Литмир - Электронная Библиотека

— Я ей подкинул новый повод: сменил поваров, предложив забрать ее любимцев в «Виноградники», — усмехнулся Баки. — Она заявила, что забирает Мишель и уезжает уже завтра.

— Ты мне вот что скажи, детка, — Брок устроился в кресле, поставив на колено специально для него купленную пепельницу, закурил. — Ты с Роджерсом планируешь общение? Он тебя будет искать и плотно.

— Нет, — твердо сказал Баки. — Не планирую. Его друг умер давным-давно. Я и до этого, — он щелкнул пальцами левой руки, — был другой, а теперь и подавно. — Подумал и добавил: — Он всегда считал меня бабником, представляешь?

— Значит, ты хорошо конспирируешься, — поиграл бровями Брок. — Да и опасно тогда нашему брату отрываться было. Перо под ребро — не самая лучшая перспектива.

— Перо — это еще милосердно, — сказал Баки. — А психбольницу и лоботомию не хочешь?

— Не хочу, — качнул головой Брок и раздавил в пепельнице сигарету. — Смутное время. Но тут, как я понял, не лучше все было, раз Джека шпыняли за связи с мужиками.

— Джека шпыняли за сам факт существования, — подал голос Джек. — А мужики — это просто вишенка на тортике.

Брок пристал с места и дёрнул Джека к себе за руку, сел обратно, устроив его у себя на коленях, обнял, словно маленького, коснулся губами виска.

— И Джек все это выдержал.

— Я так и не разобрался, в чем тут было дело, — сказал Баки. — С Сайласом я не общался. Королева все время недовольна тем, что Джек не прогнулся под отца. Томасина… она тоже не говорит, в чем было дело, но меня уважает.

— Теперь уже неважно, — махнул рукой Джек. — Никакой охоты копаться в этом компосте.

Броку даже на какой-то момент стало жаль, что Баки шлепнул Сайласа и нельзя было самому душу из него вытрясти за то, что так сильно засрал собственному сыну мозги. Перед внутренним взором Брока все ещё стояло осунувшееся лицо Джека на том балконе и горящие решимостью спрыгнуть вниз и все закончить глаза.

— У короля бывают выходные? — поинтересовался Брок, крепче прижимая Джека к себе.

— У отца были, но Баки — совсем другой король, — сказал Джек. — Давайте решим, наконец, кого из нас куда? Брока — капитаном гвардии, это понятно. А меня?

— А тебя министром иностранных дел. Я же сказал, — напомнил Баки.

— Ты умный, — подтвердил Брок. — И язык подвешен куда лучше, чем у нас с Баки. Ты политик, а мы солдаты.

Баки кивнул.

— Правда, чувствую, в Совете не обрадуются таким карьерным перестановкам, — усмехнулся Брок.

— Да кто их спрашивать будет? — фыркнул Баки и сверкнул неожиданно дурашливой улыбкой.

— Ну тогда мне костюмы будут нужны и информация, — сказал Джек. — Кто сейчас министр иностранных дел?

— Был Галлус. Но я отправил его в отставку. Не справился, — сухо ответил Баки.

— Ты хоть покажи, с чем он не справился. Не факт, что я справлюсь.

Дальше Броку стало неинтересно. Баки с Джеком, занятые своими делами, тут же обложились документами. Позалипав немного в телефоне, Брок выскользнул из кабинета и отправился гулять по дворцу. Он же друг брата короля, так что имеет полное право на экскурсию.

А посмотреть было на что. Ажурная тяжеловесная лепнина на потолках, плотные портьеры на окнах с золочеными шнурами и кистями, вычурная псевдостаринная мебель. Какие-то картины, украшения. И ни грамма функциональности.

— Вам здесь нравится? — спросила какая-то женщина, заставшая Брока за разглядыванием картины с охотой в одной из комнат.

— Нет, — честно признался Брок. — Мертвый дом, словно в антикварную комиссионку попал.

— Это все потому, что дворец никогда не слышал топота маленьких ножек, — сказала она. — Принцесса и принц выросли не здесь.

— Это хорошо, — поддержал разговор Брок, оглядел собеседницу, но так и не понял, кто это. — Нечего детям здесь делать. Им простор нужен и воздух.

Специфический акцент этой строгой блондинке даже шёл, но по-английски она говорила вполне свободно.

— Кто ты? — спросила блондинка, окинув Брока взглядом с головы до ног. — Друг ублюдка, которого он притащил с собой? Думаешь, устроился на тепленьком месте?

— Ну почему же ублюдка? — Брок улыбнулся, снова оглядел королеву. Немного не так он её представлял, хотя, может, это последние события так сильно утомили Её Величество. — Мы с Джоном приняли приглашение Его Величества. А насчёт устроиться — здесь ничем не лучше того места, где мы жили раньше.

— Ну да, где уж таким, как вы, оценить дворец, в который мой муж сердце вложил!

— Лучше бы ваш муж сердце не в дворец вкладывал, а в своих детей или, на худой конец, в королевство. Четверо детей — и ни один не может похвастаться любовью родителя, и рушащаяся страна с запуганными расстрелами жителями. Ну да, где уж нам с Джоном такое понять.

Отчасти Брок понимал Розу. Она потеряла все разом из-за одного удачного выстрела. Но эта была лишь частность. В детях была одна очень интересная черта — безусловная любовь к собственным родителям. И не зря же Джек не мог сказать ни одного доброго слова ни о ком из них.

— Четверо?! — взвизгнула королева.

— Видимо, даже я знал вашего супруга лучше чем вы, Ваше Величество.

Королева вскинула голову, развернулась и зашагала по коридору. К ней сунулась горничная, и королева рявкнула на нее:

— Уезжаю! Сейчас же! Немедленно!

Брок ещё немного побродил по дворцу, дважды сталкиваясь с Томасиной, заглянул на кухню, проверил все входы и выходы, уверившись, что Баки организовал охрану по высшему разряду, и вернулся обратно в кабинет.

— Ну допустим, я справлюсь, — говорил Джек, откладывая бумаги. — Но меня же еще и в порядок привести надо. Прическа, одежда, маникюр…

— Планируете загул по салонам и бутикам? — осклабился Брок, снова развалившись в кресле. Он даже ноги на столешнице журнального столика устроил. — Давайте вы меня в каком-нибудь баре потеряете?

— Ну вот еще, — помотал головой Джек. — С каких это пор во дворце нет портного, маникюрши и парикмахера?

— Есть, — улыбнулся Баки. — Их я не увольнял. Но если Брок хочет по барам… Держи, — он протянул Броку банковскую карту и конверт с пин-кодом. — Это твои подъемные.

— М-м, немного почувствую себя молодой и красивой содержанкой, — мечтательно протянул Брок.

— Королевским любовником, — поправил его Джек. — Ни в чем себе не отказывай.

Брок сжал его подбородок и впервые поцеловал открыто при Баки, лаская мягкие губы, поглаживая по спине, бокам. Пусть предыдущую ночь они и провели в одной постели, но просто спали, не позволив себе более ничего.

— Если вы увлечетесь, я выебу вас обоих, по очереди, — низким голосом сообщил Баки. — Так что иди, Брок, изучай местность.

— Быть выебанным королем в его кабинете прямо на дубовом столе? — Брок сладко зажмурился и тут же рассмеялся в голос, чмокнул Джека в нос и поднялся, пересадив его на своё место. — Ну, дворец я осмотрел, пойду по прилагающейся территории пройдусь.

— Пройдись, — согласился Баки. — Ты уже командир королевской гвардии, я с утра подписал приказ. Можешь измываться над гвардейцами как хочешь.

А вот это уже была хорошая новость. Брок не любил сидеть без дела, тем более когда остальные пашут. Наклонившись над Баки, Брок поцеловал и его и только тогда отправился обозревать свои новые владения. Главным вопросом пока что для него было то, как устроена сама служба по несению караула, личные дела гвардейцев, за чем он и отправился к единственному человеку, который был в курсе всех дел дворца — к Томасине.

Томасина, уже предупрежденная королем, вручила Броку стопку папок с личными делами и сухо пожелала удачи в новом начинании.

Брок подозревал, что вряд ли его наличию рядом с королем его дракон обрадуется, а потому нисколько не удивлялся такому отношению. Все же перетягивал на себя и внимание, и часть власти.

Выбрав себе один из пустующих кабинетов, Брок уселся за стол и разложил перед собой папки. Хотелось бы своих ребят сюда перетащить, тогда будет кому заняться переподготовкой гвардейцев, чтобы самому уделить внимание и армии.

16
{"b":"664625","o":1}