Литмир - Электронная Библиотека

– Может дело в содержимом, а в его количестве? – поддела Лана. – Вы вчера с третий попытки подняться на борт смогли.

– Ай, – отмахнулся собеседник. – Ты слишком молод, чтобы понять истинный вкус жизни. С годами на смену авантюрам и сражениям приходят другие желания.

– Хорошо, поговорим тогда лет через десять, а лучше двадцать, – отшутилась она и стала дальше проверять заточку сабли.

В это время на палубу вышел капитан в поисках команды и объявил, что планирует к обеду прибыть на место. Так что пришлось расправить паруса и ускорить ход нашего судна. А через несколько часов ветер разнёс громогласный приказ:

– Всем занять свои места и ждать моей команды! – а сам занял место у руля, пронзая морской простор, чёрным взглядом.

Все члены пиратского состава высыпали на верх и приготовились к прибытию. Гости же, наоборот решили отсидеться до полного прибытия в порт. Впереди показались берега и только сейчас, груз ночного инцидента стал отпускать Лану. Ведь она ожидала подвоха, истерик, скандала со стороны визитерши, а та упорно молчала и избегала её.

Пришвартовавшись и опустив якорь, команда помогла спуститься сопровождающим и напоследок отвесить комплимент леди Кэтрин. Та отблагодарила милой улыбкой, но переведя взгляд на Лану тут же переменилась в лице. Показывая, что отказ задел её самолюбие.

Бальтазару пообещали напоследок доставить его вознаграждение за их спасение. Но спустя четыре часа обещанный гонец явился не с деньгами, а запиской. В ней надлежало явиться капитану лично за обещанной сумму к графу Седрику в его особняк.

– Я еду с тобой, – заявила Лана и спрятала кинжал в голенище сапога.

– Нет, – отрезал капитан. – Со мной пойдут Генри и Сэм, а ты останешься с командой на корабле.

Дальше шла борьба взглядов, в которой она пыталась переубедить в неправильности решения. Но зная, как магия может сыграть в отрицательную сторону, Бальтазар Дрейг решил не рисковать и оставить под контролем на корабле.

– Ох не нравиться мне такой расклад событий, – вклинился в разговор и сделал свои выводы Стив.

– Мне тоже, но выбора у нас нет, – и развернувшись капитан с частью команды направился за гонцом.

Смотря в спину удаляющимся, Лану ещё больше начало грызть тень сомнения. А спустя два часа, когда появился конвой солдат, подозрения стали обретать другие черты. В новом указе было обозначено, что Алану нужно явиться в особняк графа, при чём одному. В противном случае им будет грозить большие неприятности. Прочитав донесение, она выругалась и собралась идти, как Стив окликнул её:

– Подожди, я иду с тобой, – и быстрым шагом подошёл к ней.

– Это исключено, – и протянула злосчастную бумагу с условием.

– Ты понимаешь, что происходит? – озадаченно спрашивал он и быстро пробежался по написанному.

– Да, мелкая поганка мстит мне за отказ, – рыкнула Лана. – Только она не знает с кем связалась.

– Будь осторожен, – добавил лекарь и положил руку на плечо.

Со стороны ничего странного не казалось, а на самом деле, Стив наложил дополнительную защиту на её ауру. После стража проводила в карету и под конвоем поехали по брусчатой мостовой в сторону графства Седрика. Подъезжая ближе, Лана смогла оценить размеры особняка и пожалеть, что они слишком мало запросили за свои услуги. Железные кованные ворота, открыли вход в подъездную дорожку. Вокруг дома располагался огромный сад с прекрасными цветами и статуями. Рассматривая в окно открывающийся вид, пиратка стала понимать, какие неприятности могут свалиться на её голову при таких деньгах.

Зайдя внутрь, стали ждать когда выйдет хозяин дома, чтобы поприветствовать и заодно объяснить, причину такого поведения. А самое главное выяснить где сейчас капитан и все остальные. Но простояв некоторое время в холле, к ним вышел лакей, отдал главе стражи письмо и молча удалился. Всё происходящее явно нервировало Лану и переставало ещё больше нравиться. Прочитав послание, ей указали, что нужно проследовать в зал ожидания, где с ней встретиться граф. Но дальнейшие спуски по лестнице вниз, явно подразумевал не теплый приём. На протяжении всего пути, конвой не проронил ни одного слова, и в конце у неё лопнуло терпение:

– Может объясните, что происходит и куда меня ведут? – голос зло вибрировал, а по рукам в тот же миг побежали искры.

– Подожди, скоро тебе всё объяснят, – ответил один из стражников.

– Если вы сейчас же не скажете где капитан Бальтазар Дрейг, то сильно об этом пожалеете, – гнев переполнял чашу терпения и магия начала проявляться во всей мощи.

Увидев магические способности, конвоир который шёл сзади, ударил Лану по голове и та упала на холодный пол. Подняв пленницу, солдаты перетащили её в ближайшую камеру и надели защитные оковы на руки.

– Завтра ты ответишь за свои злодеяния, мерзкий пират, – выразился страж и все развернувшись направились к выходу.

Глава 2

Очнулась Лана от ужасной головной боли, которая сжимала в тиски. Вокруг пахло сыростью, а обшарпанные стены, металлическая решётка и продавленная кровать, добавляли ещё больше мерзости к этому помещению. Увидев на руках магические браслеты, опешила и выругалась:

– Недоумки. Чтобы морская болезнь высосала из вас все силы, – а услышав шаги, прекратила свою тираду в ожидании гостя.

К камере, громко постукивая каблуками, подошёл высокий блондин с сединой на висках, худого телосложения, в возрасте пятидесяти лет, с явным высокомерием на лице. Окинув взглядом заключенного, произнёс:

– Как посмотрю, нормам общения как и поведения вы совершенно не обучены, – и впился серым взглядом.

– Я пират, и подобное излишество нам не нужно, – ответила ещё более яростным взглядом.

С рождения, у неё были голубые глаза, цвета неба, но с годами они стали меняться как и её характер. Озлобившись на людей, они стали темнеть и при гневе становились черно-синими, как пропасть. И сейчас, смотря в них, собеседник не выдержал и отвел взгляд, продолжая разговор.

– Ты знаешь, почему оказался здесь? – больше утверждал, чем спрашивал.

– Нет! – прорычала Лана. – Хотите поделиться информацией, – решила сострить и скрестив ноги, облокотилась на стену камеры.

– Не в твоих интересах так со мной разговаривать, – злился он. – Я граф Седрик Болемский и за то, что ты посмел прикоснуться к моей дочери, тебя повесят.

Услышав такого рода обвинения на свой счёт, повергли её в дикий ужас. Ведь за личиной такого кукольного личика, как оказалось скрывается монстр. Готовый идти по головам, ради своих прихотей.

– Да я близко к ней не приближался, – начала доказывать свою не виновность, вскочив с кровати и подойдя к решетке вплотную. – Мерзавка врёт!

– Как ты назвал мою дочь? – желваки на лице графа заходили, пальцы судорожно сжимались и точка кипения зашла за рамки.

– Её поведение говорит о её плохом воспитании, – продолжила накалять обстановку Лана, не понимая о её последствиях.

Графа разрывало на части от переполняющих чувств, но в связи с отсутствием магических сил, навредить прямо сейчас никак не мог. Зато Лану эта ситуация стала забавлять. Ехидная усмешка появилась на её лице, а Седрик в свою очередь, сверля свирепым взглядом, изрёк:

– Я попрошу короля, чтобы на рассвете тебя повесили, – и не желая больше его видеть, резко развернулся на каблуках и стал удаляться прочь.

– Разрази меня гром, если я не выберусь от сюда. И поверь, ты пожалеешь о сделанном, – громкие угрозы разносились эхом по коридору.

После, сжав кулаки, она представила как сила течёт по рукам и ударила со всей мощи. Браслеты которые должны были блокировать силу, загорелись красным свечением и следом полетел огненный шар в графа. Удар прошелся в пяти сантиметрах от плеча и врезался в стену, образуя в ней дыру. Замерев на месте, Седрик напрягся и медленно поворачиваясь, с явным испугом на лице, прохрипел:

– Ты ведь не умеешь контролировать свою магию? – и попытался успокоиться, чтобы скрыть свой страх.

4
{"b":"668047","o":1}