будем об этом. Судя по твоему недавнему виду, на тебя напали в дороге?

— Да. Я уже отослал весть в Храм, — я точно знаю, что дух-связной всё видел и всё показал в Бхопаларе кому надо.

— Хорошо. Тогда стоит поговорить о наших дальнейших планах, — задумался Тарджи. Он явно был по этому делу главный. Оно и не удивительно: вряд ли Шифран сильно понимает в мистических искусствах. А Тарджи он доверяет. Скорее всего именно храмовник будет заниматься технической стороной вопроса, а градоначальник — организационной. — Ты немало пользовался силой дара Шивы, не так ли? Приказ Раджи довольно расплывчат и вместе с тем конкретен. Принять беженцев. Расселить их. С помощью силы Шивкамути обеспечить большие урожаи, чтобы в царстве не было голода посреди войны. Что может Шивкамути? Не хочется ориентироваться на легенды и предания.

— Многое, — пожимаю плечами. — Самый простой способ, насколько я понимаю, — закопать её где-нибудь. Она и сама быстро начнёт повышать плодородие этих мест. Несколько лет — и урожаи вырастут вдвое.

141
{"b":"671334","o":1}