Литмир - Электронная Библиотека

Вечером, когда едва пробило шесть, в дверь раздался громкий стук и спустя пару секунд в гостиной стало тесно от такого большого количества людей. Миссис Уизли засуетилась, предлагая чай, но Грюм объявил, что у них мало времени и принялся вновь объяснять план действий.

Лили, дрожа от страха, взяла Джорджа за руку. Казалось, что если она его не отпустит сейчас – он не сдвинется с места, просто будет стоять рядом, глядя, как остальные, укрытые Дезиллюминационными чарами, покидают «Нору».

На улице пахло надвигающейся грозой. Все выстроились в ряд, поудобнее усевшись на метлы, а Грюм начал маскировать Рона, который вскоре практически слился со стоявшей рядом Гермионой.

Джордж неловко поцеловал Лили в щеку:

- Ты только не паникуй, – весело сказал он.

- Легко тебе говорить! – ответила она, отпуская его ладонь. Порыв ветра растрепал его волосы, придав совершенно несерьезный вид. – Надеюсь, ты не останешься навсегда тощим очкариком. Не хочу видеть тебя такого.

Наконец, когда все было готово, Кингсли вышел вперед:

- Летим ровным строем, не разбивая его, даже если кого-то из нас убьют. Но, я думаю, они нас просто не смогут заметить. Билл и Флер присоединятся к нам по дороге. Все готовы?

В ответ послышалось несколько неуверенных возгласов, и по команде Грюма все взмыли в воздух.

- Ничего, – похлопала её по плечу Джинни, – если тебя это утешит, главная цель – это Гарри, Пожиратели вряд ли станут убивать всех.

Изумившись, с какой легкостью она это говорит, Лили только открыла рот, как Джинни опередила ее с ответом.

- Но ведь они справятся, верно? Я уверена, пойдем в дом, перекинемся в картишки, ни к чему сейчас думать о плохом.

Спустя час, проиграв Джинни все партии, Лили не выдержала и вышла во двор. К счастью, дождь прошел мимо, но воздух был прохладным, и откуда-то тянуло запахом костра.

- Я подумала, что ты можешь замерзнуть, – Джинни села рядом, протягивая ей куртку Джорджа, ту самую, в которой Лили была на чемпионате мира по квиддичу.

Улыбнувшись воспоминаниям, она надела ее на себя и запустила руки в карманы, в одном из которых нащупав что-то круглое. Это оказалась ярко-зеленая розетка с ленточками, которая была почти у каждого болельщика сборной Ирландии. Она была потрепанная и больше не искрилась огоньками, не издавала жужжащие звуки, похоже, Джордж никогда и не пользовался ей.

- Я помню тот день, – усмехнулась Джинни, – вы вели себя как болваны. Фред постоянно жаловался, что хочет надавать вам обоим затрещин и отправить полоть морковь.

- С чего это? – спросила Лили, чувствуя, что почему-то краснеет.

- Смотрели друг на друга и постоянно смущались, словно были знакомы всего один день, а не почти всю жизнь.

- Да ладно тебе, – как будто у тебя с Гарри было по-другому.

Джинни засмеялась и с тревогой посмотрела на темнеющее небо, на котором уже стали появляться первые звезды.

Лили вновь задумалась. То лето изменило так много, что она почти не помнила себя прежнюю. И глупые шутки Фреда про её слизеринский характер ушли в прошлое. Она даже была почти уверена, если бы он еще чуть-чуть нарушил дистанцию сегодня, она бы вряд ли смогла остановиться и не поцеловать его.

Это было что-то вроде пытки: видеть безумно любимые черты лица, ощущать, как этот человек тянется к тебе каждой клеточкой, и изо всех сил стараться не поддаться этому искушению.

Они оба как будто перетягивали Лили, словно одеяло, каждый на себя, стараясь заполучить хотя бы часть её внимания.

В детстве Амелия никогда не рассказывала ей о любви, постоянно вбивая Лили в голову, что нет ничего важнее личного статуса. Ей не разрешалось проявлять эмоций, особенно на людях, Амелия никогда не обнимала её, не целовала на ночь. Было забавно думать, что бы она сказала сейчас, глядя, как Лили проводит с Джорджем все свое время…

«Это немыслимо! Это недостойно девушки твоего положения!», – прозвучал в голове высокий голос Амелии.

Какое положение? Она не считала себя аристократкой и почти презирала тех, кто кичился своим происхождением. Может быть, кроме Драко, но он уже давно был для неё запретной темой.

Живоглот запрыгнул на колени и замурлыкал. На крыльце появилась миссис Уизли.

- Вам не кажется, что они опаздывают? – подавленным голосом спросила она.

- Нет, мам, прошло только полтора часа.

- Но ведь им совсем недолго лететь, – сказала Лили, скорее успокаивая себя, чем поддерживая беседу.

Дыхание сбилось от волнения. А что если она сама толкнула любимого человека на верную смерть? Нужно было кричать, топать ногами, заколдовать его, в конце концов, но не отпускать вот так просто…

- С ними всё будет в порядке, – уверенно сказала миссис Уизли, возвращаясь в дом, как вдруг голубая вспышка озарила небольшой пятачок травы между сараем и дорожкой, которая вела к дому. Гарри стоял на коленях, сжимая железную расческу в руках, которая была порталом. Хагрид упал чуть поодаль и теперь пытался подняться.

Джинни вскрикнула и бросилась к ним.

- Ты Гарри? Настоящий Гарри?

Лили побежала следом за Джинни. Недовольно зашипев, Живоглот скрылся в траве.

- Пожиратели Смерти поджидали нас, – виновато сказал Гарри. – Мы были окружены в мгновение, мы спасались... они знали, что это должно было случиться сегодня вечером, нас сразу же окружили... Я не знаю, что случилось с остальными, четверо преследовали нас, нам ничего не оставалось, кроме как бежать, и затем Волдеморт догнал нас...

- Главное, что все в порядке с вами, – сказала подоспевшая миссис Уизли, – идите в дом.

Еще одна голубая вспышка озарила пространство, и на землю упали ржавая масленка и кроссовок.

- Молли, у тебя есть бренди? – поинтересовался Хагрид. Выглядел он ужасно: лицо в кровоподтеках и ссадинах.

- Да, на кухне, – рассеяно ответила она.

Джинни подняла масленку с земли:

- Это должны были быть Рон и Тонкс, надеюсь, они просто опоздали. Если повезет, сейчас вернутся Люпин и Джордж. Кингсли говорил, что порталы сработают примерно с разницей в пару минут.

Синий свет появился в темноте. Он становился больше и ярче, и Люпин с Джорджем появились, вращаясь и падая. Лили немедленно поняла, что что-то не так: Люпин поддерживал Джорджа, который был без сознания, с лицом, сплошь покрытым кровью. Гарри побежал вперед и схватил Джорджа за ноги. Вместе, он и Люпин занесли его в гостиную дома через кухню и положили на диван. На ватных ногах, она пошла следом, в нерешительности остановившись на пороге.

Миссис Уизли склонилась над сыном, вытирая кровь с его лица, и до Лили только сейчас дошло, что у него оторвано ухо. Все выглядело почти нереально, словно в замедленной киносъемке. Только сейчас до неё стали доходить слова, которые произнес Джордж, когда в Рождество Сивый напал на неё, и она лежала на этом же диване. Чувствуя, как подкатывает тошнота вместе со слезами, она подошла ближе и села на пол.

- Эй, – шепнула она, глядя на его подрагивающие ресницы – ты чего это, братишка?

Вдруг раздался звук снаружи. Люпин выбежал через черный ход. Гарри, перепрыгнув через ноги Хагрида, тоже поспешил во двор.

- Может, лучше мне это сделать? – Лили обратилась к миссис Уизли, которая уже обрабатывала рану Джорджа.

От неожиданности, та нахмурилась и крепче сжала пузырек с зельем, словно боясь, что Лили набросится и отберет его.

- Х-хорошо, да, – рассеяно ответила она. Лили виновато улыбнулась.

Зелье пенилось и пахло болотной грязью, но кровь останавливалась практически мгновенно. Руки дрожали и не хотели слушаться, а Джордж никак не реагировал на её прикосновения.

- Ну, просыпайся, открой глаза, пожалуйста…

В гостиную вошли Гермиона и Кингсли.

- Как он?

- Он без сознания, – не выдержав, Лили разрыдалась, – я не должна была его отпускать!

- Ой, ну что ты, он ведь живой, это самое главное! – Гермиона обняла её, а Лили уткнулась ей в плечо, чувствуя как от слез намокает её куртка.

4
{"b":"668105","o":1}