- Да, придется на похороны идти. - Наигранно вздохнул Люциус, внутренне радуясь кончине давнего друга отца.
- Я не пойду. - Сказала Диана, смотря в сторону.
- Пойдешь. - Ответил блондин, прямо смотря на сестру.
- Нет. - Мотнула головой девушка, поворачивая к брату голову. - Я не могу.
- Можешь. - Сдвинул брови Люциус, добавляя в голос нотки стали. - Ты просто еще об этом не знаешь, но ты можешь. Я сказал, пойдешь. Ты должна.
- Люц… - Начала было Диана, но брат вскинул руку, призывая ее к молчанию.
- Пойдешь. - Жестко сказал блондин. - А ты, Блэк, даже не встревай. - Кинул он предупредительный взгляд на супруга сестры. Сириус сцепил зубы, со злостью смотря на слизеринца. - Мы без тебя справимся. - Более миролюбиво продолжил Люциус, снова поворачиваясь к сестре. - Диана знает, что не права и что ей нужно идти. И она с этим справится. Ей нужно через это пройти, чтобы двигаться дальше. Правда, сестренка?
- Да. - Выдавила из себя Диана, скрипнув зубами. - Когда назначено?
- Приглашение пришлют. - Довольно улыбнулся брат, переводя взгляд на братьев Лестрандж, что стояли в отдалении и принимали соболезнования от других однокурсников. - От нашей семьи я уже выразил им соболезнования за завтраком. - Сообщил Люциус сестре. - Так что можешь себя не утруждать. Понимаю, что тебе это будет гораздо сложнее, чем другим.
- Да, спасибо. - Кивнула девушка. - Как думаете, скоро нам ждать объявление о нападении? - Быстро перевела она тему, вскидывая голову и скрывая свои переживания за привычной «маской». - Воландеморт своего «шпиона» получил, у него уже, наверно, руки вовсю чешутся.
- Да, думаю, ты права. - Кивнул Люциус. - У него было время продумать следующий шаг. Ждем.
Остальные друзья кивнули, соглашаясь с его словами. Действительно, Воландеморт долго ждал следующего нападения. Он думает, что шпион ликвидирован и можно спокойно действовать. И хоть было страшно от этой мысли, но грело то, что Воландеморт и не подозревает, что его нападения будут ждать отовсюду, выставив с сегодняшнего дня «наблюдательные пункты» из орденоносцев. Больше друзья не обмолвились и словом, уйдя в свои мысли. Прозвенел звонок, и вышел профессор Слизнорт, приглашая студентов на урок. Ученики стали заходить в кабинет и рассаживаться по своим местам, приветствуя преподавателя.
Люциус шепнул что-то своей супруге на ухо и отпустил ее руку. Цисса согласно кивнула и направилась к своей парте, что делила с блондином. А между тем Люциус подошел к парте, где уже доставали школьные принадлежности Диана и Северус.
- Северус, друг мой. - Обратился он к брюнету. - Ты не составишь сегодня компанию моей жене?
- А? - Начал было Снейп, вопросительно смотря на подругу. Та ему кивнула и слабо улыбнулась уголками губ. - Хорошо. - Сдался Северус и, прихватив свои вещи и сумку, занял место рядом с Циссой.
Люциус положил свою сумку на парту рядом с сестрой и вытащил из нее учебник. Слизнорт дождался, когда студенты будут готовы внимать его речам, и начал урок. Объявив тему урока, он назвал номер страницы и дал старт варке зелий. Студенты открыли учебники и, прочитав информацию, стали подходить по очереди к шкафу с ингредиентами. Люциус подошел к шкафу вместе с сестрой, и та стала передавать ему необходимое. Нагрузившись разными травами и прочими ингредиентами, Малфои вернулись к своему столу и приступили к готовке. Первое время они молчали, сосредоточившись на рецепте.
- Диана, - тихо позвал сестру Люциус, когда прошло почти половина урока и все ученики вовсю были заняты своими зельями, - не думай, что я не понимаю, какого тебе. Я знаю, что ты винишь себя.
- А разве напрасно? - Глянула на него Диана. - Его смерть фактически моих рук дело. И, ладно, если бы он был виноват. Но нет, я ложно обвинила его и сдала. Я знаю, что ты скажешь, Люц. Что лучше он, чем я или кто-то из нас. Я знаю, что это так. Но от осознания этого не легче.
- Диана, мы на войне. Мы еще не раз увидим смерть и не раз нам придется кого-то убить, чтобы жить самим. Ты это понимаешь. Да, от осознания этого не становится легче, но это просто надо принять. Мы не можем себе позволить роскошь, как жалость к нашим врагам. У них этой жалости к нам нет. Мы просто защищаемся, как поступил бы любой на нашем месте.
- Я знаю. Не нужно меня успокаивать. Просто это первая смерть. Я соберусь и буду в норме.
- Я тебе не верю. Как и ты себе. Но тебе просто надо это пережить. Война — это жертвы. И выигрывает войну тот, на чьей стороне было меньше жертв. Не думай о том, что ты обрекла его на смерть, думай о том, сколько людей ты благодаря этому спасла. Маркус был убийцей и маньяком. - Прошептал он, наклоняясь к уху сестры. - Ты сделала то, что должна была. Мы все будем вынуждены делать подобный выбор. И, черт возьми, ты можешь считать меня бессердечным, но мне его нисколько не жаль. Ты в безопасности, и это важнее его жизни.
- Мы не судьи, Люциус. - Выдохнула Диана. - Мы не можем решать кому жить, а кому умереть. Каким бы человеком не был Мориус, но он был человеком, и я отняла у него жизнь, пусть чужими руками, но все-таки. И мне с этим теперь жить до конца моих дней. Может, со временем станет немного легче, может, это произойдет со мной не раз, и я уже не буду так переживать, расставляя приоритеты, но пока мне гадко на душе. И я или ты можем «уговаривать» и «оправдывать» свои поступки, делая выбор «лучше он, чем я», но от этого сам факт произошедшего не поменяется. Да, мы защищаемся, но от этого мы не перестаем быть убийцами. Я вот стала. Но я приму это. Я все понимаю. И я пойду на похороны. Ты прав, я должна пройти через это. Мне станет легче. Я должна «отпустить» это.
- Ты не будешь одна, сестренка. - Произнес Люциус, накрывая ее руку своей ладонью. - Рядом всегда будут те, кто любят тебя и поддержат, разделив с тобой все неприятности и переживания.
- Я знаю. - Кивнула Диана, слабо улыбаясь.
Брат тоже в ответ улыбнулся и вернулся к варке зелья. Увидев, что собирается кинуть в котел блондин, девушка схватила его за запястье и предупредительно сузила глаза.
- Я тебя люблю, братик, но если ты испортишь мое зелье, то я тебя покусаю.
- Вот теперь ты в норме. - Подмигнул ей Люциус, убирая руку с неправильным ингредиентом и вместо него кидая в котел нужный.
Диана усмехнулась и, взяв ложку с длинной ручкой, принялась медленно помешивать зелье, как того требовал рецепт.
- Ты не получал письма от него? - Спросила она у брата, подразумевая Воландеморта.
- Нет. - Мотнул головой блондин, кидая в котел последний ингредиент. - Но на акцию пойдут только взрослые, так что мы узнаем все из газет или из уст леди Блэк.
Сестра кивнула и задумалась.
- Как всегда, чудесно, миссис Малфой-Блэк, мистер Малфой. - Раздался над ее ухом довольный голос профессора Слизнорта. Диана даже подпрыгнула от неожиданности. - 20 баллов Слизерину за прекрасное зелье. - Улыбнулся мужчина, не заметив реакции девушки. - Все-таки у вас по родственной линии передалось умение варить зелья. Браво.
- Благодарим, профессор. - Кивнул Люциус, пока сестра пыталась выдавить из себя улыбку, отходя от испуга.
Мужчина еще раз похвалил их и направился дальше по проходу между партами. Блондин подмигнул сестре, и та ответила ему улыбкой. Убавив огонь под котлом, Малфои принялись листать учебник, тихо переговариваясь между собой и обсуждая, какие зелья самые сложные. Люциусу было не так интересно, как это бывало у сестры с их другом Северусом, но он просто хотел отвлечь девушку разговором на ее любимую тему.
Когда урок закончился, студенты сдали свои образцы в колбочках на стол преподавателя и, прощаясь с ним, высыпали в коридор, направляясь на следующий урок.
- Так, Слизерин направо, Гриффиндор налево. - Махнул рукой Люциус, когда друзья находились на лестничном пролете 2го этажа. - Сегодня уже совместных уроков не будет, увидимся на сегодняшней игре. Сегодня, Поттер, я заставлю тебя подавиться своей метлой. - Многообещающе произнес блондин, усмехаясь. - Сегодня ты будешь плакать от горя, что я быстрее тебя поймаю снитч.