«Замри», – мысленно обратился Геральт к единорогу.
Обычно тихо лежавший в углу темной комнаты Иуарраквакс, по мнению Геральта, с первого взгляда вполне мог сойти за больного.
«Лишь бы он не вскочил, когда нежить учует, – пронеслось в голове Геральта. – Лежи не двигаясь!»
Геральт помнил, что в комнате магия не действует, и рассчитывал справиться со своим жутким спутником.
Назгул открыл дверь и дал Геральту войти первым. Несколько мгновений Кхамул неподвижно стоял, затем подошел к животному ближе. Фродо и Сэм, увидевшие знакомую, завернутую в черное фигуру и ощутившие ужас, невольно вскрикнули и вжались в стену.
– Это хоббиты, они безобидны, – поспешил сказать Геральт, когда темная фигура повернулась в их сторону. – Фродо, Сэм, сидите тихо.
– Что с единорогом? – спросил Кхамул, обращаясь к Геральту.
– Откуда мне знать? – вопросом на вопрос ответил тот. – Я ведьмак, а не лекарь для скотины.
Геральт спешно обдумывал план атаки. Он понимал, что магией эта тварь воспользоваться не сможет, но сам он был безоружен, в то время как у его противника имелся меч. В комнате не было ничего, что можно было бы использовать в качестве оружия.
«Разве что…» – Геральт уперся взглядом в стоявшее возле стены ведро, оставленное для естественных нужд.
Кхамул, тем временем, вытащил меч и наклонился к единорогу.
«Иуарраквакс, лежи! – мысленно приказал ведьмак. – Это наш шанс».
Назгул ткнул животное острием меча в бедро. Единорог засопел, дернул ногой, но остался лежать.
– Очень странно, – сделал вывод Кхамул.
Он мысленно прикидывал, подойдет ли для ритуала кровь больного животного.
– Нам нужно вынести его отсюда, – начал он, поворачиваясь к единорогу спиной. – Я собираюсь.…
Это было его ошибкой. Прежде, чем он успел окончить фразу, Геральт нахлобучил ведро ему на голову. Ведьмак увернулся от последовавшего за этим удара меча – Кхамул отреагировал мгновенно. Порождение тьмы сбросило ведро, потеряв при этом драгоценные мгновения. Назгул не учел лишь одного: единорог был здоров, и вскочил на ноги, как только он отвернулся. Неожиданно раздался жуткий нечеловеческий вой и в груди темной твари показался рог Иуарраквакса. В какое-то мгновение этот ужасный крик стал невыносим – Геральт, Фродо и Сэм упали на пол, затыкая уши. Когда Геральт поднял глаза, то увидел, что на роге у Иуарраквакса болтается нанизанный черный плащ, а на полу валяется металлический шлем. Темное существо исчезло.
– Молодец, Иуарраквакс! – похвалил Геральт, вытирая мокрый лоб. – Хорошо сработал.
Он нагнулся и поднял лежавшее на полу оружие.
– Назгул… – проговорил заплетающимся от страха языком Фродо. – Где он?
– Развоплотился, – объяснил Геральт, рассматривая длинный прямой меч. – Удар рога единорога смертелен как для живых, так и для нежити, трудно найти более смертоносное оружие.
«Я не смогу переместить вас всех…» – появилась в голове Геральта мысль единорога.
– И не нужно. Перемещайся сам, и желательно куда-нибудь подальше от этого мира, – ответил Геральт. – За нас не переживай, мы выберемся.
«Я буду переживать за Цири. Из-за меня ее жизнь в опасности», – вздохнул Иуарраквакс.
– Не мучай себя напрасно. Возможно, все еще обойдется, Цири сейчас в Минас Тирите, там враги ее не достанут, – Геральт подумал, что ему самому очень хочется в это верить.
Они спешно покинули комнату.
– Прощай, – сказал Геральт.
Единорог исчез, а Геральт и хоббиты поторопились скрыться в темных коридорах.
– Геральт, почему мы поднимаемся? – через какое-то время спросил Фродо, шагая по ступеням. – Разве мы не хотим выйти отсюда?
– Нам нужно наверх, – коротко ответил Геральт. – А сейчас тише, кажется, я что-то слышал.
Через несколько минут его короткая стычка с двумя Урук Хай закончилась плачевно для последних.
– Быстрее! – просил Геральт хоббитов, всерьез опасаясь, что услышав шум сражения, враги прибегут в большом количестве.
Первыми на площадку на вершине башни вышли хоббиты и тут же попятились.
– Геральт! Назад! – закричал Фродо, увидев огромную черную тварь, похожую на дракона.
Существо послушно ждало своего хозяина, и встревожилось, почуяв чужаков. Геральт поспешно сложил пальцы в Знак. Крылатая тварь успокоилась, и позволила ведьмаку приблизиться и взять в руки поводья.
– Геральт, зачем мы сюда пришли? – с тревогой спросил Фродо. – Как мы будем выбираться?
Геральт провел рукой по жесткой чешуе чудища, погладил, и улыбнулся хоббиту:
– Мы полетим.
====== Глава 21 ======
Саруман мерил шагами комнату, изредка останавливаясь и бросая тяжелый взгляд в сторону палантира. Он заметно нервничал: предстоявший разговор с Сауроном не предвещал ничего хорошего.
«Как он отреагирует, узнав о гибели одного из самых преданных слуг? Станет ли винить меня? – думал маг и задавался все новыми вопросами. – Саурон сам добивался этой встречи. Его посланник – назгул – достаточно могущественная фигура, и посылать Урук-хаев охранять его от безоружного ведьмака, было бы верхом идиотизма. Невозможно было предположить такой исход. Зачем Кхамул пошел в комнату пленников? Хотел поговорить с хоббитами?»
Саруман был зол. Назгул не удосужился уведомить его о своих планах и бродил по крепости без разрешения, по его вине сбежали ценные пленники. Но самым отвратительным маг считал то, что в случившемся был и его просчет. Когда он услышал леденящий душу крик, раздавшийся в комнате пленников, он сразу понял, что случилось непредвиденное. Достигнув комнаты, он обнаружил, что пленники сбежали. Сразу же были подняты по тревоге все охранники, Урук-хай блокировали выход из крепости, но все оказалось бесполезным.
«Кто мог предположить, что пленники побегут в противоположном выходу направлении? Наверх?», – он в сотый раз ругал себя за то, что не сумел вовремя разгадать замысел беглецов.
Теперь же он стоял и в задумчивости поглаживал бороду. Маг опасался, что со стороны Саурона посыпятся обвинения в его адрес. Понимая, что неприятный разговор все равно рано или поздно состоится, Саруман подошел к палантиру и коснулся его рукой.
После встречи с Боромиром в больничном крыле, Цири перестала приходить туда, чтобы варить зелья. Она пробовала появиться в госпитале на следующий день, но заметив осуждающие взгляды целительниц, решила, что она это терпеть не будет. Сплетни в этом каменном городе распространялись довольно быстро, в чем Цири имела возможность убедиться.
«Плевать на них», – решила ведьмачка.
Гораздо больше ее заботила сложившаяся ситуация: она чувствовала, что сбываются наихудшие опасения, и в то же время была бессильна что-либо предпринять.
«Рано или поздно Кольцо подчинит волю Боромира полностью и тогда…» – Цири глубоко вздохнула и попыталась выбросить из головы тревожные мысли.
– Позвать ко мне Боромира! – сказал Денетор.
Слуга тотчас кинулся исполнять его приказ. Наместник вернулся к лежавшему на столе палантиру. Сейчас волшебный камень был накрыт черной бархатной тканью, но даже в его сторону Денетор смотрел со смесью благоговения и радости. Уже много раз благодаря этому артефакту он своевременно получал нужную информацию и имел возможность пресечь коварные замыслы врага. Но то, что ему открылось сегодня, было поистине бесценным. Теперь Денетор сидел и прикидывал, какие возможности ему откроет полученное знание.
Боромир, войдя в покои отца, сразу отметил довольное выражение его лица.
– Хорошие новости? – сразу поинтересовался он.
– Еще какие, – сказал Денетор и расплылся в улыбке. – Случилось невероятное: через палантир я услышал разговор Саурона и Сарумана.
Вопреки ожиданиям Денетора Боромир этой новости не обрадовался.
– Отец, я тебе уже не один раз говорил: держись ты от этого камня подальше, не внушает он доверия. Если ты стал свидетелем их разговора, где гарантия, что они не видят, чем интересуешься ты? Вдруг враги могут видеть, какую именно информацию ты пытаешься там высмотреть? Вдруг начнут оказывать влияние на тебя? Они ведь маги, и знаешь ли, все могут.