Литмир - Электронная Библиотека

— Ты мог пригласить кого угодно! Но не того, кто на протяжении нескольких месяцев портит мне жизнь! Да, в конце концов, я была без пары! — мой голос перешел на крик. Глаза наполнились слезами от обиды, больно резавшей по сердцу.

— Кого хочу, того и приглашаю! Не твое дело! Если бы ты не была такой занудой, тебя бы тоже кто-нибудь пригласили! Хотя стой, Ужас Подземелья каждую неделю приглашает тебя к себе для…

Звук пощечины эхом отлетел от каменных стен. Гул в холле притих и все обернулись. На бледной коже красовался красный след от моей руки, а лицо светилось испугом и шоком. Ладонь неприятно жгло от силы удара, а грудь вздымалась от частоты дыхания.

— Не подходи больше ко мне. Я не желаю тебя видеть.

— Мисс Слизнорт! Пора, — профессор Флитвик, выглянувший из-за двери, ведущей в зал, позвал меня.

Я смерила друга высокомерным взглядом и, вытирая слезы со щек, молясь, чтобы ничего не растеклось, стуча каблуками, прошла в зал.

Он был великолепен. Вместо огромных столов около стен были расставлены маленькие серебряные столики, на которых в золотой посуде красовались сладости в напитки. Со звездного потолка свисали белые гирлянды омелы, а стены были украшены еловыми ветками и тонким слоем инея.

Сладкий запах цветов окутал меня. Глубоко вдохнув, я пыталась успокоиться. Корсет неприятно стягивал грудь, затрудняя дыхание. Встав около сцены, я с грустью посмотрела на звездное небо.

— Мисс Слизнорт, сейчас все начнется. Как только оркестр проиграет приветственный вальс, будет Ваш выход, — быстро тарахтя, ввел меня в курс дела Флитвик. Собравшись уходить, он вполоборота добавил, — И прошу Вас, не перепутайте ничего. Вы же точно помните текст? И помните — картавость Ваше все.

Я утвердительно кивнула. Этот Бал был своего рода дружественным знаком между тремя школами. Дамблдор, чтобы почтить гостей, попросил Флитвика включить в программу одну песню на языке гостей, а так как моя бабушка была француженка и знатно поднатаскала меня в овладении этим языком, то роль исполнителя досталась мне. Не сказать, что я была счастлива.

Двери растворились, и в зал толпой хлынул народ. Заметив друзей, я скрылась за сценой. Не хотела сейчас их видеть и слушать утешения. Пятясь назад, я не заметила, как налетела на что-то. Обернувшись на грозное шипенье, встретилась взглядом с чернотой.

— Вас уже ноги не держат, Мисс… — холодно отчитывал меня профессор. Он хотел что-то еще добавить, но Флитвик вырвал меня из его цепких лап.

— Профессор, позвольте мне переговорить с Оливией. От этого зависит репутация школы!

Снегг лишь пренебрежительно махнул рукой. Потащив меня к сцене, профессор в очередной раз рассказывал мне последовательность. Я лишь обреченно кивала.

Час настал. Оркестр громко заиграл и дверь торжественно распахнулась. В зал вошли преподаватели, за которыми, гуськом и колонной шли чемпионы со своими парами. Лица девушек светились восторгом, а их шаги были наполнены грацией. Парни же сконфужено и неуверенно ступали. За исключением Виктора Крама.

Дойдя до столов, преподаватели, весело болтая, расселись, а чемпионы приготовились к первому танцу, открывая Бал. Растерянность светилась на их лицах. Протянув руку, они пригласили партнерш и растворились в музыке вальса. Черный мужской костюм в карусели танца быстро сменялся пестрым женским платьем. Пары скользили по белоснежному, блестящему полу зала, отражаясь в нем. Стук каблуков, громкий звук музыки, робкие шептания наполнили его. Все смешалось: и звуки, и цвета, и запахи.

Флитвик бросал на меня встревоженные взгляды, то и дело спрашивая — все ли я помню? Это раздражало, но я лишь успокаивала его тем, что «Я все помню. Все хорошо». Протянув мне в руки хрустальный микрофон, он головой махнул в сторону сцены, показывая, что пора. Волнение завладело мной.

Добравшись до лестнице около сцены, я присела на каменную ступеньку, расправив платье. Свет погас — лишь летающие светлячки и лунные лучи освещали лица людей. Первые звуки наполнили комнату. Слегка прокашлявшись, я начала, вкладывая всю боль и тоску в голос:

Être aimé comme je t’aime,

Semblait suffire

J’en ai même oublié de te le dire

Проскользив взглядом на прижимающиеся друг к другу пары, и вдыхая воздух, я искала объект своего расстройства. Розовая тень сжимала тонкими кистями шею моего друга, что-то сладко шепча на ушко. Слезы стояли в глазах, а несколько капель вырвались наружу и скатились по щеке. На выдохе:

Encore du temps

Я посмотрела на преподавателей. Столкнувшись взглядом со Снеггом, у меня перехватило дыхание. На бледной, искусной коже красиво переливались холодные лунные лучи и тенью отдавались на точеных скулах. Казалось, что это было творение античных греков, статуи которых я в детстве рассматривала в книжках. В его глазах плескалась непонятная для меня эмоция, которую я прежде не замечала в нем. Казалось, были лишь я и он, смотрящие в глаза друг друга:

J’ai tant attendu déjà

De tout ce qu’on ne dit pas

На проигрыше я позволила перевести дыхание. Заметив Седрика, который расталкивая всех пробрался, ко мне, я удивлённо убрала микрофон в сторону.

— Лив, пойдем танцевать?

— Если ты не заметил, то я как бы пою, — шикнула я и поднесла микрофон к губам, а он лишь молча взял меня под руку и потащил в зал. Флитвик бросил злобный взгляд в мою сторону и схватился за голову. Я лишь улыбнулась.

Положив холодные руки мне на талию, Диггори прижал меня ближе. Я сконфужено вцепилась ему на плечо и посмотрела не бледное лицо в тени. Его губы сжались в тонкую линию, а рука с силой схватила бокал. Шаг в сторону. Поворот. Руки на плечи. Шаг вперед.

Si je t’aime

Suffisait a faire attendre

Quand bien même je pouvais parfois l’entendre

Поворот. И я уже спиной прижимаюсь к его груди. Он зарыл свое лицо мне в волосы, вдыхая запах жасмина, а руки скользили по моей талии. Цокнув каблуками и шелестя юбкой, я повернулась и испуганно положила руки на его плечи. Шаг. Еще один. Поворот.

Au moins te manquer

Шаг вперед, еще один. Поднеся к губам хрустальный бокал, он отпил, сверля глазами фигуру Седрика. От силы сжимания его рука стала еще бледней, а жвалки заходили под фарфоровой кожей.

Ou s’il faut te laisser

Пауза. Рука Седрика крепко придерживает меня за спину, отклоняя назад. Я крепко держусь свободной рукой за него. Он слегка наклоняется вместе со мной и я кожей чувствую его частые, горячие вдохи.

Encore du temps

Снова почувствовав почву под ногами, я смотрю на балкон, но черная фигура исчезла. Шаг, еще один, поворот. Слегка оттолкнув Седрика, я направилась к лестнице у сцены, быстро цокая каблуками. Присев, облегченно продолжила.

Laisse moi rien qu’un instant *

Пропела я, с надеждой глядя на по-прежнему пустое место. Поднявшись и поправив складки платья, я отдала микрофон подбежавшему Флитвику, который восторженно закидывал меня комплементами. Обведя взглядом толпу, я заметила Седрика, который уже флиртовал с какой-то третьекурсницей. Я облегченно выдохнула. Направившись к спасительному выходу, почувствовала теплые руки Лотти, опустившиеся на плечи и тормозящие мою капитуляцию.

— Ты была великолепна! А Седрик так тебя прижимал и так смотрел, — восторженно защебетала подруга, гремя золотыми браслетами на руках. Но меня не это интересовало. А то, почему Мартин так поступил. Я до сих пор не верила. Мимо проходящая Натали с силой толкнула меня.

— Ой, — насмешливо сказала она.

Не выдержав этого и сжав руки в кулак, я бросила Лотти:

— Я, пожалуй, пойду.

— Хорошо, я с тобой! Куда идем?

— Нет, веселись. Тебя Стив зовет, — вымученно, из последних сил улыбнулась я. Приобняв, она удалилась голубым пламенем в сторону друга.

Мои ноги сами принесли тело в Башню Астрономии. Так как все преподаватели были на Балу, то я спокойно добралась до места. Поежившись от холода, я села в кресло и дала волю эмоциям. Непонимание, обида и грубые слова друга болью в сердце отдавались в ушах. Внезапно, я почувствовала, как что-то теплое ложится мне на плечи. Запах бергамота и морозной свежести окутал меня. Испугавшись, я быстро вытерла слезы и обернулась, вглядываясь в темноту.

15
{"b":"669220","o":1}