Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Однако врач всё же всучил ему какие-то капли, сказав, что глаза надо беречь и что с плохим зрением в ниндзя не берут. Обито только фыркнул и, придя домой, тут же зашвырнул пузырёк куда подальше. Два дня ходил насупленный, потом всё же отрыл его среди вещей и стал капать. А вдруг эта штуковина поможет пробудить шаринган? Нельзя пренебрегать даже такой ерундовой на первый взгляд возможностью.

Однако в том, что рядом с кудрявой на берегу была та самая, он не сомневался. Фиолетовые полосочки на щеках даже отсюда ему было не спутать. Это не говоря уже о том, что он выслеживал её уже три дня. За этим благородным занятием его и застал недавно Гай. Обито чуть не вывалился из-за массивного ствола дерева — очередного наблюдательного пункта, — когда сзади раздался жизнерадостный голос:

— Ты упражняешься в навыках маскировки, не так ли? Прекрасная идея! Настоящий шиноби должен уметь сливаться с природой и становиться абсолютно незаметным. Как насчёт того, чтобы потренироваться вместе? Меня зовут…

Обито разозлился и едва сдержался, чтобы тут же не двинуть ему куда следует вместо каких-то там тренировок.

— У тебя прекрасно получается! — невозмутимо продолжал мешать наглец. — Рин-сан тебя ни разу не заметила! Ты достойный соперник. Я был бы рад посоревноваться с тобой. Уверен, ты и в других дзюцу так же хорош!

Такая высокая оценка его способностям, пусть даже от этого странноватого типа, заставила Обито несколько подобреть и посмотреть на собеседника с интересом.

— Как ты сказал — Рин-сан? Ты о ком?

— Разве ты не за ней уже полчаса наблюдаешь? Вон та, слева. Сначала я думал, что твой объект слежки — прекрасная темноволосая будущая куноичи рядом с ней. Но как только Рин-сан уходит куда-нибудь в сторону, ты неизменно поворачиваешь голову вслед за ней.

Обито раздумывал буквально секунду.

— Мне пора, как там тебя…

— Гай!

— Да, Гай. Извини. Потренируемся в другой раз!

Ему всё ещё было немного стыдно осознавать себя пойманным с поличным (хотя кому ещё должно быть больше стыдно — этот тип вон вообще носит обтягивающий костюм). Поэтому он немедленно припустил по дорожке, спускающейся к пруду. Это место было очень популярным, здесь мамы гуляли с колясочными и с чуть более похожими на людей карапузами, были здесь и ровесники Обито. Кто-то запускал воздушных змеев, кто-то бегал друг за другом, кто-то затевал спарринги.

Рин-чан, несомненно, смотрела прямо на него. Обито помялся на месте, смущённо почесал в затылке и всё же сделал шаг вперёд, потом ещё и ещё. До тех пор, пока не осознал, что она провожает взглядом куда-то в сторону что-то позади него.

Не ожидая ничего хорошего, он проследил траекторию её взгляда. И уткнулся в… боги, это же тот задавака Какаши!

Мелкий с шевелюрой, по форме похожей на ананас, в этот момент как раз скрутил своего противника, обосновался на нём сверху и приставил к глотке кунай. Ничего, был бы на его месте Обито, он бы ему показал. И эта девочка наблюдала бы за Обито с таким же восхищением. Нет, с ещё большим восхищением!

Злость всегда придавала ему сил и смелости.

— Привет, Рин-чан! — наклонился Обито почти к самому её лицу, потому что девочка так засмотрелась в сторону проклятого Какаши, что совершенно не заметила, как он подошёл.

— Обито-кун! Ты меня так напугал!

— Прости, Рин-чан. Так… что ты здесь делаешь? — ничего умнее он спросить не придумал. И так ясно, что. Занимается всякой девчачьей ерундой.

— Это Куренай. Куренай — Обито-кун… Вы знакомы?

— Ну, не то чтобы… Рад познакомиться, Куренай-чан!

— Я тебя помню. Ты выиграл всех в „пни банку“!

Обито просиял. Кажется, сегодня выдался какой-то необычно урожайный на комплименты день. Ну, что есть, то есть. Он действительно был самым быстрым из любителей пинать банку. Пожалуй, это единственное, в чём он мог отличиться перед сверстниками. Эх, если бы Рин-чан это видела…

Присмотревшись ближе, Обито понял, что шаринган у Куренай совсем не шаринган. Бывает ли шаринган без томоэ?

— Обито-кун, хочешь поиграть с нами?

========== Фрагмент III ==========

Обито долгое время пытался вникнуть в тонкости замудрённой девичьей игры с какими-то крошечными пластмассовыми животными, а под конец мысленно плюнул уже на то, чтобы понять суть и запомнить правила, и просто изо всех сил сохранял изображение бурной мозговой деятельности на лице, чтобы девочкам не стало обидно. Обито не раз чувствовал скуку собеседника в ответ на свои речи — это очень больно. Поэтому он сам так никогда ни с кем не поступит. Даже с врагом. В излишней жестокости нет ничего хорошего.

Рин-чан смотрела на него своими огромными глазами — они ведь на всё лицо! неужели там ещё и нос и губы где-то умещаются?! — и половина информации со свистом проносилась мимо Обито.

Наконец они ему всучили в руки каких-то динозавра в памперсах и слона с соской в хоботе, видимо, решив, что мальчику нужны животные повнушительней их собственных котят и кроликов. На взгляд Обито, младенческие атрибуты всё равно всё портили. Вряд ли эти существа смогут сражаться, а что ещё с ними делать, он придумать не мог. Обито уже пожалел, что во всё это ввязался, и украдкой огляделся по сторонам, ища спасения. Ему было приятно общение с девочками, но что-то подсказывало, что вскоре они раскусят его никчёмность в качестве партнёра для этой игры. Ретироваться нужно было как можно раньше, пока этот момент не наступил, иначе в какие-нибудь толковые игры они его тем более никогда играть не позовут.

Спасение пришло в виде неожиданной идеи. Обито мысленно подсчитал в голове карманные деньги и, решив, что перебьётся без них ещё неделю, выпалил:

— А не хотите поесть мороженого? Я угощаю!

«Мороженое» было для всех детей священным словом. Так что обе девочки автоматически вскинули головы с радостью во взгляде. Обито выдохнул. Значит, они всё же способны оторваться от своего зоопарка.

— Ну так как? Пойдём?

Они молча и, как показалось Обито, слегка стеснительно покивали и принялись поспешно собирать свои фигурки. Обито с облегчением сплавил в общую кучу слона и динозавра. Рин-чан собрала их всех в свою сумочку, осторожно, стараясь, чтобы туда заодно не попала пыль с земли. Некоторых она даже обдувала и, прежде чем положить, оборачивала тканью или гладила по голове. Обито сначала испытывал некоторое недовольство такими долгими сборами, но потом невольно засмотрелся на то, как любовно-бережно Рин-чан обращается с пластмассовыми зверями. Словно они и правда живые. Ему даже на пару секунд тоже в это поверилось.

Все девчонки — странные. А Рин-чан просто необычная. Она… невредная и не раздражает. И рядом с ней тепло… Она завораживает и успокаивает, как блестящий маятник, качающийся перед лицом — Обито видел такие в фильмах.

Он встряхнул головой, чтобы избавиться от наваждения. Вот же глупый у него, наверное, только что был видок! Оставалось надеяться, что девчонки ничего не заметили.

2
{"b":"667170","o":1}