Литмир - Электронная Библиотека

Засмеялся в ответ и Петронио, которому придумал индейское прозвище И́ка Машута́ка.

Сорванцы, одетые в простенькую одежонку, с босыми ногами, сверкая пятками, понеслись по затяжному спуску к реке, хватаясь за торчащие из земли корни и ветки ближайших кустарников на тропе. Вылетев на берег остановились, раздумывая куда дальше отправиться.

– Пойдем смотреть водовороты, – предложил Петронио.

– Далеко и глубоко там, еще твой дядя заругает, – засомневался Машутака. – Он говорит, что там много змей.

– Змей здесь везде много, – ответил Ика. – Просто тут граница рядом, вот он и беспокоится за нас. Так куда идем?

– Я место хорошее знаю, пойдем нырять, – повторил индейский подросток. – Там неглубоко.

Приятели побежали по берегу, достигнув точки, где река делала изгиб и с их стороны над водой нависал скальный, замшелый карниз.

– Тут рыбы много, – сообщил Машутака и предложил. – В следующий раз захватишь свою удочку?

Петронио дорожил подарком дяди, хотя его индейский друг считал, что лучше использовать при рыбалке сок одной лианы, отчего вода сразу белела, а рыба просто засыпала и всплывала на поверхность.

Ребята разделись догола и полезли в теплую, мутную от взвеси суглинка воду, купаясь и ныряя. В это время года был паводок и сильное течение.

– Смотри, внизу подводный ход! – вынырнув сказал приятелю Ика. – Давай посмотрим, что там?

Друзья погрузились вместе, проплыв по наклонному вниз под карнизом ходу несколько метров и всплыли в вытянутом гроте, не до конца заполненному водой. У его свода оставалось достаточно места для воздушной подушки, чтобы можно было отдышаться и передохнуть.

– Ну что, поплывем дальше? – отплевываясь спросил напарника Петронио.

– Дальше нельзя. Мой отец говорил, что туда могут плавать только шаманы, – сообщил Машутака.

– А кто нас увидит? Мы только посмотрим, что там, – предложил Ика. – Ты же не расскажешь об этом вождю племени?

Так случилось, что сына погибшего случайно на охоте вождя племени ачуаров из-за возникших вследствии этого распрей среди индейцев по выбору нового предводителя пришлось на время отдать в семью старого друга погибшего. Им был Рауль Харамильо, являвшийся начальником ближайшей пограничной заставы и капитаном эквадорской армии, По случайному стечению обстоятельств у него уже жил сын его брата, ровестник Машутаки. Брат Рауля также был офицером, служившим на побережье в Мачале. За год подростки сдружились между собой и проводили все время вместе. Петронио стал понемногу понимать язык ачуаров, а сын вождя освоил испанский.

– Ладно, поплыли, – принял решение индейский подросток.

Друзья вплавь преодолели грот и снова нырнули, двигаясь в подводном ходе, который привел их к каменным ступеням, выходящим из воды на сухое место.

Всплыв, приятели очутились в наклонном туннеле, ведущем наверх.

– Не видно ничего, провалимся еще в какую-нибудь дыру, – опасливо произнес Машутака, на ощуп поднимаясь по ступеням.

– Гляди, впереди какое-то свечение, – сообщил ему Ика.

Глаза ребят понемногу привыкли к темноте и стали различать слабые контуры стен загадочного туннеля и ступени.

Осторожно прокравшись дальше, подростки прошли по длинной прямой галерее и оказались у входа в пещеру, на дне которой стелился светящийся туман и привлекший их внимание.

– Не ходи туда! – дернул за руку Петронио оробевший индеец. – Мне чего-то не по себе.

– Что это там?! – почему-то громким шепотом произнес Ика, указав пальцем дальше по туннелю. – Какие-то шары летают!

В конце хода, словно скопище бабочек, беспорядочно кружили в воздухе несколько голубых и оранжевых шаров, величиной не больше апельсина. От них шел яркий свет, как от фонариков на праздничной рождественской гирлянде.

Когда приятели робко приблизились к ним, шары расступились, словно приглашая ребят в большую залу, уставленную статуями и поблескивавших от лучиков непонятных светляков металлических пластин, расположенных на ребрах рядами друг за другом.

– Они из золота! – оторопело ахнул Петронио, ощупывая пластины с нанесенными на них непонятными знаками. – И статуи тоже!

Потрясенные друзья переходили от предмета к предмету, понимая, что узнали какую-то тайну. Разноцветные шары вились вокруг них, касаясь кожи и обдавали приятным теплом, освещая удивительную пещеру.

– Что ты делаешь?! Не смей! – схватил за руку Ику сын вождя.

Петронио уже успел нацарапать ножиком, всегда имевшимся с собой, свои инициалы «P.J.» на нескольких пластинах.

– Я всегда так делаю, – невозмутимо ответил подросток.

– Идем отсюда. Если наш шаман узнает, что мы здесь были, нам несдобровать! – потащил друга из залы Машутака. – И не вздумай рассказать об увиденном своему дяде!

– Ты знал об этой пещере? – спросил индейского сверстника Ика.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

29
{"b":"666487","o":1}