Литмир - Электронная Библиотека

Одежда с Марволо и Северуса слетела с помощью мощной магической волны. Они тут же залезли на кровать, начав ласкать тело беременного супруга. Эванс постанывал, замерев, а Малфой стал сам двигаться, с улыбкой глядя на то, как его партнеры ласкали их сокровище.

Гарри сняли с члена блондина и разложили на кровати, широко разведя ноги, и начали исследовать его тело. Конечно, они уже были внутри него и знали, что он очень отзывчив, но на самом деле все впервые было добровольно. И желанно. Эванс кончил, сжимая своей дыркой четыре пальца с разных рук своих партнёров, но те не остановились на одном оргазме.

Габриэля вновь насадили на член Малфоя и начали растягивать его еще и пальцами. Младший маг вскрикнул от остроты ощущения, но поддался на ласки, помогая себя подготовить для дальнейшего. И вскоре в него, помимо стояка Люциуса, проник Марволо. Он смотрел в глаза Гарри, улыбаясь чему то, и наклонился, глубоко поцеловав. Эванс был удивлен этому, но ответил на поцелуй со всей страстью, наслаждаясь сильным растяжением и нереальным давлением на простату.

Но вскоре его оторвали от губ темного Лорда, и в его рот толкнулся член Снейпа. Он облизал его головку, продолжая двигаться на двух длинных членах, и стал заглатывать стояк зельевара, не отвлекаясь от всего остального.

Его вертели и пользовали несколько часов, но Гарри не собирался сопротивляться подобному. Он наслаждался каждым мгновением, желая большего. Когда все в очередной раз кончили, заполняя беременного мужа под завязку, то рухнули на кровати, тяжело дыша и остывая от утомительного, но чертовски приятного марафона.

— Вы что-то мне подлили? — хриплым голосом, прерываясь на глубокие вдохи, спросил их Гарри.

— Конечно. Зелье «Пожирательская Шлюха». Трахаешь всех с меткой, пока сперма не закончится, — проворчал зельевар, на что бывший Поттер усмехнулся.

— У Тома нет метки, — ответил он, обнимая своих мужчин и мурлыча от приятной усталости и искорок удовольствия, которые все еще проскальзывали по его телу.

— Теперь ты официально наш, — с улыбкой пробормотал Темный Лорд. — И у нас будут наследники…

— Только потом нужно еще над Блэками поработать, — все заулыбались, но они были слишком уставшими, чтобы двигаться, и вскоре уснули.

***

Рано утром все четверо мужчин завтракали, с хитрыми улыбками подкладывая еду беременному мужу. Габриэль закатывал глаза на подобные действия, но все же принимал еду и внимание мужчин. Но их отвлекла сова с газетой. Бывший Поттер поморщился, глядя на знакомую прессу. Том взял посылку и с явно недовольным лицом уставился на статью.

— Что-то произошло? — спросил Гарри, в волнении отложив вилку и положив руки на живот.

— Дамблдор, — прорычал Темный Лорд. — Он договорился с МАКУСА. И теперь у нас будет еще больше проблем.

— Тогда надо уничтожить его репутацию, — пожав плечами, сказал бывший Поттер. — Если маги поймут, что он ничем не лучше тебя, то никто не станет с ним сотрудничать.

— И как ты собираешься это сделать? — спросил зельевар, внимательно глядя на Гарри.

— У вас есть я. Меня достаточно для уничтожения его репутации.

— Ни в коем случае, — резко сказал Марволо, что немало всех удивило. — Ты носишь наших детей. Никто не узнает о том, что ты жив и здоров. Я не могу подвергнуть тебя такой опасности, — Габриэль ошарашено уставился на своего бывшего врага.

— И когда ты начал так думать? — Волдеморт пожал плечами, но вопрос повис в воздухе.

— Его просто надо убить, — сказал Малфой. — Это решит большую часть наших проблем.

— Но останутся его сторонники. Эти Уизли и Грейнджер не отступят, — Гарри улыбнулся, поняв, что проблем меньше, чем они думают.

— Они слишком слабы. У Гермионы родители в мире маглов, а Уизли трясутся за себя и свою семью. Предложи им деньги и безопасность, и они бросят идеи Директора.

— Почему ты так думаешь? — спросил Том.

— Я знаю. Все же мы когда-то были лучшими друзьями.

========== И ушел он как равный ==========

***

Габриэль очень злился. И спал один уже три дня. Его мужья решили оградить его от дел и не волновать новостями. А Эванс не любил, когда с ним не считаются. В итоге он заперся у себя, читая и поедая сладости, которые ему исправно приносили домовики. Конечно, мужья пытались помириться с ним, но младший маг был непреклонен.

Он понимал, что убить Дамблдора практически невозможно. И лучшим вариантом было бы отправить его в магическую тюрьму. Но кто его спросит? Опять его считают слишком маленьким и уязвимым для подобных дел и решений. А ведь они обещали ему… Бывший Поттер сжал кулаки, с ненавистью кидая подушку в стену. Он устал от подобного.

Именно поэтому ему в голову пришел план. А для этого ему нужен был Добби. В конце концов, он раньше принадлежал Люциусу, так что проблем с проникновением в Менор возникнуть не должно. В итоге вышло все не так, как Гарри планировал. Нет, Добби прибыл на зов и был готов доставить его куда угодно. Но…

— Петрификус Тоталус, — спокойный голос Темного Лорда уничтожил все планы Габриэля Эванса. — И куда ты собрался, милый? — спросил Марволо, поигрывая палочкой в руках и недовольно глядя на своего мужа.

— Я хотел решить наши проблемы, — прошипел молодой мужчина, держа в одной руке палочку, а вторую положил в защитном жесте на живот.

— Какие проблемы? — протянул Волдеморт. — Решил показаться Дамблдору, который засадил тебя в Азкабан и лишил всего? И что бы тебя ждало? Его бы не остановило твое положение. Почему ты просто не можешь принять нашу заботу и не влезать в петлю самостоятельно? — бывший Поттер сжал зубы, внимательно глядя на своего мужа.

— Я хотел наведаться в Гринготтс. Я не верю, что у меня могли забрать абсолютно все. Магия выше закона людей.

— Гарри, они провели ритуал. И из-за твоей косвенной вины он сработал. Именно по этой причине для них ты убийца. Ты чувствовал себя виноватым в смерти Седрика. Я знаю, как было на самом деле, как и все мои последователи. Снейп рассказал Дамблдору правду, но никто не захотел этого слышать. Легче было обвинить во всем тебя. И смахнуть с шахматной доски важную фигуру.

— У меня осталась одна важная вещь. Она принадлежала моему отцу, — Темный Лорд приблизился, садясь в кресло неподалеку от кровати, на которой полулежал Гарри.

— Что именно за вещь? — уточнил Марволо.

— Мантия невидимости, — Волдеморт задумчиво смотрел на своего мужа, прикидывая варианты. Как могла мантия работать так долго? Только если…

— Я скоро вернусь, и мы поговорим об этом.

***

Несколько часов спустя четверо супругов сидели в гостиной, и напряжение в этой комнате можно было резать ножом. Оказалось, что Дамблдор не просто так провернул дело Поттера. Он хотел уничтожить этот род, лишив его крови и наследников, чтобы забрать одну вещь, которая не могла служить никому, пока живы наследники. Странно, что он просто не убил Гарри. Все же дар смерти стоил любой жертвы.

В итоге они выяснили, что Директор Хогвартса обладает всеми тремя дарами. И им нужно было узнать одно: действительно ли мантия больше не принадлежит Габриэлю, или же магия смерти сильнее любого ритуала.

Для того, чтобы узнать это, им нужны были гоблины. Но отпускать Эванса в Гринготтс было слишком опасно. Так что Люциусу пришлось договариваться с ними, чтобы они навестили их в его меноре. Сумму для этого пришлось выложить немаленькую.

— Мистер Поттер, не ожидал вас здесь увидеть, — проскрипел гоблин, которого Гарри прекрасно знал. Он был тем, кто каждый раз провожал его до сейфа в банке.

— Я больше не Поттер, мистер Крюкохват, — гоблин фыркнул, сев в кресло и глядя на магов.

— Для книг магов и волшебников — да. А для магии и магических существ ничего не изменилось. Все же ритуалы, которые действительно были способны отнять у вас вашу кровь, магию и силу, запрещены. Да и забыты уже за то время, что их не использовали, — все в комнате были удивлены этому.

— То есть мое наследство никто не забрал?

10
{"b":"664062","o":1}