- Мэ Ри-и-и…
- My mistake! – со шкодливой улыбкой и азартным блеском в глазах заявила девушка и обдала супруга ещё одним залпом, но уже слабее.
Докуро негромко вскрикнула и присела на корточки, чтобы не быть облитой во второй раз. Хранительница засмеялась, очевидно, ей понравилась идея Мэри устроить обливашки и девушка захотела присоединиться.
Когда она выглянула из-за своего укрытия, её знакомая громко визжала и закрывала лицо руками, потому что Тсунаёши удалось отобрать у неё шланг и ответить на маленькую проказу жены тем же.
- Она же холодная!
- Не я первый начал!
Мэ Ри было плевать на то, что у неё размазался макияж, и вся одежда вымокла вплоть до нижнего белья. Она веселилась от всей души, напрочь забыв обо всех правилах приличия. Такого у неё не было никогда, и девушка даже не могла представить, что подобные развлечения могли быть настолько интересными и забавными.
Тсуна же широко улыбался, словно вернулся в то время, когда ещё был подростком и мог позволить себе быть беззаботным и беспечным мальчишкой. Он смеялся и одновременно защищался от нападок девушки, пытавшейся вернуть себе свою единственную возможность отомстить за свой жуткий внешний вид.
Спустя несколько минут ожесточённой борьбы за «орудие войны», шланг выскользнул из рук обоих и упал перед ногами Ямамото, который услышал крики и смех и пришёл посмотреть, обдав и его холодным потоком водицы.
- Ямамото…
- Только посмей…
- Думаю, что теперь все козыри у меня… - рассмеялся мечник. - … Я ведь только что переоделся.
Позорно спасаясь бегством, Вонгола Дечимо и его супруга громко хохотали, крепко сжимая ладони друг друга.
Шланг был один.
Противников шесть (Хром присоединилась сразу же после Такеши, а там и Ламбо с Гокудерой подтянулись («Не смей обливать Десятого, ты, бейсбольный приду… Ямамото!»)).
Ну, а победителей в этой игре не могло быть по определению (никто не должен был уйти с поля битвы сухим).
Итог этой войны очевиден – не было победивших или проигравших.
Они отдыхали, расположившись на траве рядом с беседкой, которая была вся залита водой (нагоняй от Бернардо – садовника – был обеспечен).
Мэ Ри лежала на коленях Тсуны и вместе с ним бесцельно разглядывала проплывавшие по небу облака, щуря глаза от слепящих солнечных лучей. Гокудера сидел, прислонившись к стволу дерева, чуть поодаль и активно спорил с Ямамото по поводу того, кто же, всё-таки, из них законченный лузер. Хром удобно устроилась на лавочке в беседке и напевала себе под нос какую-то мелодию, прислонившись головой к деревянной ограде. А Ламбо устроил свою голову у неё на коленях и мирно дремал.
Между ними царила идиллия. Мэри сияла, как начищенный медяк и довольно улыбалась, изредка посмеиваясь над тем или иным воспоминанием их недавней баталии.
Под её глазами залегли тёмные круги от расплывшейся подводки и теней, вся основа и тональный крем начисто стёрлись, и это отнюдь не красило её, однако девушка была довольна, как никогда.
- Кстати, а никто не знает, сколько времени? – вдруг спросила она, вспомнив о том, что нужно подготовиться перед приёмом в поместье Франко.
Идиллия моментально разрушилась, как карточный домик.
Все повскакивали со своих мест и принялись искать часы или кого-то, кто мог сказать точное время.
- Сейчас начало пятого, синьора Мэри.
Николас, всё это время наблюдавший за развлечением господ, почувствовав себя нужным, появился как раз тогда, когда хранитель Урагана с ошалелыми глазами собирался бежать в особняк и узнавать время.
Савада и его жена синхронно выдохнули от облегчения. Праздник начинался в семь, у них ещё было время подготовиться.
- Дечимо, ты сказал, что если я справлюсь со своей задачей, мы поедем на море. Не забудь своего обещания, - с напускной угрозой в голосе напомнила Мэ Ри, на ходу выжимая подол платья.
Босиком идти было немного неудобно, но сейчас туфли она не наденет ни за что, потому что следующие несколько часов предстояло провести на шпильках, и девушка должна была подготовить себя к этому физически и морально.
А её мокрые лодочки на каблуках любезно нёс муж (довольно нелепое зрелище было: мокрая одежда, растрепавшиеся влажные волосы, расстёгнутый ворот рубашки и ослабленный галстук, пиджак от костюма в левой руке и… сиреневые женские туфельки тридцать седьмого размера в правой).
- Я не отказываюсь от своих слов, но ты бежишь вперёд паровоза. Сначала сделай, а потом мы уже поговорим.
- За язык тебя никто не тянул. Учись сдерживать обещания.
- Непременно. Но чуть позже.
Обмен любезностями закончился. Все, идущие позади, ждали романтическую сцену с поцелуем, потому что с каждой брошенной фразой Тсуна и Мэ Ри были всё ближе, как будто они не могли расслышать, что говорили друг другу.
Их вынудили приклеиться друг к другу намертво, чтобы не было лишних подозрений. Они всё ещё не теряли свой статус молодожёнов, и вести себя должны были соответственно.
Настроение Мэри постепенно скатывалось по наклонной.
А вечеринка у садиста Алессандро была всё ближе.
Комментарий к Часть пятнадцатая. Ещё совсем немного отдыха.
1) Чеджу - провинциальный город на острове Чеджудо (Южная Корея).
2) Айгу - корейское восклицание, не имеющее перевода (употребляется как в положительном, так и в отрицательном контексте). Русский аналог - “Ой”, “Ах” и т.д.
3) По-русски размер обуви Мэ Ри - тридцать шестой. В Италии пишут размер обуви на одну единицу больше, чем в России.
========== Часть шестнадцатая. Безошибочно, но ценой своих нервов. ==========
Win Win – Victim
I.
Десятое мая. Сицилия, Монреале. Поместье семьи Кастилья. 19:00.
II.
Члены семьи Вонгола никогда не опаздывали на торжественные мероприятия и являлись туда, будучи пафосно-деловыми настолько, что у всех, кто их видел, создавался единый поверхностный образ изысканных, влиятельных богачей с жеманными улыбками на лицах, ставивших себя выше, чем других.
Этот вечер не стал исключением, и ровно в семь часов вечера двери парадного входа в особняке Алессандро Франко раскрылись, являя на пороге только что прибывшую молодую супругу нынешнего босса и четверых его хранителей.
Мэ Ри нервно выдохнула, когда взгляды других гостей обратились к ней, и вцепилась в руку своего сопровождающего. Гокудера раздражённым взглядом обвёл всё это «стадо», как бы назвал его Хибари, и вернул своё внимание девушке, ободряюще улыбнувшись, после чего наклонился к ней и тихо шепнул:
- Мэри, ваш наушник видно.
Она встрепенулась и быстро перекинула волосы через плечо, прикрывая левое ухо. В отличие от всей остальной компании, ей требовалось это устройство для того, чтобы в случае непредвиденных обстоятельств получать инструкции. Второй такой же был у её обожаемого супруга, в данный момент занятого очень важными делами.
- Моя дорогая синьора, я уже и не надеялся увидеть Вас, - из толпы облепивших его людей, навстречу девушке буквально выплыл сам затейник этого приёма, и галантно поцеловал её руку, облачённую в перчатку. – И снова я не вижу рядом с Вами дона Вонголы.
- К сожалению, мой муж не успел закончить все свои дела в срок, но его самолёт скоро должен приземлиться, и через полтора часа он будет здесь, - вежливо отозвалась Мэри и едва успела удержаться от того, чтобы не вытереть тыльную сторону ладони об юбку платья, когда глава семьи Кастилья отпустил её. – Я надеюсь, что Вы не против моей компании на этот период?
- Конечно же нет! – поспешно заверил её Алессандро. - Я буду безумно счастлив, если Вы ещё и подарите мне танец.
- Непременно, - улыбка девушки стала натянутой.
В зале было довольно просторно, несмотря на то, что народу стало больше. Где-то около лестницы живой оркестр играл классическую музыку, и в центре этого огромного помещения в танце кружилось несколько пар.
Украдкой рассматривая всё вокруг, Мэ Ри невольно подумала о том, что планировка этого поместья очень схожа с планировкой их резиденции. Отличия были, но настолько несущественные, что их даже замечать не стоило.