– Вы можете отказаться от этой работы, – продолжил парень, – но вам всё равно придётся отработать две недели. За это время вы сможете подыскать себе новую работу, а я нового работника… Или можете на самом деле подписать договор и получить жильё, достойную оплату, медицинскую страховку и два выходных в неделю… Решать только вам.
Мужчина задумался. Всё это звучало весьма заманчиво. Но что стоит за этим? Незаконные сделки?.. Продажа или перевозка наркотиков или оружия?.. А может, его нанимают, чтобы он прикрывал какие-нибудь тёмные делишки этой странной семейки?..
– Но почему я? – спросил, наконец, Рэй.
– Вы искренни в проявлении своих чувств, – честно ответил Лаэрт. – Вы не прошли мимо человека, попавшего в беду. Не отмахнулись, как сделало бы большинство на вашем месте. Именно такой человек мне и нужен: искренний, открытый… живой. А не одно из тех синтетических существ, которые мнят себя центром вселенной.
– Но тебе же не больше восемнадцати, – мужчина был несколько обескуражен такой честностью. – Кто позволит несовершеннолетнему нанимать кого-то на работу?..
– Вообще-то, мне уже двадцать три, – улыбнулся парень. – Так что по этому поводу можете не волноваться… Итак, вы согласны принять моё предложение? Скажем,.. Месяца на три?
– И где я буду жить? – поинтересовался Рэйвен, сдавая позиции.
– Здесь, – ответил юноша. – Комната для вас уже готова…
– И каковы будут мои обязанности?
– Сопровождать меня на встречи, обеспечивая мою и свою безопасность.
– И всё?
– Да. Этого вполне достаточно.
– Хм… И за это я получаю жильё, страховку, высокую зарплату и два выходных?
– Возможно, выходных будет больше. Я ценю людей, которые на меня работают. И предпочитаю делать всё, чтобы они делали это как можно дольше и качественнее.
Рэй задумался. Лаэрт терпеливо ждал его ответа. Марк же с интересом наблюдал за обоими.
– Чёрт с тобой, – сдался через некоторое время блондин. – Хоть мне и кажется, что я продаю душу Дьяволу, но я согласен. Терять мне нечего… Где я должен поставить свою подпись?.. Надеюсь, это не нужно делать кровью?
Адвокат рассмеялся, а юноша заметил:
– Поверьте мне, Рэй, Дьявол не скупает чужие души.
Мужчины с удивлением взглянули на него, но парень лишь улыбнулся в ответ.
***
Телефон настойчиво трезвонил на прикроватном столике. Рэй нетерпеливо схватил трубку:
– Да?!.
– Рэй, какого чёрта? – раздался недовольный голос Чарли. – Куда ты пропал? Почему не отвечал на звонки?
– Извини, приятель, был занят, – ответил мужчина, быстро запихивая свои нехитрые пожитки в коробки.
– И чем это таким важным ты был занят весь вечер? – поинтересовался бывший коллега.
– Устраивался на работу…
– Оу! И кем, если не секрет?
– Честно говоря, сам ещё не понял, – признался Рэй, закрывая коробку. – То ли телохранителем, то ли нянькой…
– Ха! – весело воскликнул Чарли. – Похоже, быть кому-то нянькой – телохранителем – твоя судьба!
– Да, похоже, ты прав, – немного подумав, согласился мужчина.
– А фамилия твоего нанимателя случайно не Беккет? – продолжал веселиться его собеседник.
– Хочешь сказать, что это с ним ты хотел меня свести? – усмехнулся Рэйвен. – Да уж, тогда это точно судьба…
– И надолго он тебя взял?
– Пока на три месяца…
– Как тебе это удалось?! – изумился Чарли.
– Не знаю, – честно признался Рэйвен. – Он сам предложил…
– Ну, дружище, тебе неимоверно повезло.
– Может быть… А почему повезло?
– Ни с одним из моих ребят эта семейка не работала больше одного раза! Как ты с ним познакомился? – продолжал допытываться бывший коллега.
– Да случайно. Помог ему решить небольшую проблемку… Прости, мне нужно бежать…
– Ладно. Удачи тебе! – пожелал Чарли.
– Ага… Созвонимся как-нибудь…
Мужчина отключил телефон и обвёл квартиру взглядом. Здесь он прожил почти полгода, перебиваясь случайными заработками. А теперь в его кармане лежит приличная сумма, внизу ждёт машина, чтобы перевезти его вещи на новую квартиру… Рэй вздохнул и, подхватив коробки с вещами, быстро вышел из квартиры, чтобы не успеть передумать и пожалеть о своём решении. Дверь за ним с шумом захлопнулась, словно отрезая путь назад. Теперь у него есть только одна дорога – вперёд!
Мужчина, молча, кивнул и сделал первый шаг на встречу чему-то новому и неизвестному, что ждало его впереди.
Глава 2
Рэй открыл глаза и потянулся. Часы показывали восемь утра, но вставать не хотелось. Солнечный луч, пробившись сквозь неплотно задёрнутые шторы, неторопливо полз по стене . Мужчина вздохнул и нехотя сел.
Его новая комната выглядела немного странно: деревянная мебель под старину перемежалась с так и не разобранными коробками и небрежно сваленной на кресло одеждой. За те несколько дней, что Рэйвен провёл в новом доме, времени на разбор вещей у него так и не нашлось. Он просто отсыпался, пользуясь тем, что кровать была удобной. А главное, подходила Рэю по росту.
Лаэрт, кстати, был не против, дав своему новому работнику маленький отпуск.
– Чтобы привыкнуть и обжиться, – как он сказал.
Сам парень большую часть времени проводил вне дома, возвращаясь только к вечеру.
– Готовим выставку в местном музее, – пояснил как-то юноша своему телохранителю. – Остались мелкие доделки.
Поэтому мужчина на полную катушку воспользовался предоставленной свободой: ел, спал и исследовал квартиру. На первом этаже, по правую руку от входа, располагались кухня, столовая, небольшая гардеробная и "оранжерея", как про себя назвал Рэй угловую комнату с большими окнами вместо наружных стен. Рядом с небольшой прихожей располагалась ванная комната. Такая же ванная находилась и на втором этаже, как раз над кухней. Затем шёл кабинет, комната Рэя и гостевая комната. Спальня Лаэрта тоже располагалась здесь, как раз над входом. И всегда была закрыта, за исключением тех случаев, когда хозяин был дома.
Но Рэя интересовало то, что находилось за неприметной дверцей по левой стороне от входа. Там пряталась большая часть двух этажей, которая, к большому удивлению Рэйвена, оказалась практически пустой. Заняты были только две комнаты: большая и маленькая, расположенные на первом этаже. Маленькая представляла собой нечто среднее между лабораторией и медицинским кабинетом. В большой располагался спортзал. И судя по инвентарю, Лаэрт предпочитал фехтование и какие-то восточные единоборства. Остальные комнаты были пусты и интереса не представляли.
Неожиданно раздался стук в дверь. Рэй поспешно натянул джинсы и громко сказал:
– Открыто!
В комнату вошёл до безобразия бодрый Лаэрт.
– Прекрасная в меру развитая мускулатура, – заметил он, окинув мужчину цепким взглядом, от чего тот смутился и поспешил надеть футболку. – А вот упаковка у неё не очень.
– Чего? – не понял Рэйвен.
– Твой внешний вид не соответствует твоему статусу, – весело пояснил юноша. – Ты – мой работник, мой телохранитель. А значит, должен выглядеть соответствующе.
Рэй насторожился, не совсем понимая, что имеет в виду парень. А тот продолжал, придирчиво рассматривая мужчину:
– Побрить, постричь и приодеть – вот наш план на сегодняшний день. Идём. Нас уже ждут.
– Кто? – удивился новоявленный телохранитель, поспешно обуваясь.
– Парикмахер и портной. Побриться, я думаю, ты сможешь и сам, – произнёс Лаэрт, выходя из комнаты.
– Да и в парикмахерскую я бы сам сходил, – тихо заметил Рэй, следуя за ним.
Внизу их уже поджидал высокий жилистый мужчина средних лет, в строгом сером костюме и с не менее строгим лицом.
– Позвольте представить, господин Олдис, это мой… компаньон – Рэй Чейд, – представил своего телохранителя парень. – Передаю его в ваши руки.
– И какого результата вы от меня ждёте, Лаэрт? – неожиданно-низким голосом спросил парикмахер, изучая свою "жертву".