Теперь корабль был похож на полностью раскрывшийся цветок. Посередине возвышалась огромная мачта, с плоским конусом на вершине. Эдакий, пестик с рыльцем. Далее, с шести сторон, шесть гигантских четырехугольных пирамид, за которыми лежали длинные трехгранные лепестки. Пестик, рыльце и пирамиды были все того же матово серого цвета и покрыты такими же как и весь корпус еще не раскрывшегося корабля треугольными пластинами. А вот «лепестки» были зеркальными. Ослепительно зеркальными.
Зрелище, настолько захватывающее дух, что невозможно передать словами. Цветок был совершенен. Совершенен, с точки зрения инженерного понимания всей грандиозности и красоты новой формы объекта и совершенен с эстетической точки зрения. От объекта невозможно было оторвать взгляд. Его идеальные формы вызывали восхищение всех присутствующих в шатре ученых. Десятки человек молча, смотрели на экраны и ждали, что же будет дальше. Цветок показывали сразу с четырех камер, с двух вертолетов и с поверхности с юга, где располагался штаб и с севера, где находилась российская группировка. И со всех ракурсов он был идеален. Однако статичность объекта длилась не более пяти минут.
Потом метаморфозы возобновились. Зеркальные плоскости, образовывающие, как бы двускатную крышу "лепестков",начали подниматься, влекомые ввысь такими же телескопическими мачтами, что раньше опускали "дольки апельсина" на поверхность, и вскоре объединились в плоскости, гигантские зеркала, треугольной формы, в тени которых спрятались корпуса длинных "лепестков".
– Солнечные батареи – вдруг тихо произнес Виктор Спицын, стоявший рядом с профессором Удальцовым. Тот посмотрел на него, произнес – "может быть" – и снова уставился в экран. На экране же продолжали транслировать чудеса внеземных технологий. Когда зеркальные крыши зафиксировались, поверхность «лепестков» под ними оголилась, и люди увидели, как снова появились маленькие, паукообразные механизмы. Они выскочили из пирамид и кинулись к наваленным вдоль «долек» треугольным пластинам. Пауки подлазили под пластины, и тащили их к оголенным поверхностям «лепестков», после чего быстро-быстро прикрепляли их к поверхностям и возвращались за новыми.
– Одевают в броню – снова прокомментировал кадры на экранах математик.
Оголенные поверхности под зеркалами действительно одевались в треугольные пластины. Паукам потребовалось не более двадцати минут, что бы закрепить несколько десятков тысяч пластин, при этом все поверхности были точно таких размеров и форм, что треугольные пластины заняли всю площадь этих плоскостей, не осталось ни одной точки, на которую пластины бы не хватило. Все элементы бывшей обшивки заняли свои места.
Корабль был действительно совершенен. Ничего лишнего. Ничего не достающего. Абсолютно все просчитано до мелочей. Идеально.
Закончив свою работу, пауки убежали к пирамидам и исчезли внутри. Как они оттуда появились и как снова туда проникли, для людей осталось загадкой, потому как никаких входов и выходов замечено не было, никаких люков, никаких отверстий.
На этом чудо превращения корабля в цветок закончилось. Весь процесс превращения занял один час, двадцать шесть минут.
Глава 8
Спустя двадцать минут после окончания метаморфоз корабля пришельцев было объявлено об экстренном совещании всех, кто причастен к проекту ЗОНТ в штабном шатре. Совещание планировалось секретное, поэтому из шатра, до поры до времени удалили всех посторонних, а так же выставили периметр охраны вокруг шатра и пропускали внутрь только тех, у кого был оформлен специальный допуск. В русской делегации такой допуск имели только Виктор Спицын, Ирина Павшина, сам Николай Викторович, чиновник от президента, генерал Вяземский и местный дипломат Илья Саруханов, который раздавал бэйджики в первый день, появления нашей делегации. В шатре собрались не меньше пятидесяти человек, некоторые из которых держали онлайн связь со своим начальством в разных странах. Заместители глав государств, ответственные за безопасность и за данную миссию тоже присутствовали в штабе виртуально.
Заседание открыл командующий американским контингентом генерал Эштон Чарли.
Он начал коротко:
– Все мы стали свидетелями активных действий пришельцев, все вы видели, что происходило с кораблем, и во что этот корабль теперь превратился. Наша задача, проанализировать все произошедшее и выяснить, какими последствиями все это нам угрожает и какие меры предосторожности или превентивного воздействия нам необходимо предпринять. За нами наблюдают заместители по безопасности руководителей наших стран и в режиме реального времени докладывают всё нашим президентам. По этому, высказывающимся я предлагаю излагать свои мысли четко, кратко и без демагогии, потому как, мне кажется, у нас на счету каждая минута и нам жизненно необходимо четко знать, как нам действовать дальше. Прошу вас – произнес он и обратился взором к аудитории. То ли большинство из присутствующих ожидало от генерала еще каких то слов, то ли просто не поняли, что командующий предложил поднимать руку из зала и высказываться, но в шатре на несколько секунд воцарилась тишина и Виктор Спицын проявил небывалую проницательность и расторопность, встал со своего стула, поднял руку и обратился по-английски: Разрешите мне?
– Пожалуйста, только представьтесь сначала – командующий указал рукой на импровизированную трибуну с несколькими микрофонами, у которой только что выступал сам и Виктор быстро пошел в его сторону. Большинство присутствующих предполагало, что сначала выступят представители НАСА, но они замешкались и русский математик начал первым.
– Виктор Спицын, астрофизик и математик, представитель России, – представился он – из всего увиденного мы с нашими коллегами сделали следующие выводы. Этот корабль, это не исследовательский аппарат. Он не временно приземлился на нашу планету. Он не улетит. Его конечная остановка здесь – Произнеся это, Виктор замолчал и улыбнулся. В зале поднялся шум. Вот уж действительно четко, кратко и без демагогии. Эти несколько предложений просто таки взорвали аудиторию. сначала тихо, почти шепотом, но потом все громче и громче народ в шатре начал на разные лады обсуждать сказанное русским, пока спорщики не были прерваны властным голосом.
– Тише, тише – вмешался командующий, он так же как и остальные был просто таки ошарашен словами российского ученого – поясните, пожалуйста, ваши доводы.
– Это очень просто, господин генерал. А можно на мониторы вывести картинку, что из себя сейчас представляет корабль. – Попросил Витя, обращаясь к обслуживающему персоналу. Техники как будто только этих слов и ждали. По обеим сторонам от выступающего, на гигантских мониторах, появился инопланетный цветок. На правом экране вид сбоку, на левом вид сверху.
– Вот смотрите – Виктор подошел к одному из экранов на котором цветок корабля был изображен сбоку, одновременно доставая из кармана ручку со встроенной лазерной указкой – если максимально приблизить картинку, то можно увидеть, что у корабля нет никаких посадочных платформ или приспособлений, его основание-днище погружено в расплавленный песок примерно на пять-десять метров. Это значит, что он просто вклеился в стеклянное озеро. Вклеился на мертво, как муха в варенье. Можно приблизить изображение? – обратился он к техникам. Картинка приблизилась – причем погружение в расплавленное стекло именно на эту глубину не случайно. Посмотрите как точно, отделившиеся сегменты улеглись на поверхности озера. Корабль погрузился как раз на такую глубину, что у раскрывшихся лепестков нет никакого зазора между их нижней поверхностью и поверхностью стекла. Точность поразительная. Далее. Посмотрите на эти зеркала – с этими словами математик указал лазерным лучом на раскрывшиеся над корпусами лепестков плоские зеркальные поверхности. Мы предположили, что это солнечные батареи. А солнечные батареи нужны для накопления энергии. А энергия нужна для дальнейшего развития. Следовательно, далее последуют еще метаморфозы превращения корабля во что либо. Кроме того, если посмотреть на форму объекта сверху – он подошел ко второму монитору – по можно заметить, что зеркала, раскрывшиеся вокруг центральной башни, образуют вместе с ней, стандартную форму тарелки. Тарелки телескопа или тарелки радиосвязи. А возможно и то и другое одновременно. И учитывая размеры вновь созданного объекта, а это около двух с половиной километров в поперечнике, то можно предположить, куда этот телескоп может заглянуть и на какое расстояние информацию передать. Какую информацию, вот в чем главный вопрос. И кому? – в зале снова поднялся шум, выводы русского ученого снова поразили всю аудиторию до глубины души – тише, тише, теперь самое главное. – продолжал Спицын – все вы видели странные треугольные листы, которые сначала обсыпались с обшивки, а потом какими то невероятно быстрыми механизмами снова покрыли поверхность объекта. Мы предполагаем, что это элементы бронирования. Пришельцы защищают свой корабль. Предполагают возможные атаки. Возможно, это сделано из-за того, что мы на них нападали, но мы думаем, что это стандартная процедура, при развертывании объектов подобного рода. Выводы: либо это первый десант, высадка, закрепление на местности, удержание территории, создание канала связи для комфортного появления основных сил противника, либо это колония.