Литмир - Электронная Библиотека

— Я думал, я тебя задолбал вконец за эти месяцы, — сказал он.

— Мы с тобой знакомились, прощупывали друг друга, притирались, искали общие грани. Разве не так обычно бывает, когда с кем-то знакомишься и понимаешь, что он охуенный, твой полностью человек? — фыркнул Брок, потрепал Джека по волосам. — Пойдём вниз, что-то мне подсказывает, что детка сейчас умчится сеять добро и справедливость в массы.

— Останусь тут до утра, — обрадовал их Баки. — Завтра выставлю королеву в «Виноградники», пусть сама следит за ремонтом. Королевские апартаменты приказал переоборудовать. Апартаменты наследника — тоже. Утром приедет Томасина. Джек, сможешь не подать виду, что вы знакомы?

— Запросто. Только я думал, она отцу предана.

— Династии, — поправил Баки. — Она нас с тобой спасла.

— Транквилизатор и резиновые пули?

— Да, — кивнул Баки. — И много чего еще. Нам надо придумать, откуда я мог о тебе знать — ты старше и неотсюда. Откуда я мог знать про Брока.

— Про Брока — от меня, — тут же сказал Джек, — а про меня — от бабушки и деда по отцу. Они умерли лет двадцать назад, но обо мне знали и оставили тебе информацию и контакты. Мы с тобой поддерживали отношения, но я не хотел в Гильбоа, да и Сайлас запретил. А теперь Сайлас умер и ты меня вызвал вместе с Броком. С Броком мы служили.

Такой вариант истории устраивал Брока более чем, да и звучало вполне логично. То, что у Сайласа и так были и любовница, и сын на стороне, доказывало, что и ранее такие же прецеденты могли иметь место. Да и похожи Баки с Джеком, не придерёшься. Тут даже генетическую экспертизу делать не надо, одного взгляда достаточно.

К вечеру привезли доставку продуктов, двое одинаковых с вида мужиков внесли в коридор с десяток пакетов.

— Спасибо, — загородил им дорогу Брок. — Дальше мы сами.

Пока он перетаскивал пакеты на кухню, Джек и Баки, стоя посреди гостиной — один в джинсах и футболке, другой в костюмных брюках и помятой белой рубашке — ощупывали друг друга, словно знакомились вслепую.

Наблюдать за этим было занятно. Брок разбирал пакеты, раскладывал продукты по удобным для него местам и краем глаза наблюдал. Почему-то самым точным сравнением показались коты. Двое пушистых, вроде бы ласковых хищников аккуратно так лапами трогали друг друга, приглядывались, принюхивались, пробовали на зуб..

Потом они принялись целоваться, сначала осторожно и неуверенно, как подростки. Брок затих, боясь спугнуть это наваждение, давая им возможность распробовать друг друга самостоятельно.

Расцепились они, когда у голодного Джека заурчало в животе.

— Извини, — пробормотал он.

Брок как ни в чем не бывало, насвистывая, готовил ужин, словно и не видел происходящего в гостиной, хотя завело оно его ни на шутку. Ему нравилось, как его любовники реагировали друг на друга.

— Тебе нельзя голодать, — похлопал Джека по плечу Баки. — Ты можешь, но не надо. От голода агрессия повышается.

— Да я вроде не агрессивен, — пробормотал Джек.

Он уперся лбом в лоб Баки и тихо сказал:

— Значит, братья?

— Братья, — погладил его по щеке Баки. — Только помни: ты здесь никого, кроме меня и Брока, не знаешь. И руку твою будем прятать.

— Эй, братья, — усмехнулся Брок, швырнул в Джека силиконовой прихваткой, которую тот поймал не глядя. — Мне тут кто-нибудь помогать собирается? И учтите — кухаркой на постоянной основе я быть отказываюсь.

— Тебе придется меня учить, — развел руками Джек.

— Или я верну в этот дом полный штат прислуги и вам будут готовить, — предложил Баки.

— Ты ж вроде во дворец нас забрать хотел? — сверкнул улыбкой Брок, не глядя на нож, нарезая молодой картофель прямо с кожурой.

На самом деле ему и так было вполне неплохо, ситуация с побегом вообще могла развернуться как угодно, а тут дорогущий пентхаус, обставленный по последней моде, потенциально крутая работа аж на целого короля, но хотелось этого короля видеть не только на работе, но и каждые вечер и ночь рядом, как, собственно, и Джека. Может, Брок и просил слишком многого, но и размениваться по мелочам он не привык.

— Дворец не готов пока, — объяснил Баки. — Минимум пару недель вы проведете здесь. Я буду приезжать.

— Нам бы ещё документы справить, детка, — напомнил Брок, сбрызнул картошку оливковым маслом, перемешал со специями и солью и в глубоком противне отправил в пышущую жаром духовку. — Добирались-то мы чуть ли не на собаках и там паспорт не спрашивали. Здесь ты тоже последняя из инстанций, но лучше иметь на руках все бумажки.

— Будут, — пообещал Баки. — Джек, придумай себе имя и фамилию. Мне сейчас по документам двадцать шесть, тебе должно быть где-то тридцать. Броку тоже лучше поменять фамилию.

— Я подумаю, — сказал Джек. — Джон… допустим, Спенсер. Сокращение — Джек. Тебя как короля все равно никто краткой формой имени не зовет.

— Хорошо, Джон Спенсер, тридцать лет, дату рождения придумаю, — кивнул Баки. — Брок?

— Мануэль Батиста, — назвал первое, что пришло на ум Брок. — А Брок — армейская кличка.

Баки хмыкнул и кивнул.

— Дату рождения скажи, — велел он. — Мануэль «Брок» Батиста.

Брок назвал свою же дату рождения, прибавив себе лишь пару месяцев, и фыркнул на полный недоверия взгляд Джека.

— Что, не ожидал? — оскалился Брок. — Мне сорок. Или не похоже?

— Не похоже, — согласился Джек. — Но какая разница, Брок. Мы любим тебя не за юность. — Он подмигнул Баки.

Тот улыбнулся.

За ужином Брок с Джеком в красках пересказали все перипетии своего путешествия, о том как плыли на грузовом судне и драили полы, как Джек первый раз попробовал угнать машину в Мексике, правда, не очень удачно, и им пришлось уматывать от вооружённого обрезом хозяина. Как Брок траванулся текилой и на целую неделю зарекся пить.

— А я тебе говорил, — напомнил Джек, — что та текила была говно.

— Говорил, но угощали-то нас этой, а отказываться от выпивки, сидя в гостиной одного из бандитов наркокартеля — не самая удачная идея. Зато блевал я уже на судне, а не в поисках другого способа добраться в Европу.

— Если бы вы могли связаться со мной, я прислал бы за вами джет, — сказал Баки.

— Я об этом думал, — сказал Джек, — но уверенности не было. Вдобавок я наизусть помню только телефон Мишель.

— Да, не то, что могло бы пригодиться, — согласился Баки.

— Добрались и ладно, — отмахнулся Брок. — Все живы-здоровы. Детка так и вовсе во всю ширь развернулся.

Брок вытер губы салфеткой и с нежностью взглянул на Баки. Странно такое было думать, но тело Джека ему невероятно подходило, давая возможность абстрагироваться от семидесяти лет полного пиздеца.

— Да, развернулся так развернулся, — согласился Джек. — Баки, а гефский генералитет — твоя работа?

— А чья же? — хмыкнул Брок. — Мой детка суров и неотвратим, как пиздец.

По губам Баки скользнула улыбка, он накрыл своей ладонью ладонь Брока, сжал её.

— И скоро оставшиеся прибежали с мирным договором на твоих условиях? — спросил Джек. — У нас было плохо с доступом к информации.

— А у них выбора не было, — пожал плечами Баки. — Мне не нужна война. Я хотел найти Брока и привезти сюда. Так что Геф согласился со всеми условиями.

Посуда была убрана в посудомойку, Брок напомнил себе внести в список покупок капсулы с моющим средством, повисла тяжёлая пауза. Времени до сна было хоть отбавляй, а чем себя занять, да так чтобы по комнатам не разбредаться, никто предложить не мог.

— А давайте рассказывать про свой сексуальный опыт, — предложил Джек. — У кого что было самое смешное и нелепое?

Брок удивлённо на него глянул и заржал. Все же Джек был ещё очень юным.

— Мне тоже интересно, — поддержал он затею любовника. — Был у меня момент. — Брок чесанул затылок. — Была у меня мадам, любительница красивого секса и шелкового белья. Как-то трахались мы с ней, а тут в двери ключ поворачивается, как в анекдоте, муж раньше времени пришёл. Я сваливать, из-под этой дуры пока выбирался, на простыне поскользнулся, нос разбил. Кровища хлещет, у бабы истерика, в спальню её мужик ломится, а вся одежда моя внизу, в гостиной. Только та розовая шёлковая простыня и ничего больше. На базу я вернулся красивый. Морда и грудь в крови, и тога, блядь, шёлковая.

14
{"b":"664625","o":1}