Литмир - Электронная Библиотека

Интересно, это когда-нибудь кончится?! Каждый день на меня обрушивается очередная новость! Значит, наш справедливый директор взял за меня выкуп?! “Ты не должен винить себя, мой мальчик! Я приложу все усилия…” Так, по-моему, он выразился? Конечно, приложил, раз все уже оплачено! И почему я не удивлен?

— И сколько, если не секрет, стоила моя свобода?

— А кто говорил о деньгах? Дамблдор не стал мараться вульгарной взяткой. Нет, его интересовали артефакты нашего рода. К счастью, о самых ценных он просто не знал, так что ограничился Хрустальным черепом. Не бери в голову.

Лорд Эвард явно заметил мою перекошенную физиономию. Подлинный Хрустальный череп Майя! Этот артефакт за считанные секунды способен восстановить сознание после тотального ментального проникновения. А также повысить мощь легилимента в несколько раз. Дамблдор не врожденный менталист, он — трудолюбивый практик. До Темного Лорда ему в этом вопросе далеко. Впрочем, как и до меня. Но получив Хрустальный череп, он поднимется на несколько ступеней выше. А через несколько лет постоянной подпитки он сравняется с Лордом.

— Не волнуйся, Северус, — продолжал уговаривать меня отец. — Я отдал ему самый маленький. В наших хранилищах еще три, на порядок совершеннее. К тому же твой директор не знает маленький секрет: вдали от магии Багряного Чертога, а черепа — реликвии Красных, через год артефакт утратит половину силы. А еще через пару лет станет красивой безделушкой. Будет им орехи колоть. Но оставим эти дрязги. Я это рассказал, чтобы ты понял: директор прекрасно осведомлен о моей заинтересованности в твоей скромной персоне. Но это все, что ему известно.

Кстати, сейчас это нам даже на руку. Ты пойдешь к нему и скажешь о встрече со мной… Не перебивай меня!

Видя, что я дернулся, чтобы возразить, он грозно сдвинул брови.

— Ты скажешь этому старому маразматику, что я был в ярости, от того, что ты позоришь наше имя, и решил приковать тебя кандалами в мэноре, пока все не уляжется. Другими словами, предложил тебе личное ученичество. Высший курс по Зельям и Древним Артефактам. Дамблдор ухватится за это предложение, ведь это обеспечит тебе доступ в наши хранилища. Кроме того, директор уверен, что я долго не протяну. Во время нашей беседы он очень осторожно просканировал мою ауру и знает о смертельной болезни. Так что, он будет рассчитывть, что ты освободишься от моей опеки максимум через полгода. Но я его удивлю. Это даст тебе передышку перед Хогвартсом. А за четыре года, положенных для обучения, многое может произойти. Ну, как тебе мой план?

— Гениально, сэр!

Я не скрывал восхищения, и это привело лорда в прекрасное расположение духа.

— Так-то! Старших надо слушать, а не впадать в истерику! “У меня нет другого выхода, на мне Непреложный обет! Какой ужас, он все знает! Караул, он забрал череп!” Без паники, сынок, прорвемся!

Его уверенность оказалась заразительной. Сидя на диване в его кабинете, я вдруг ощутил себя полностью защищенным. Укрытым от бурь внешнего мира за каменными неприступными стенами дома моего отца. Это было странное ощущение, неизведанное ранее и от этого не менее приятное. Посидев еще пару минут, стараясь продлить это незнакомое чувство, я наконец поднялся и направился к выходу. Предстояло еще много дел. Чем скорее я проведу нелегкий разговор с Дамблдором, тем лучше.

— Спасибо за дельный совет, милорд. С вашего позволения, я немедленно отправлюсь в Хогвартс.

— Да, конечно. Только еще одно.

Я остановился у самой двери и обернулся к лорду.

— Слушаю вас, сэр?

— Северус, по-моему, ты уже достаточно проявил хорошее воспитание, так что давай на этом остановимся. Обращение “милорд” и “сэр” в домашней обстановке по меньшей мере нелепо, ты не находишь? Ты можешь называть меня Эвард. Этого будет вполне достаточно. Надеюсь, ты не против?

— Разумеется, отец, если ты настаиваешь, я буду обращаться к тебе по имени.

С этими словами я вышел, и только за дверью до меня дошло, что я, собственно, сказал и почему лорд Эвард смотрел на меня с таким изумлением.

*

Мой дом в Паучьем тупике встретил меня тишиной. Несмотря на то, что мы покинули его всего несколько дней назад, он уже казался заброшенным. Здесь пахло пылью и сыростью. А еще одиночеством. Словом, мой покинутый очаг производил гнетущее впечатление. Задерживаться здесь у меня не было никакого желания, так что я, не тратя времени даром, устремился к камину, чтобы связаться с директором Дамблдором и испросить его аудиенции. К счастью, он ответил незамедлительно, как будто сидел и ждал.

— Северус, здравствуй! Как я рад, что ты вспомнил про старика!

От фальшиво-ласковых интонаций его голоса меня слегка подташнивало. Интересно, у меня когда-нибудь выработается иммунитет на его сахарные речи или тошнота станет вечной составляющей наших приватных бесед?

— Здравствуйте, господин директор. Извините за беспокойство, но мне необходимо срочно встретиться с вами. Когда вы сможете меня принять?

— Приходи прямо сейчас, мой мальчик. Я как раз освободился и с удовольствием выслушаю тебя. Ты же знаешь, я всегда рад тебя видеть.

Выпрямившись, я сжал в кулаке горсть Летучего пороха и перевел дыхание. Ну, вот и все, пан или пропал. Желание выторговать себе несколько лет свободы придавало мне сил. Теперь главное — сосредоточиться и сыграть свою роль до конца.

Он, ожидаемо, встретил меня, сидя за своим огромным столом. После полумрака моей убогой гостиной яркое солнце, бьющее в раскрытые окно кабинета, почти ослепило меня, и я зажмурился.

— Я ждал тебя, мой мальчик. Проходи, располагайся.

Он указал мне на кресло напротив стола.

— Что же ты пропал так надолго? Я уже начал волноваться, даже хотел навестить тебя, но камин оказался заблокирован. Надеюсь, ничего не случилось?

Случилось, старик, и многое. Только тебе незачем обо всем знать. О Мерлин, помоги. Я скорчил на лице самое простодушное выражение, на которое был способен, и ответил:

— Мне нужно было многое обдумать, профессор. Для этого необходимо одиночество.

Ага, как будто одиночной камеры в Азкабане мне было мало! Но директора, по-моему, мой ответ вполне удовлетворил.

— Я понимаю тебя, Северус. Надеюсь тебя никто не беспокоил? Никакие бывшие друзья?

Я, слегка, потянул паузу.

— Не совсем бывшие друзья, сэр. По правде говоря, пришел тот, кого я совсем не ожидал увидеть. Мой дядя, лорд Эвард Принц. Признаться, его визит привел меня в замешательство.

— Вот как…

Дамблдор испытующе посмотрел мне в глаза. Разумеется, он сейчас гадает: рассказал мне мой родственник про выкуп из Азкабана, или нет. Что ж, пусть помучается. Мое лицо оставалось полностью бесстрастным.

— Тебе не кажется странным появление лорда Принц в твоей жизни после стольких лет полного молчания? Насколько мне известно, он никогда не проявлял интереса к твоей жизни. Даже не был на похоронах твоей матери.

— Именно так, сэр. Потому меня и удивил внезапный визит дяди. Согласитесь, его визит в мой убогий дом сразу после моего освобождения из Азкабана выглядит, по меньшей мере, подозрительно.

— Ты абсолютно прав, мой мальчик!

Дамблдор не скрывал своего удовлетворения от моей реакции на странный визит.

— Ты можешь не знать, но твоя родня со стороны матери всегда держалась особняком от всего магического мира. Принцы уже несколько веков не отправляли своих детей в Хогвартс, и поступление твоей матери в свое время нас очень удивило. Она была славная девочка. Ничем не похожая на свою замкнутую родню. Быть может, поэтому они так жестоко и изгнали ее. Это темные волшебники, Северус. Они просто помешаны на чистоте крови. Так что не думаю, что Главу рода Принц привело к тебе желание наладить семейные отношения. Он никогда не признает тебя наследником. Ты полукровка, так что держись от него подальше.

Трогательная забота. Надо же, и маму упомянул. Ну-ну, посмотрим, что вы запоете дальше, дорогой учитель!

Подержав минутную паузу, я задумчиво произнес:

21
{"b":"670552","o":1}