Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Да, он отправил меня сюда заниматься, – она откинула непослушные волосы назад и застенчиво улыбнулась. – Но я все равно ничего не понимаю из того, что тут написано. Читаю её второй день. Кажется, я плохая ученица.

Усмехнувшись, я поднялся со своего места и приблизился к Мари.

– Думаю, что ты наговариваешь на себя. – Я присел на край стола и развернул к себе старый фолиант. – В нашу первую встречу я понял, что способна ты на многое.

Она вскинула голову. На её лице отразилось странное выражение вины и страха.

– Я ранила тебя тогда, и до сих пор не извинилась, – щеки девушки пылали, а глаза блестели. Она волновалась и теребила рукав кофты.

– На мне всё быстро заживает, – я подмигнул ей и улыбнулся.

Марилли ответила такой же улыбкой. Какое-то время, мы просто смотрели друг на друга. Глаза в глаза. Меня волновало в ней всё: невинный взгляд, робкие жесты, смущенные улыбки. Даже бешеный ритм сердца. Это не было обычной звериной похотью, с которой я сталкивался всегда. Конечно, именно животной страстью я и руководствовался ранее, знакомясь с очередной бабочкой-однодневкой, но с Марилли всё оказалось иначе. Неожиданно я понял, что мне необходимо находиться рядом, просто видеть и знать, что она в порядке. Да и я, похоже, задел какие-то потаенные струны её души.

Она отвернулась и, решив более не смущать девушку, я заглянул в книгу. Пожелтевшие страницы были исписаны мелким почерком, похожим на арабскую вязь. Рядом надписи на английском, расшифровывающие непонятные закорючки. Отличное пособие для начинающего заклинателя. В нём кратко пояснялось о многих распространенных заклинаниях, простых и сложных, и о том, как их плести.

– Тут все достаточно просто. Смотри, – я повернул книгу к ней. – Все зависит от заклятия. Например, – быстро просмотрев предложенный список заклинаний, остановился на самом легком. – Лунная сеть. Это исцеляющее плетение. Достаточно сосредоточиться, настроиться, и сила, та магия, что есть в тебе, сделает остальное. Если ты захочешь помочь, сила будет помогать, если навредить, – я указал на заклинание волны силы. – Разрушать.

– Но Рагнар говорил о формулах и о том, что любое плетение – это сложный расчет.

Взгляд Мари цеплялся за строчки в книге. Мне же вспомнился вечер у клуба. Она колдовала, даже не задумываясь. Если заклинатели с самого детства учатся сложным формулам и схемам плетения, то Марилли, отродясь не знавшая о магии, сразу убила человека. Она не понимала, как это – плести заклятия.

– Рагнар прав, но в первую очередь всё зависит от того, что ты чувствуешь.

– Из тебя вышел бы отличный учитель.

– Я и так отличный учитель, – от скромности мне точно не умереть. – Могу научить махать кулаками и сражаться на мечах. А в этом, – я кивнул на книгу, – тебе лучше положиться на Рагнара. Он сильный заклинатель и хороший человек.

– Ты тоже хороший, – произнесла она, не задумываясь, и потупила взгляд. – Всё равно я ничего не понимаю, – Мари покачала головой. – Прости, ты только тратишь на меня время.

– Не говори так.

Мне в голову пришла безумная идея, с помощью которой я мог показать Мари, насколько сильна её магия. Я приметил нож для бумаги и решил воспользоваться им. Мари, наблюдая за мной, не сразу сообразила, что я собираюсь сделать. Но как только я прикоснулся лезвием к своей ладони, она испуганно вскрикнула и оказалась рядом со мной. Я даже забыл о том, что хотел сделать. Она стояла рядом и держала меня за руку.

– Зачем? Надо перевязать рану!

– На мне все быстро заживает. Помнишь? Сейчас магия браслетов мешает исцелению, но порез затянется к утру.

Мари выглядела напряженной и растерянной. Она была так близко!

– Помни, – прошептал я, касаясь её волос и вдыхая их удивительный запах. – Захочешь помочь – магия будет созидать.

Некоторое время ничего не происходило, но неожиданно синее свечение охватило наши руки. Это была не лунная сеть, но все получилось. Через минуту от глубокой раны не осталось и следа.

– Вот это да! – изумилась она и провела пальцами по моей ладони – там, где только что был порез. – Получилось! Удивительно.

Я крепко сжал её маленькую руку.

– Я же говорил.

Марилли продолжала улыбаться, но взгляд затуманился.

– Голова кружится…

Она несколько раз моргнула и покачнулась, но я подхватил её.

– Мари, – позвал я, убирая волосы с её лица.

Девушка широко распахнула глаза.

– Что произошло?

– Хороший вопрос. Стоять можешь?

Мари неуверенно кивнула.

– Тогда лучше присядь, – я пододвинул стул. – Попрошу, чтобы принесли воды.

– Нет, не нужно.

Я опустился возле неё на колени.

– Ты слишком слаба для такого.

Сила, которую она использовала, потребовала платы.

– Что тут происходит? – раздался грозный голос советника.

Я не заметил, как он зашел. Его суровый взгляд был устремлен на меня.

– Мари нельзя использовать магию, – я поднялся и смотрел на Рагнара сверху вниз. – Это её убьёт.

– Что за вздор ты несешь, Гаррет? Раз она обладает магией, то по определению должна с ней справиться.

Маг бесцеремонно протиснулся между нами и заставил Мари отпустить меня. Он взял её руку, нащупал пульс, а затем коснулся лба.

– Познавать свои силы нужно с осторожностью и постепенно.

Куда же ещё осторожнее? Что может быть проще исцеляющей магии? Её даже дети используют.

– Что собственно ты тут забыл, Маккивер? Закрой дверь с той стороны и распорядись, чтобы принесли воды.

– Но…

– Я прошу тебя уйти, – в голосе заклинателя звенела сталь.

Марилли испугано посмотрела на меня. Я смерил Рагнара тяжелым взглядом, но ничего не ответил. Задержись я еще хоть на минуту, ковен Рофтонов лишился бы лидера. Если мою злость и раздражение можно было обличить во что-то материальное, от Рагнара не осталось бы и следа.

Я хлопнул дверью так сильно, что она чудом не слетела с петель.

* * *

В надежде немного отвлечься я решил найти Кэт. Поиски привели меня на самый нижний этаж, в тренировочный зал. Здесь было собрано оружие со всего мира и из разных эпох. Оно висело на стенах, располагалось на специальных подставках. Булавы, дубины, палицы. Различные копья и мечи, арбалеты и луки, молоты и топоры. Металл, натертый до блеска, светился при искусственном освещении. Все это причудливо сочеталось с современными беговыми дорожками, тренажерами и спортивными принадлежностями.

Принцессу я заметил возле мишеней. Она стреляла из арбалета и попадала в цель. Впрочем, я не ожидал ничего другого от своей воспитанницы. Рядом с ней стоял инквизитор. Они о чем-то разговаривали и смеялись. Эти двое нашли общий язык, что мне совершенно не понравилось.

– Плохой день? – знакомый голос застал меня врасплох.

Я повернулся и увидел Эдгара. Он убрал тяжёлые гантели в сторону и вытер полотенцем лицо.

– Скорее, плохое столетье, – я хмуро посмотрел на стража короля.

Порез, оставленный магическим клинком, не исцелился. Глубокий шрам, теперь красовался на правой щеке Эдгара.

– Неплохой боевой раскрас.

– Ублюдок поплатиться за содеянное.

– Вставай в очередь.

Смех Кэт заставил меня обернуться.

– Давно они тут?

– Полчаса.

Страж вернулся к своему занятию, но почувствовал мой настрой и усмехнулся:

– Только полегче! А то слугам придется соскребать парня со стены.

Не дослушав его, я быстро направился к мило беседующей паре.

Вдоль стены, на специальных крепежах располагалась целая батарея различных мечей. От классических рыцарских до тяжелых двуручников. На ходу я вытащил один из них. Звон стали привлек внимание Кэт и мальчишки.

– Гаррет, ты что задумал? – напряженно спросила Катерина.

– Хочу проверить, на что годен ваш новый охранник, миледи, – я склонил голову, а затем повернулся к инквизитору. – Выбери себе клинок по руке, Александр.

– Не думаю, что это хорошая затея, – глухо произнес он.

Затвор арбалета звонко щелкнул, извещая о том, что оружие заряжено и готово к бою. В его глазах я не увидел ни тени страха, только вызов, с которым он смотрел на меня.

20
{"b":"665772","o":1}