«Что-то не так», - сказал Эдрик после четвертого прослушивания песни.
«Ты прав, - согласился Брик, – они звучат хорошо, но чего-то не хватает».
«Я думал, у нас здорово получается», - сказал Джендри.
«Так и есть, - подтвердил Том. – Но визуально… вы, ребята, смотритесь немного деревянными».
«Согласен, - кивнул Торос. – Ребята, вы должны выглядеть так, будто наслаждаетесь совместным пением. Мы не можем поверить в то, о чем вы поете, если вы выглядите как два незнакомца, сидящих рядом в автобусе. Попытайтесь выглядеть более … ну, кокетливо, что ли.»
Джендри вздохнул: «Кокетливо?»
«Не волнуйся, - Санса накрыла ладонью руку Джендри, всерьез опасаясь, что он испугается критики. – Мы справимся, ясно? Мы будем самыми кокетливыми задницами, когда выйдем на сцену. Все будет хорошо».
Джендри бросил взгляд в сторону Сандора: «Скажи ему, чтобы прекращал, а? Он пялится на меня с того момента, как вошел».
Санса повернулась, чтобы смерить Сандора взглядом, тот в ответ пожал плечами, но, тем не менее, продолжал оставаться нахмуренным.
За несколько минут до выхода на сцену пришел мистер Бард, чтобы проверить их, и он остался более чем доволен, когда Санса сообщила ему, что они готовы.
«Превосходно! Я знал, что могу положиться на вас! А теперь мне нужно, чтобы вы оба через пять минут были за кулисами, хорошо?» - проинструктировал их мистер Бард.
Они все поспешили в сторону зала, и пока Сандор с остальными ребятами искали себе местечко за кулисами, откуда они могли бы видеть сцену, Джендри и Санса ждали своей очереди. Перед ними должен был выступить первокурсник, гениально играющий на скрипке, а после них готовилась к выступлению группа юниоров, которые были членами джазового ансамбля. Их инструменты уже стояли посреди сцены, скрытые занавесом, в то время как скрипач – скромный мальчик в очках, с волосами мышиного цвета и ярко зеленой электрической скрипкой под мышкой – нервно переминался за кулисами, ожидая, когда его позовут на сцену.
Однако на сцене скромный мальчик превратился в рок-звезду, исполнив “Coldplay - Viva la Vida” на своей электрической скрипке, используя циклические педали, чтобы создавать слой за слоем ритм, гармонию и лирическую мелодию. Пока зрители аплодировали после его выступления, работники сцены под прикрытием опустившегося занавеса бесшумно и быстро установили стулья и микрофоны для Джендри и Сансы. Обменявшись напоследок взглядами, они заняли свои места за опущенным занавесом. Конферансье кратко пояснил причину изменений в программе концерта, после чего, наконец, объявил их.
«Без лишних слов, пожалуйста, приготовьте руки для Сансы Старк и Джендри Уотерса, исполняющих ‘Shy That Way’!»
Зрители зааплодировали. Занавес поднялся, и прожектор над ними залил сцену теплым светом. Помня, чему учили их Берик с ребятами, Санса выбросила из головы все лишнее и сосредоточила свое внимание исключительно на высоком симпатичном парне рядом с собой. Влюблена, думала она. Я влюблена в этого парня, и я пялюсь на него, потому что он реально классный, но я стесняюсь и не могу первая подойти к нему. Все что я могу - это надеяться, что он сам сделает первый шаг.
Санса одарила Джендри застенчивой милой улыбкой и похлопала ресницами. Джендри немного наклонил голову и ответил ей такой же милой улыбкой. Затем он начал играть, а Санса ждала момента, чтобы вступить и запеть.
Знаешь, ты потрясающий, ты совершенно потрясающий,
И я убегаю, всегда убегаю,
А теперь я плачу, потому что не равнодушна,
И если бы ты был немного смелее, то перестал бы глазеть,
И подошел заговорить со мной…
Пока Санса пела, она то и дело бросала на Джендри застенчивые взгляды, сохраняя на лице многообещающую улыбку.
…Расскажи мне о том, как ты терпеливо ждал,
И как ты попытался, но я просто отошла,
И я скажу да, ну, ты знаешь,
Вот такая я стеснительная…
После этого должно было идти вокальное соло Джендри, но как только Санса закончила петь свои последние строки, она с удивлением услышала звуки барабана в сопровождении аккордов на фортепиано. Она почувствовала, как занавес позади них разошелся в стороны, открывая зрителям остальных членов Братства, играющих на инструментах джазового ансамбля. Зрители разразились радостными возгласами, но ни Санса, ни Джендри не сбились с ритма.
О-о-о, знаешь, ты потрясающая, нет, ты совершенно потрясающая,
Ты всегда убегаешь… но я догоню тебя,
Твоя отстраненность лишь подогревает мой интерес,
Так что я буду стойко держаться, о-о-о…
Джендри пел, и его хрипловатый голос убедительно доказывал, что даже попсовую песню он мог исполнить как свою собственную. Его гитарное соло звучало еще более грандиозно при поддержке его друзей: Эдрика на ударных, Тома на рояле, Торос оказался мастером игры на контрабасе, а Берик на второй гитаре добавлял аккорды к мелодии Джендри.
Джендри улыбался широко и заразительно, вызывая у Сансы еще более яркие улыбки, и таким образом к тому моменту, когда они достигли заключительных строф этой песни (обращаясь и отвечая друг другу), со стороны это действительно выглядело так, словно они флиртуют. Было что-то особенное, необычное в том, как они выглядели, обращаясь со сцены к толпе зрителей: Санса в ее белом платье, с пламенными струящимися волосами - и пятеро крутых парней в черном.
Тебе нравится, тебе нравится, что я такая застенчивая? - пела Санса.
Да, мне нравится, да, мне нравится, что ты застенчивая… - отвечал Джендри.
Наконец, они дали понять, что заканчивают, финальным аккордом, исполненным Джендри, и зал разразился овациями и восхищенным свистом. Санса, Джендри и парни из Братства грациозно поклонились.
«Леди и джентльмены, это были Санса Старк и Джендри Уотерс с неожиданным появлением Братства без знамен!»
Занавес опустился, и как только они покинули сцену, Сандор встретил ее за кулисами с такой редкой для него улыбкой.
«Вы были великолепны», - произнес он, и она знала, что в его устах это была наивысшая похвала.
«Спасибо!» - восторженно воскликнула она, после чего они поспешили освободить место для следующих исполнителей.
«Какого черта, парни? – спросил Джендри у своих друзей. – Ваше эффектное появление чуть не выбило меня из колеи».
«Я знаю ребят из джазового ансамбля, - ответил Эдрик. – Я попросил у них разрешения воспользоваться инструментами, а Берику работники сцены помогли натянуть струны».
«Я и не знал, что ты умеешь играть на контрабасе, Торос».
«Я полон сюрпризов», - изогнул Торос брови.
Санса следовала за Сандором и остальными ребятами, так как они все не вмещались в узкие проходы за сценой, и когда они вошли в коридор, ведущий от зрительного зала, она заметила, как Сандор наклонился к Джендри и что-то тихо сказал ему на ухо. Джендри резко вскинул голову и на секунду в шоке уставился на Сандора с выражением ужаса на лице, после чего расхохотался.
«Бл*дь! Чувак, не шути со мной так!»
Сандор рассмеялся вместе с ним, но прежде чем Санса успела поинтересоваться, что там было такого смешного, Сандор схватил ее за руку и потянул в сторону от переполненного зрительного зала, чтобы найти уединенный уголок.
______________________________
Сандор
Он отвел ее к крытому переходу, который находился на некотором расстоянии от зала и здания сценического искусства. При дневном свете переход был увит виноградными лозами, которые поднимались по старинным каменным аркам, создавая тихое уютное местечко, где можно было посидеть и полюбоваться видом. В темноте ночи переход был скрыт в тени, что и было Сандору на руку.
«Куда мы идем, Сандор?» - спросила Санса.
Она куталась в его кожаную куртку, которую он накинул ей на плечи, едва они покинули зрительный зал.