— Мы хотим его спасти.
— Мы? — обескураженное состояние рыжего прервало появление еще одного парня. В офис с размахом вошел точно такой же рыжий.
— Бра… — осекся вошедший, заметив чужих людей в своем офисе, — …тец, Невилл?!
— Фред, помнишь, мама писала, что Рон куда-то ушел?
— Да… — неуверенно протянул вошедший. — Но откуда тут Невилл, и эм…
— Короче, вы нам поможете?! — прервала я их.
— Разумеется! — тут же ответил эм… Фред или Джордж, не могла сказать точно кто. Короче, тот, кто был с нами в кабинете до последнего рыжего. Блин, у меня аж голова разболелась от близнецов. Ей богу, им бы различные одежды, чтобы было яснее. А вообще именной бейджик на груди был бы не лишним.
— Отлично. Невилл, кажется, тебе есть что с ними обсудить, — бросив высокому, я выскочила из офиса. — Я подожду на улице. Прошу, только не долго.
— Х-хорошо.
Не знаю, думаю, с знакомым лицом проще обсудить важные дела. Посему я не стала здесь задерживаться. На улице я словно сделала глоток свежего воздуха. Стоя напротив их магазина, я исподлобья смотрела на огромного человечка. Порывшись в карманах, отыскала медные монетки. Их вроде Невилл отдавал или Аберфорт, я уже не помню. Хотя, возможно я могла взять их сама, когда увидела их. На глаза не попался ни один ларек, а курить хотелось просто жуть, да и рука чешется. А, нет. В углу ювелирного магазина увидела окошко торговца. Оттуда прохожий мужчина в высокой шляпе с тростью купил пачку сигарет и газету.
Выдыхая струю дыма уже рядом с окошком, я смотрела на оживленную улицу магического Лондона. Знаете, что бросалось в глаза — здесь было мало машин. Точнее, их попросту не было. Нигде. В центре площади красовалось здание местного банка. Я сначала думала, что это меня опять жестко плавит, а оказалось, что здание на самом деле кривое. Видимо архитектор был пьян или типа того. У входа в банк пару раз увидела в толпе весьма странных «людей», которые и не люди вовсе. Чему тут удивляться? В волшебном мире помимо людей живут и другие разумные расы.
От созерцания за прохожими меня отвлекла, возникшая рядом, возня. Молодая женщина с двумя детьми о чем-то спорили. Мальчик лет семи всячески капризничал, а мама пыталась его успокоить. Случайные прохожие недовольно косились на шумную семейку. Мальчик ревел чуть ли не вдрызг, мямля во все горло, что сестре купили два волшебных шарика, а ему только один. Нашел, блин, из-за чего расстраиваться. Мальчишка резко успокоился, встретившись со мной взглядом. Спустя пару секунд сделав испуганные глаза и жалобное лицо, он попятился за юбку матери.
Да, я знаю, что мое лицо не вызывает столь теплых эмоций, но не настолько же, что пугать им детей. Видимо, все недовольство от этого места отражалось на моей роже. Как там говорил психолог: «ваше лицо выражает пассивно агрессивный настрой, мисс Лайт…». Я фиг его знает, что это значило, но почему-то я тогда не была согласна с ее профессиональным мнением. Я же не ненавижу людей, мне они просто не нравятся. Утешала себя, однако после увиденного, я немножко передумала насчет нее — может, она была права и я действительно подавляю свою агрессию…
— Эл, — услышала голос. — Они прибудут в бар после работы.
— Ясно, к кому еще можем идти? — выкинула я окурок.
Невилл лишь пожал плечами.
— Ладно, пойдем купим то, что велела нам Гермиона.
В аптеке Малпеппера я уже бывала. И с того времени вряд ли что-то многое изменилось, кроме количества клиентов. Невилл ушел занимать очередь, пока я снова осматривалась в аптеке. Правда, мы проторчали в аптеке не долго.
— Нам нужно пройтись по всем аптекам, — скоро вернулся Невилл.
— Зачем?
— Гермиона так сказала.
Ах да, точно… Она что-то такое говорила. В каждой из пяти аптек нам пришлось покупать лишь по 2-3 ингредиента из списка, чтобы не вызвать подозрений. Из-за чего нам с Невиллом пришлось изрядно пройтись. Не удивлюсь, если нас уже начнут узнавать.
— Фух, вроде бы все купили, — наконец мы вышли из последней аптеки. — Возвращаемся?
— Погоди, мне нужно в одно место.
— Куда же?
— В Лондон.
— В Лондон? — переспросил он, обескураженный тем, что мы и так находились в Лондоне.
— Да, в Лондон. Ну, это там, где рыба, чипсы, чай, паршивая еда, отвратная погода и Мэри, едрить ее за ногу, Поппинс, — в обычный маггловский Лондон.
Лондон
За окном машины каскадом неслись всевозможные вывески, рекламные билборды и прохожие. Попсовая музыка из колонок едва наполняла салон старенькой машины, в то время как кожаные кресла громко шуршали при каждом легком движении.
— Что за Пит? — спросил Невилл.
— Ну, этот вонючий докторишка Пит однажды страдал от депрессии. Никак не мог отделаться от одной страстишки, вот и мучился.
— Какой страстишки?
Водитель отключил радио, вслушиваясь к нашему разговору.
— Он спал с пятью своими пациентками, — в этом моменте я услышала приглушенный писк спереди. — Но, он был не самым плохим в мире человеком, потому что всё это его ужасно тяготило. Мучило чувство вины и непрофессионализма, но иногда его внутренний голос твердил: «Пит, успокойся, ты не первый врач, который спит со своими пациентками и уж точно не последний. К тому же, ты не женат, не парься».
— Я знаю, — сквозь еле сдерживаемый смех донесся голос таксиста.
— А потом когда он почти успокоился, другой голос вернул его к реальности и сказал: «Боже, Пит, но ты же ветеринар», — тут таксиста прорвало. Он до конца пути не смог отойти от смеха. А я уже забыла, зачем я рассказала этот дебильный анекдот. Как и всегда, мой скотский мозг запомнил полную хрень… Видимо, просто хотела убить время во время поездки в магазин.
— О, — не оценил анекдот Невилл. Впрочем, как и все нормальные люди.
— Приехали, — успокоившись, еле вымолвил таксист.
А приехали мы в охотничий магазин. Таких в Лондоне весьма мало. Очень мало. Как известно, Великобритания не самая лояльная к вооружению страна. Даже полицейские редко носят оружие. Тем более боевое. Хотя, если постараться, что-то мне подсказывает, можно и танк достать. Блин, я же забыла, что мы в Англии, значит танк не особо у нас на ходу, зато военный корабль, наверняка, в каждом прудике можно найти.
— Эл, зачем мы здесь?
— Мне нужно оружие. Вот мы и выставим этот магазинчик. Благодаря твоей магии, думаю, всё пройдет гладко.
— Выставим?! — начал волноваться парень. — Что это значит?! — юный мистер Лонгботтом совсем выбился из колеи последние полтора часа.
— Пошли. Узнаешь.
Как и предполагалось магазин был защищен вполне достойно: двойная металлическая дверь, решетки на окнах и стеллажах с винтовками, сигнализация и камеры. За прилавком стояли двое: старик и молодой крепкого телосложения мужчина. Наверно военный или полицейский, судя по смирной стойке и жесткому взгляду.
— Добрый день, молодые люди, — поприветствовал нас старик.
— Здравствуйте, — подошла я к нему.
— С чем пожаловали?
— Мы с моим братом хотим купить для нашего старика подарок.
«Брат» был немного в шоке от моего заявления.
— Это чудесно, но без бумаг мы не продаем.
— О, мы знаем. Мы же можем просто осмотреться и потом уже вернуться с разрешением?
— Конечно! Чем увлекается ваш отец? Стендовая стрельба, спортивная или охота? Или что-нибудь более экзотическое?
— Обычная охота.
— А на что? На дичь, рогатых, пушистых или хищников?
— Я… Я не особо разбираюсь в этом. Думаю, нам подойдет что-то компактное и не слишком броское.
— Такс… Посмотрим, пока полистайте вот это — он протянул нам журнальчик и ушел к стеллажам.
— Что мы здесь делаем?! — шепнул мне Невилл.
— Когда этот старик вернется с ружьем, ты его тихо и без шума оглушишь.
— Что?! — на его громкий шепот, подозрительно покосился молодой продавец.
— Ты же хотел кого-нибудь оглушить.
— Но не магглов же!
— Послушай, я — не маг, и мне жизненно необходимо оружие, понимаешь? Если ты не сможешь оглушить их без вреда для них же, то придется мне и не факт, что я останусь цела, не говоря о них.