Полковник Гаввард сухо поклонился:
– И считая вас наиболее подходящим агентом – я поручаю это дело вам. Я считаю…
Анна Ор сказала медленно, ее голос немного дрожал:
– Значит… значит…
Полковник Гаввард кивнул головой:
– Да. Это будет вам оплачено особо, как важное дело. Дело, несомненно, большой трудности…
Она сказала с трудом:
– Я обязана это сделать… Я обязана…
Мистер Гаввард посмотрел на киноактрису и сухо ответил:
– Мне… нам хотелось бы, чтобы это было проведено в кратчайший срок.
Через десять минут полковник Гаввард, уходя от Анны Ор, кратко сказал в коридоре поджидавшему его ординарцу:
– Обратно, в комендатуру.
Анна Ор осталась одна в номере. Она автоматически подошла к зеркалу, поправила густые, иссиня-черные волосы. Затем несколько раз прошлась из угла в угол. И внезапно бросилась ничком на постель. Она пролежала на постели совершенно неподвижно в течение двух часов и только плечи ее изредка вздрагивали…
И когда Ленский, киноактер, постучал в дверь, он не узнал голос Анны Ор:
– Кто там?
– Анна, к тебе можно?
– Можно, – сказала Анна Ор, приподнимаясь. Ее лицо было бледно и черные глаза воспалены.
Ленский вошел и моментально схватил зорким взглядом бледность актрисы:
– Нездоровится? Неприятность? – быстро спросил он.
Она подняла на него глаза и покачала головой:
– Нет… Немного глаза разболелись от света юпитеров… Ты оттуда?
Он присел на кровать и обнял ее:
– У тебя, правда, никаких неприятностей?
Она снова покачала отрицательно головой.
Затем, после нескольких поцелуев, на этот раз не кинематографических, Анна Ор сказала тихо:
– Женя, уедем отсюда…
Ленский сказал с улыбкой:
– Как только закончим «Звезды огненные». Я увезу мою Ню в Италию, нам выдадут паспорта, мне обещали… Ставни можно закрыть?
Тоска прозвучала в голосе Анны Ор, когда она сказала тихо и покорно:
– Можно…
* * *
Перед полковником Гаввардом стоял человек ничем не замечательной внешности. Его можно было бы принять за крупье клубной рулетки или маклера от Робина, если бы не странный, пристальный и настойчивый взгляд, который притягивал внимание. Жидкие волосы этого человека были тщательно причесаны, разделены аккуратным пробором.
Мистер Гаввард сухо и корректно сказал:
– Я слушаю ваше дело…
Быстро и совершенно по-воровски человек сказал:
– Нас никто не слышит?
Полковник Гаввард ответил с достоинством британца:
– В здании британской комендатуры можно говорить, не боясь. Я вас слушаю.
Пристальный взгляд человека снова обежал всю комнату и снова остановился на полковнике Гавварде:
– Я могу сообщить некоторые подробности о мистере Вельсе…
Мистер Гаввард пытался изучить неизвестного посетителя. Это ему не удалось. С некоторой досадой он сказал:
– Я вас слушаю.
– Мистер Вельс был убит в субботу…
– Вчера, – сухо подтвердил полковник.
– Некоторые вещи, бывшие с мистером Вельсом, пропали…
– Об этом мне ничего не известно, – осторожно сказал полковник Гаввард.
– Я понимаю: газетам даже запрещено сообщать об этом убийстве. Но я знаю некоторые подробности…
Неожиданный вопрос заставил его вздрогнуть:
– Кто вы, собственно, такой?
Но он оправился быстро и, поклонившись, сказал:
– Старший конторщик гостиницы «Бристоль».
– А… – сказал полковник Гаввард.
Он сделал жест рукой по направлению двери:
– Пройдите сюда. Мы поговорим там…
Через полчаса полковник Гаввард, пропуская вперед конторщика гостиницы Бристоль, сказал ему с обычной своей суховатой манерой:
– Мы оплатим вам полностью, если ваши показания подтвердятся. До тех пор вы можете не являться.
Не ответив на поклон конторщика, полковник Гаввард вызвал помощника:
– Стильби, справка в контрразведке об этом…
Он протянул помощнику бумажку.
Затем полковник Гаввард закурил папироску. История с убийством Вельса была ему крайне неприятна. Это, во-первых, была неприятность по службе: он, комендант оккупированного города, был, в сущности, ответственен за то, что в городе был убит чиновник британского министерства, прибывший с ответственным поручением. Во-вторых – эти документы…
По лицу полковника Гавварда пробежала гримаса. Затем оно стало снова холодным и корректным: помощник вернулся. Он доложил вполголоса полковнику Гавварду.
Полковник с минуту подумал. Затем сказал:
– Стильби, арестовать этого человека немедленно. Согласовать с контрразведкой. И никакого шума. Понимаете?..
Стильби сказал:
– Слушаю, сэр…
Он вышел. Полковник Гаввард проводил его взглядом, бросил папиросу и сказал:
– Служба в Индии – десять лет. Фронт – три года. И все это на карту из-за этого…
Полковник Гаввард стиснул зубы:
– Проклятая страна: хуже Пенджаба!
Вошедший ординарец сказал:
– Командир Томсон с «Адмирабль»…
– Пропустить.
И полковник Гаввард поднялся навстречу Томсону:
– Артур, мне приятно встретить старого товарища. Вы помните Калькутту?
– Рад видеть, Гаввард… Как дела?
– «Адмирабль» на рейде?
– Да.
– Кто-нибудь прибыл?
– Один русский офицер.
– Мы пройдем ко мне. Сюда, направо…
Следуя за Гаввардом, командир Томсон сказал:
– Чертовски скучный, кажется, город, Гаввард?
Не оборачиваясь, полковник Гаввард сказал:
– Проклятый город: хуже Пенджаба… Кофе готов!
Глава 4
Люди, действовавшие от имени Британии и Франции на побережье Черного моря в 1920 году, были подобны человеку, употребляющему все усилия для того, чтобы заткнуть носовым платком кратер вулкана и приостановить извержение. Этим людям дано было задание всеми усилиями, доступными им, держаться на этом побережье, и они делали это.
Они поддерживали добровольческое командование, своры офицеров бывшей императорской армии, хорошо зная, что это банды привилегированных убийц. Они поддерживали зеленое движение, стан дезертиров, действовавших в окрестностях городов, и только в тот момент, когда эти банды угрожали городам, принимали некоторые меры. Германские войска получили разрешение возвратиться на родину с оружием в руках в том случае, если они разобьют угрожавшие городу банды зеленых.
Цветные войска, британские, греческие и французские войсковые части несли сторожевую службу в городе. И все эти люди ходили по поверхности бурлящего и готовящегося к извержению вулкана, по тонкой искусственной поверхности, под которой уже гудело, содрогалось и готовилось извержение. Ибо рабочие массы оккупированного района уже поняли, что только вооруженным восстанием можно избавиться от той накипи спекулянтов, оккупантов, офицеров, тысяч и тысяч паразитов, облепивших Одессу, как моллюски облепляют корму погрузившегося в воду корабля…
Город, центр города, жил в горячечном состоянии. Балы, маскарады, ночные кабаре, десятки клубов, театры легкого жанра, иностранцы, прокучивающие удесятеренные ставки жалованья в оккупированной местности, разжиревшие на трупах спекулянты, тысячи дельцов, сотни шпионов и десятки трупов, нараставшие на улицах за ночь, как жуткая плесень… Кем были эти убитые ночью люди – трудно было разгадать.
Но каждое утро на улицах находили десятки трупов.
Предместья города, рабочие районы молчали, контрразведка Деникина действовала здесь вовсю, почти в каждой рабочей семье не досчитывались брата, мужа, отца… И это молчание рабочих районов больше всего пугало командование как Добровольческой армии, так и оккупационных властей: ибо за этой грозовой тишиной таилось то самое извержение вулкана, которого смертным страхом боялись люди из центра.
Англичане и французы тратили огромные суммы, баснословные количества фунтов и франков на шпионаж и контрразведку, на поддержку белых и зеленых. На поддержку тысяч бандитов, состоявших на службе одновременно у британцев, у французов и у белых. Ибо британское командование принимало все меры к тому, чтобы влияние Британии превалировало над влиянием Франции. А французское командование делало то же самое…