Литмир - Электронная Библиотека

– А что? Есть такие нищенки, что явились в королевский дворец без нарядов?

Хелен хорошо знала этот голос. Узнала бы из тысячи. Племянница её отчима, графиня Лиллиан Тиберин. Особа, которая считала своим долгом при каждой встрече поддеть герцогиню Адорно, напомнив о её бедственном положении. И теперь они с ней во дворце! Хотя… не удивительно. Странно было бы предположить, что премьер не воспользуется ситуацией и не постарается свести дочь с наследником престола.

На секунду Хелен даже захотелось выйти замуж за Патрика. Только для того, чтобы утереть нос этой… Жаль только, что за минутный триумф придётся расплачиваться всю жизнь. Патрик… Он хороший. Очень. Принц. Друг. Вот только… Она всю жизнь мечтала о любви. Настоящей любви!

– Если у вас есть платье… холодно повторила статс-дама, – об этом следует сообщить распорядителю.

– Конечно, есть! И…

– Теперь по поводу распорядка дня, – продолжила герцогиня. – Сегодня вы обустраиваетесь, общаетесь с распорядителями и портными. С завтрашнего дня и до самого бала запланировано шесть мероприятий. Вечерняя прогулка по парку – вы будете сопровождать королевскую семью. На следующий день – ужин. Потом – посещение картинной галереи в столице. Завтрак. Вечер оперы – труппа королевского театра прибудет во дворец, чтобы представить постановку «Колдунья и король». И наконец, за день до бала – праздничный обед.

Хелен печально вздохнула: если бальное платье можно было заказать у королевского портного, то все остальные… шесть. Придётся работать с зельями иллюзий, не показываться же оборванкой…

– И хочу вас сразу предупредить: отбор – это всегда наблюдение. Его высочеству важно понять, кто что представляет из себя на самом деле. И ещё… Кроме его высочества во дворце большое количество неженатых молодых людей. Все они тоже приглашены.

Хелен не слушала. Она задумалась над тем, в каких образах хотела бы появиться, и какие для этого нужны ингредиенты. А ещё ей не давала покоя схема, благодаря которой голый карапуз с крылышками умолял её принять предложение принца. Она такой никогда не видела. И это не Патрик.

Тем временем барышни пришли в движение и торопливо стали продвигаться вперёд.

– Зато платье достанется от королевских портных! – зашептал кто-то рядом. – Будет чем похвастаться!

– Эта статс-дама похожа на ворону! – хихикнула девица с длинными изогнутыми лиловыми ногтями в тон переливающемуся платью.

– Ой, девочки, а мы и не подумали, что здесь полно холостых!

– Например, сын этой самой статс-дамы – королевский секретарь.

– Торговки уже сгруппировались, – прошипела барышня, одетая небогато, но с намёком на изысканность. – Думают, у них есть шанс!

Хелен лишь вздыхала, слыша всё это. Сколько потерянного времени! Можно было бы сварить зелье, погулять, почитать книгу. Выспаться! А вместо этого… Хотя, с другой стороны, за этот месяц его величество пообещал столько, что можно будет позволить многое. Например, забыть об изматывающей мысли: «Где взять денег? Как ещё извернуться, чтобы найти деньги…» К тому же ей гарантировали государственный грант на работы по антиприворотным зельям. И оплату обучения Дарии в Академии магии вплоть до самого выпуска!

А это значит… Это значит, что через месяц они с сестрой поедут на море! Отдыхать! Исследования и расчёты подождут. Они будут купаться, пить вино и… накупят себе новых летних платьев!

Надо поработать над манерами Дарии. А то она как мальчишка! Обстригла волосы, не вылезает из костюма для верховой езды. Конечно, этому есть причины. Гром… Он напоминает девочке об отце. Бедняжка так тоскует.

И всё же сестру надо будет вывести в свет, выдать замуж. Желательно удачно. Вот только как? Как это сделать, с учётом её взбалмошного характера? Что говорила сейчас статс-дама? Скромность. Любезность. Безупречные манеры. Ох…

Когда Хелен очнулась от грустных мыслей, зал практически опустел. Надо ещё добраться до Дарии. Узнать, как устроилась младшая сестра.

– Я хочу, чтобы вы поняли, насколько безобразно организовано размещение!

– Да, сударыня!

– И апартаменты! Недопустимо размещать аристократок и торговок в одинаковых комнатах, не обращая внимания на статус семьи!

– Да, сударыня!

Неприятный голос Лиллиан бил по ушам. Зельевары, она что, ещё не ушла?

Девушки подходили к распорядителям, быстро сообщали кто в чём нуждался – и покидали зал для приёмов. Одна лишь дочь премьера недовольно выговаривала распорядителю:

– И как вы представляете рассадку за столом? Статс-дама известила о том, что мы будем обедать в присутствии их величеств.

– Каждый раз перед парадной столовой вы будете тянуть жребий, – меланхолично сообщил слуга.

Хелен присмотрелась к нему поближе. Зажмурилась. Расслабилась, и… Спасибо, профессор Вальпнер, за ваши уроки!

– Что?! Да как вы смеете! И кто придумал весь этот бред?

– Их величества, – с нескрываемым удовольствием сообщил надменной и занудной девице слуга.

Хелен поняла, что не ошиблась. Слуга… Перед дочерью премьера стоял не просто слуга!

– Вы что? Издеваетесь?

– Никак нет! – низко поклонился человек в дворцовой ливрее.

Лиллиан скривила ротик, словно хотела закричать. Взглядом она попыталась передать всю степень своего презрения и развернулась, чуть не сбив Хелен с ног.

– Ты!? – вырвалось у неё.

– Добрый день, – любезно ответила племяннице отчима и дочери премьера Хелен, уже не сомневаясь в том, кто под видом слуг находится в зале приёмов.

– Ну, конечно, если и тебя, как и других оборванок пригласили, чего стоит ожидать от этого мероприятия? Только рассаживания по жребию!

И Лиллиан удалилась, шурша ярко-красной юбкой.

– Здравствуйте, – подошла Хелен к «слуге». – У меня нет бального платья.

– Я распоряжусь, чтобы эту мерзавку выставили из дворца, – прошипел его высочество.

– Ни в коем случае! – девушка с трудом удержалась, чтобы не схватить Патрика за руку. – У тебя будут проблемы с премьером.

– Ничего… Рано или поздно она себя выдаст. Змея…

Остались только Хелен и десять «слуг».

– Это то, про что я думаю? – улыбнулась девушка приятелям его высочества, с большинством из которых она была знакома по Академии Магии.

Стон был ей ответом.

– Хелен! Ты… догадалась? Хотя, о чём это я? Ты – лучшая ученица самого Вальпнера. – Патрик поцеловал девушке руку.

– Должен отметить, – улыбнулся сын графа Орсо, лучший друг его высочества, – весьма поучительное времяпрепровождение.

– Противно, но полезно, – согласился принц Патрик. – Хелен, я благодарен за то, что ты вернулась.

– Дорогая герцогиня, выходите за меня замуж! – склонился перед ней граф. – Вот прямо сейчас!

– Ну уж нет! – величественно сдвинул брови принц (на простоватом лице его личины это смотрелось очень смешно). – Я жду, что Хелен ответит согласием на моё предложение руки и сердца.

– А что – есть вариант, что вы согласитесь? И весь этот кошмар просто закончится?!

Десять пар глаз уставились на неё с мольбой.

Девушка отрицательно покачала головой и отправилась к выходу.

– Хелен, ты не сердишься? – обеспокоенно спросил Патрик.

– Нет. Но и замуж не собираюсь.

Глава 6

Принц Патрик был зол. На отца с его немыслимым фарсом – назвать всё происходящее выбором невесты просто язык не поворачивался! На личного секретаря его величества, паука этого – герцога Скалигерри. Наверняка эта идея принадлежит ему. На лживых и алчных девиц, заполонивших его любимую летнюю резиденцию. После сегодняшнего «превращения» в слугу у него на многое открылись глаза. Никто его не любит. Никто им не восхищается. Каждая из этих… змей и скорпионов хочет получить лишь главный приз и полкоролевства в придачу.

Злился его высочество и на себя самого. Ведь предупреждали! И друзья, и мать… Да и сам он в глубине души понимал, что терпение короля не безгранично.

Не мог сердиться он только на Хелен, с её странными наивными представлениями о замужестве. «Они не любят друг друга». Скажите, пожалуйста, какая романтика! Нелепо. Нелепо и глупо! В его собственном сердце подобные мечты разбились год назад. Но не в сердце Хелен. С одной стороны он был искренне был рад за неё, но с другой знал, что её ждёт то же разочарование! Так зачем зря время терять?

6
{"b":"669275","o":1}