— Какого хрена! Что это ты творишь? — тут же напустился на неё Сандор.
— Привела немного в порядок твой кабинет. Тебе не жаль бедное растение? Неужели так трудно поливать хотя бы пару раз в неделю? — невозмутимо обернулась к нему Бриенна. В руках её находилась миниатюрная пластмассовая лейка, которая, да чёрт его знает, откуда она взяла. В его кабинете такого добра никогда не водилось… кажется.
Сандор лишь махнул рукой, нет ну не говорить ведь, чтобы она вернула всё, как было.
— Приступим к делу, — сурово произнёс он, опустившись за стол.
— Думаю, нам нужно опросить родителей. Ты ведь не со всеми поговорил, — решила сумничать мисс Тарт.
— Да, вот именно, — Сандор уже занёс руку над бумагами, намереваясь подсунуть ей кого-нибудь «поинтереснее», чтобы занять надолго и отбить охоту хозяйничать в чужом кабинете, однако, Бриенна неожиданно перебила.
— Я хотела лишь помочь, не люблю сидеть без дела, — примирительным тоном сообщила она.
Злость тут же растаяла: и правда, чего он взбесился? Прибралась и полила фикус — ничего криминального.
— Хорошо, проехали. Можешь побеседовать с государственным обвинителем и его женой, — передал папку через стол. — А я отправлюсь к старику Крастеру — та ещё семейка, алкаш, дебошир и его затюканная жёнушка. Десять детей в семье, кто-то пропал, но они даже не сразу заметили, — пояснил он, пролистывая страницы. Сведения о пропавшем ребёнке были скудные: «одна из девочек» — шикарная формулировка, ничего не скажешь.
Бриенна не стала возражать и принялась изучать дело второй девочки. Ширен Баратеон, девять лет — дочка государственного обвинителя.
— Я заметила, что большинство детей учатся в одной школе, — произнесла она несколько минут спустя.
— Тут не такой большой выбор.
— Я не об этом. Может, похититель работает в школе? — предположила Бриенна.
Сандор задумался: версия не хуже других.
— Значит так, сегодня навестим родителей, а завтра опросим учителей, — быстро взял контроль в свои руки он. — Ещё один мальчишка пропал: Оливер Браун, и он из другой школы, — добавил, взглянув на фото.
Затем открыл последнюю папку: Жойен Рид — сын хозяина рыбной лавки. Этот постарше — тринадцати лет — учился в средней школе на Осборн-роуд. Родителей Оливера он поручил Бриенне, себе оставил Ридов и старика Крастера.
Сандор наскоро объяснил, как проехать к нужным адресам и, накинув куртку, распрощался. Любезно уступил Бриенне служебную машину, сам же отправился на своём «Форде». Они условились завтра утром на службе сопоставить полученные сведения.
Первым делом Сандор решил навестить Ридов. Отец мальчишки пропадал в своей лавке, миссис Рид ожидала дома. Жили они в частном секторе, в небольшом кирпично-красном домишке с видом на реку. Миссис Рид оказалась маленькой полноватой брюнеткой, на вид ей было около сорока. Она беспрестанно суетилась во время беседы, то принималась переставлять в буфете чайные кружки, то протирала и без того чистый стол, постоянно перескакивала с одного на другое. Приходилось то и дело перебивать и направлять разговор в нужное русло.
Расположились они на кухне: миссис Рид как раз готовила ужин, вертелась между плитой и мойкой и, казалось, не могла остановиться ни на минуту — всё бегала по комнате взад-вперёд.
Положив блокнот на стол, Сандор пытался вычленить из её сбивчивой речи что-то дельное.
— Значит, во вторник, пятого сентября, в семь часов утра вы поднялись к сыну, чтобы разбудить его в школу. Жойена в комнате не оказалось, — быстро начеркал он. Почерк был далёк от каллиграфического, однако, собственные каракули удавалось без труда разобрать, чего не скажешь об остальных: в академии его тетради не брали даже завзятые лентяи и прогульщики.
— Он хороший, ласковый мальчик, не какой-нибудь хулиган, — причитала тем временем миссис Рид.
— Да, хорошо, я понял. Как прошёл вечер понедельника? Было что-то необычное, может, вы заметили, что Жойен вёл себя странно? — вновь подтолкнул Сандор.
Миссис Рид стиснула в руках ложку и покачала головой.
— Нет, абсолютно нормальный вечер. Ребята готовили уроки, потом муж вернулся с работы, мы поужинали все вместе, посмотрели фильм. Дети ушли к себе, а я зачиталась перед сном, легла поздно, но ничего не слышала. Дома было тихо. Утром я собиралась разбудить их, и… — она замолчала, отвернувшись к окну.
— Ясно, — Сандор добавил ещё пару наблюдений в блокнот. — Ваша дочь дома? Могу я с ней поговорить?
Миссис Рид кивнула, вытерев руки полотенцем.
— Я позову Миру.
Время, когда он сам был подростком, давно прошло, но кое-что Сандор всё-таки помнил: дети далеко не обо всём рассказывают родителям, в каких бы хороших отношениях они не находились. А вот старшей сестре Жойен, возможно, что-то и сообщил, если, конечно, доверял ей.
Как только мать и дочь появились на кухне, Сандор спросил разрешения побеседовать с девочкой наедине. Миссис Рид равнодушно пожала плечами и вернулась к готовке. Мира проводила его в гостиную.
Опустившись в глубокое кресло песочного цвета, Сандор выдохнул и провёл по лицу ладонью. Что ж, хотелось надеяться, что Мира окажется более спокойной, чем её мать.
— У вас хорошие отношения с братом? — начал с нейтрального вопроса он.
Мира замерла в напряжённой позе на краю дивана, отстранёно глядя в окно.
— Да, мы друзья, — нервно облизнув губы, сообщила она.
— Хорошо. У Жойена не было в последнее время неприятностей? Может, в школе кто-то обижал? Или наоборот новая компания появилась?
Мира качнула головой, и чёрные кудряшки разлетелись в стороны. Её треугольное лицо было бледным, а под глазами залегли тёмные круги.
— Нет, в школе всё было нормально. Раньше одни парни к нему приставали, но я поговорила с ними, и больше его не трогали. Наоборот в этом году у него появился новый друг, правда он из младших классов, но Жойен говорил, что он умный, — девочка явно была настроена на разговор, хоть и волновалась, и Сандор одобрительно кивнул.
— Ты знаешь, как зовут друга?
— Бран… — Мира чуть задумалась, наморщив лоб. — Брандон Старк. Они познакомились в летнем лагере.
Сандор вновь кивнул, показывая, что внимательно слушает. Это оказалось новой информацией. Правда пока не ясно, что она даёт. Если бы мальчишек похитили на прогулке или в том же лагере, то ещё можно было притянуть за уши версию о том, что кто-то хитромудрый нацелился срубить деньжат с директора крупного предприятия, то есть с мистера Старка, а сын Ридов попал «под горячую руку». Та же версия и с Томменом Баратеоном — сын мэра ценный заложник. Однако, все эти догадки обратились прахом. Ребят похищали по отдельности и ночью.
Похищение с целью мести тоже маловероятно. Допустим, кто-то хотел наказать государственного обвинителя через его дочь, или того же мэра. И тот, и другой могли нажить себе врагов. Но вот кому сдался сын хозяина рыбной лавки или дочь старого алкаша? Тупик.
Напоследок Сандор решил задать ещё один вопрос:
— Ты не замечала ничего необычного в поведении Жойена в последнее время?
Мира взволнованно теребила манжет светло-голубой джинсовой рубашки и кусала губы. Едва заметно качнула головой.
— Любая мелочь, это важно, — постарался приободрить девочку он.
Мира тяжело вздохнула и подняла на него печальный взгляд, поджала тонкие губы, состроив неловкую гримасу.
— Было кое-что, но вы наверняка подумаете, что это глупости. То есть, я и сама в это не верю, но…
— Всё в порядке, рассказывай.
Мира ещё раз вздохнула, а потом решительно начала:
— Жойен — удивительный, у него богатое воображение, он пишет фантастические рассказы, и… он очень впечатлительный. В лагере они с ребятами тоже выдумывали всякое, разные страшилки у костра. И была одна, которая… его напугала, мне кажется. Знаете сказку про «Песочного Человека»?
Сандор утвердительно кивнул. Конечно, в детстве он слыхал эту байку, даже читал в какой-то книжке со сказками.
— Так вот, эта история похожа, только этот… монстр — он злой. Приходит по ночам к детям и проникает в их сны. Я не помню деталей, но он может насылать кошмары и забирает детей в своё царство. И я думаю, что Жойен в эту сказку поверил, он говорил, что ему снятся кошмары в последнее время, — призналась Мира, отведя глаза. — Вы ведь его найдёте?