Литмир - Электронная Библиотека

— Я думала, — улыбнулась Лили, — сразу ты предположил, что тебя хочет заколдовать Поттер.

— Кишка тонка, — презрительно фыркнул Снейп, — этот никчёмный только и может, что играть в квиддич. Для того, чтобы сделать что-то, требующее ума, у него мозгов не хватит.

Лили пожала плечами. Гермиона подумала, хорошо, что их сейчас не слышит Гарри. А ещё — что её и Драко история очень похожа, наверное, на историю родителей Гарри. Гарри это бы не понравилось, вздумай она поделиться такими размышлениями с ним.

Посмотрев на нынешнего Снейпа краем глаза, она увидела, что тот самодовольно улыбается.

— Ты всё ещё чувствуешь, как кто-то пытается контролировать твоё сознание?

— Да, и попытки участились, — мрачно сказал Снейп, — у меня уже голова болит постоянно их блокировать. А тебе снятся сны?

— Нет, ничего не снилось с тех пор, как я тебе рассказала. Но я вспомнила эту девушку, из снов. Могу теперь точно описать её лицо.

— Тогда, может, поискать в колдографиях? — предположил Снейп.

— Именно так я и планировала, — сказала Лили, — но их миллиарды. По всему миру. И поиски могут продолжаться вечно. Я могу, конечно, проверить школьные колдографии, но сомневаюсь, что это что-нибудь даст.

Она вздохнула. Снейп тоже. Он повернул голову так, чтобы видеть её профиль. Гермиона заметила, как он смотрит на её губы, и испытала ужасную неловкость.

— Не смотри на меня так, Сев, — с укором сказала Лили, — он снова пытается влезть в твоё сознание, кем бы он ни был.

— Думаешь? Я считаю иначе. Может, это я сам хочу тебя поцеловать.

— Нет, это он, — упрямилась Лили, — но я такого желания никогда не чувствую. Даже когда во мне пробуждается та девушка. Прости.

Отчего-то Гермионе стало больно, кольнуло в сердце.

Она приготовилась наблюдать дальше, затаила дыхание. Но холодная рука Снейпа легла на её плечо.

— Хватит.

— Профессор, — вздрогнула Гермиона, — я…

— Думаю, того, что вы увидели, достаточно. Мы возвращаемся домой. Возьмите меня за руку, мисс Грейнджер.

— Но, профессор, — запротестовала Гермиона, — я бы хотела обсудить увиденное.

— У нас будет такая возможность, — пообещал Снейп, — уверяю.

Гермиона вздохнула. Протянула руку. Они оторвались от земли. Перед глазами всё закрутилось, а в голове снова раздался шум, к которому она уже начала привыкать.

Но обнаружила она себя не в Круглой комнате, где все взгляды обращены к ней, а в Запретном лесу. Они стояли на узкой тропинке, Снейп — чуть впереди, заложив руки за спину, она — сзади. Она сделала несколько шагов вперёд, чтобы с ним поравняться и они стали неспешно двигаться вперёд.

— Значит, Снейкиус и Милисент уже пытались вернуться? — спросила Гермиона, и поймала взгляд Снейпа, в котором — только на миг — скользнуло удивление. Он словно был изумлён, что она начала не с констатации факта: «Значит, вы были влюблены в маму Гарри». Во всяком случае, ей показалось именно так.

— Да, и тогда это не сработало. Они сошли в начале пути.

— Потому что вам удалось вытеснить их из мыслей?

— Вряд ли это, — Снейп стал мрачнее тучи и раздраженно дёрнул мантию наперёд, — Драко тоже очень хороший блоколог, но их это не остановило.

— А в чём тогда причина?

— Мисс Грейнджер, я ведь не зря дал вам досмотреть именно до того момента, до какого вы досмотрели, — усмехнулся профессор, — включите же свой выдающийся ум. Это было не так уж просто, потому что голова буквально раскалывалась, а по затылку точно обухами били. Гермиона вздохнула, потёрла переносицу.

— Лили, — замявшись, осторожно сказала она, — испытывала по отношению к вам исключительно дружеские чувства,. Потому ничего в первый раз у них не вышло.

— Именно так — кивнул Снейп.

— Но, если попытка возвращения уже была, то почему ни я, ни Драко ничего не смогли об этом найти в книгах? Он перерыл всю семейную библиотеку, ходил к Горбину в поисках подсказок. И ничего!

Она, впрочем, всегда чувствовала, что что-то с этим было более чем не так. Нельзя было поверить, что нет никакой, совсем никакой весточки из прошлого об этом, никакой информации. Даже если не осталось свидетелей случившегося, всегда есть слухи, превратившиеся в легенды. Но нет же, они так ничего и не нашли, кроме скупых сведениях о влюбленных детях основателей в дневниках великой Кассандры.

— Хм, — задумалась Гермиона, легко прикусив губу, — значит ли это, что информация всё это время содержалась в книгах, но её не могут прочесть те, в кого пытаются вселится?

— Вы всё же очень проницательны, мисс Грейнджер, — сухо сказал Снейп, — верно.

— Но почему так? — продолжала размышлять Гермиона, несмотря на то, что они уже почти бежали, продираясь сквозь чащу. — Блок. И об этом явно позаботились те, кого это непосредственно касалось. Барнели не мог этого сделать, скорее всего, именно он и оставил предупреждения в книге. Но… их нет, как и упоминаний о детях основателей. Ни один учебник магии ничего не говорит об этом.

— Нам уже пора бежать, мисс Грейнджер, — раздражённо сказал Снейп, хоть они и так бежали, — вы правы в своих рассуждениях. Любые упоминания о дочери и сыне Салазар и Годрик стёрли после их трагической смерти. Они не хотели, чтобы потомки знали об этой истории, поскольку, вероятно, считали детей опорочившими их имя. А, может, это было напоминание об их ошибках, и они не хотели, чтобы кто-то ещё об этом знал. Сейчас сложно об этом судить. А предупреждения, которые оставил Лагримус, влюблённые стирали всякий раз, как пытались вернуться, руками тех, кого выбрали своими жертвами. Однажды я обнаружил себя, безжалостно рвущим учебник, и пришёл в шок, потому что не понимал, как могло такое случиться. Так всё и началось. Мне удалось всё восстановить, но, видимо, это снова было уничтожено вашими или Драко руками.

— Я ничего подобного не помню, — покачала головой Гермиона, — возможно, это случилось с Драко. Но он мне об этом никогда не рассказывал, даже не обмолвился.

Вдруг Снейп замер, а она вскрикнула, спрятавшись у него за спиной, и ругая себя за то, что стала теперь такой трусихой. Милисент явно не хватало её отваги и силы духа. Снова дементор с лицом младшего Слизерина пытался на них напасть.

Гермиона рывком руки выставила вперёд палочку, но Снейп холодно её остановил:

— Не двигайтесь, мисс Грейнджер. Сейчас я его отгоню.

Он взмахнул палочкой. Прекрасная стройная лань прыгнула на землю, решительно пошла на дементора, и вскоре он исчез под её тонкими копытами, словно его и не было. Покружив ещё немного вокруг, лань поскакала в сторону леса и растворилась, точно хрупкая дымка.

Никто из них, впрочем, не торопился убирать палочку обратно, а Снейп и дальше стоял в оборонительной позе.

— Это ведь ненастоящий дементор, — начала размышлять Гермиона, — почему тогда на него действует магия патронуса?

— Точно неясно, — бросил Снейп, — возможно, потому, что он способен ужасно пугать, а именно на страхе специализируются дементоры. Впрочем, это лишь предположение, некогда сейчас выяснять правду. Возьмите меня за руку, мы немедленно возвращаемся обратно, в Круглую комнату.

Он протянул руку, но Гермиона сомневалась.

— Может, он мне хочет что-то сказать? — спросила она, будто у самой себя. — Он уже второй раз появляется, почему он меня преследует?

— Я бы на вашем месте не рисковал проверять, — насмешливо ответил Снейп, — мисс Грейнджер. Идёмте.

— Только один вопрос, профессор, — запнулась она, — последний.

Снейп вздохнул и посмотрел на неё с явным снисхождением.

— Почему мы путешествуем? Разве не проще увидеть эти воспоминания с помощью омута памяти?

— И снова вы заставляете меня сомневаться в вашем уме, мисс Грейнджер, — фыркнул Снейп, — эти воспоминания принадлежат умершим. Барнели видел только часть той сцены, которые видели вы в прошлый раз, и без воспоминаний умерший, о которых нет никакой информации, мы бы ничего не поняли. Из мистера Малфоя сейчас, даже если бы он согласился, воспоминаний не добудешь. А у меня были вполне очевидные причины того, чтобы никто не видел того, свидетелем чего вы сейчас стали.

86
{"b":"670259","o":1}