Литмир - Электронная Библиотека

Кто именно хотел усложнить его жизнь? После инцидента Сяо Юй активно пыталась это выяснить, и получила лишь один ответ:

«Кто заставлял тебя провоцировать влиятельного человека, которого не следует провоцировать?»

Влиятельного человека? Тан Фэн не мог вспомнить, чтобы он провоцировал какую-то большую шишку, а тем более настолько ему надоедал, чтобы тот прибегнул к таким грязным трюкам для расправы над ним. Утешив Сяо Юй, Тан Фэн вернулся в особняк Чарльза. Сегодня был последний день его пребывания там. Зайдя в свою комнату, он обнаружил уже собранные чемоданы. Чарльз действительно был «любовник на месяц». По окончании их деловой сделки он даже упаковал багаж для него.

Лу Тяньчэнь сказал, что заберет его сегодня вечером. Благодаря этому Тан Фэну не пришлось везде таскаться с чемоданами. В любом случае, сейчас ему больше некуда идти.

Чарльза не было дома. Даже, скорее сказать, Тан Фэн не видел этого человека с самого утра. Было ли это из-за того что Чарльз потерял к нему интерес, или что-то еще, он не знал, но результат его вполне устраивал. Больше всего ему не нравились неловкие расставания. В прошлом, прощаясь со своими друзьями, он не позволял им приходить в аэропорт провожать его. Так что способ прощания, где они вообще не показывались друг другу, был идеальным.

Ничто не держало его здесь, и ничего ему не хотелось взять с собой.

Вернувшись со съемочной площадки, Тан Фэн почувствовал усталость. Он отбросил на задворки разума предупреждение Сяо Юй о том, что ему следует пойти в больницу для обследования, это просто несколько ударов деревянными палками, и хотя было больно, он не получил серьезных травм. Все что требуется - позже уделить этому немного внимания. Лежа на кровати, Тан Фэн вскоре уснул.

Ему снился сон, в котором у него случился сердечный приступ, все тело отдавало сильной болью. Покачиваясь, он упал на землю, в окружавшей его толпе раздался встревоженный крик. Кто-то носился подле и присматривал за ним, но он не знал, кто. Люди вокруг разговаривали по телефону, фотографировали и выкрикивали его имя.

Тан Фэн ... Тан Фэн ... Проснись ... – неясный звук постепенно становился отчетливее, перенося его сознание от сна в реальность. Тан Фэн проснулся. Он распахнул глаза и разглядел смутную тень, нависшую над ним в темноте.

Чарльз? – позвал он по привычке. Поскольку Чарльз и он жили здесь одни, он не думал о возможности того, чтобы тень была кем-то другим.

Щелк Мягким щелчком выключателя комната мгновенно залилась светом. Внезапная вспышка ослепляла, Тан Фэн прикрыл глаза рукой. После пробуждения его голос звучал довольно злобно:

-Чарльз, идиот! Ты не мог вместо этого включить лампу у кровати?

А ты довольно вспыльчивый, и тем не менее хорошо это скрываешь. – подобного рода подшучивание вместо ответа, определенно не то, что сказал бы Чарльз.

Тан Фэн убрал руку с глаз, перед ним в свете лампы стоял суровый мужчина в отутюженном костюме. Лу Тяньчэнь, сунув руки в карманы брюк и слегка нагнувшись, пронизывал его взглядом.

Наконец проснулся?

Хе-хе, президент Лу, - Тан Фэн взглянул на него, а затем указал на чемоданы на полу: - Не возражаете протянуть мне руку помощи?

Прищурив глаза, Лу Тяньчэнь пристально посмотрел на Тан Фэна. Затем взял чемоданы и вышел за дверь.

========== Глава 54: Переезд к президенту Лу (2) ==========

Взглянув на часы, Тан Фэн немного встревожился: было уже девять вечера, а он заснул около четырех или пяти часов дня. В животе ощущалась пустота, потому как он не ел почти весь день. Обычно Чарльз вернулся бы около семи.

Иногда Тан Фэн любил поспать днем. И всякий раз, когда наступало время ужина, Чарльз с удовольствием приходил в его комнату, чтобы разбудить страстным поцелуем и ужасно слащавыми словечками, вроде «дорогой» или «детка».

Но даже после того как они уложили все его вещи в машину Лу Тяньчэня, особняк все еще оставался пустым. Чарльз, с тех пор как ушел сегодня утром, так и не возвращался. Мало того, что он не вернулся, он даже не прислал сообщения и не позвонил, что сильно отличалось от его обычного поведения.

Но Тан Фэну нравился такой решительный и прямой стиль ведения дел!

Президент Лу, в общежитии компании у меня будет отдельная комната? - сидя в роскошной машине, Тан Фэн внезапно задумался об этом. Он не привык делить комнату с кем-то еще. Если компания поселит его в общую комнату, то он предпочтет арендовать жилье где-нибудь в другом месте, чтобы у него была свобода и возможность делать то, что пожелает. Он сделает это, даже несмотря на то, что, по словам Сяо Юй, получит свою первую зарплату только в следующем месяце.

До этого момента все, что он ел, чем пользовался, и даже где он жил принадлежало Чарльзу. Поскольку их сделка уже завершилась, он больше не мог позволить себе использовать хоть что-то из этого.

Да, - держа руль одной рукой, Лу Тяньчэнь другой нажал кнопку и в тускло освещенном салоне в тот же момент полились нежные и чувственные звуки музыки, наполненной экзотическими латиноамериканскими ритмами. Сочетание покоя внутри салона и быстрого мелькания пейзажей ночного города снаружи неожиданно создавало своего рода нежную атмосферу.

После получения удовлетворительного ответа беспокойство в сердце Тан Фэна улетучилось, он повернул голову и посмотрел на вид за окном. Огни ночного города сливались и становились единым цветным пятном, словно живая акварельная картина, а вместе с прекрасной музыкой это создавало у него иллюзию опьянения от ночной панорамы.

Тан Фэн, – неожиданно окликнул его Лу Тяньчэнь.

Да, что такое? - отводя взгляд от окна, Тан Фэн посмотрел на своего босса. В приглушенном освещении лицо Лу Тяньчэня словно мерцало, и его профиль был похож на строгую и изящную черно-белую фотографию.

Сегодня уже поздно. Я отвезу тебя в общежитие завтра.

Ну хорошо, — это не имело значения. Неважно когда, ему все равно придется там жить. Сегодня или завтра, рано или поздно, это не такая уж и проблема. У Тан Фэна был только один вопрос:

Президент Лу, тогда, где я буду спать сегодня?

Лу Тяньчэнь же не оставит его под мостом, так ведь?

В моем доме, - простой и прямой ответ.

Что ж, тогда я побеспокою президента Лу своим присутствием этим вечером, - Тан Фэна удивил его ответ. Может быть, это потому, что он знал свое место и следил за своим поведением в последнее время, но в любом случае, похоже, что Лу Тяньчэнь больше не считает его врагом.

Сначала Лу Тяньчэнь пригласил его на обед, затем устроил на новую работу. А теперь он даже не против, чтобы Тан Фэн переночевал в его доме. Хоть и на одну только ночь, но это уже значительный прогресс в их отношениях начальника и подчиненного.

Примерно через полчаса спортивный автомобиль медленно въехал на территорию известного коттеджного поселка в пригороде С-Сити. Когда машина припарковалась в огромном гараже, к ним сразу подбежали несколько очень высоких мужчин в черной униформе и открыли дверцы машины, а также, не дав сказать Тан Фэну и слова, они взяли его чемоданы и понесли наверх.

Идем, - подошел невозмутимый Лу Тяньчэнь.

Есть пословицы: «счастье не повторяется, а несчастье не ходит в одиночку» и «беда не приходит одна». Тан Фэн почувствовал, как сегодня ему не везет. С утра его избили палками, а сейчас, когда он стоял рядом с Лу Тяньчэном, его живот неожиданно издал позорное урчание.

Ха-ха ... - неловко рассмеялся Тан Фэн. Он прикрыл рукой свой плоский живот, а кончики его ушей слегка покраснели от смущения.

Лу Тяньчэнь одарил его проникновенным и изучающим взглядом, а затем, развернувшись, пошел вперед.

Я не буду морить тебя голодом, - уголки его рта дрогнули, он все же не смог сдержать улыбки.

========== Глава 55: Лечение (1) ==========

Расположившись в роскошной комнате в викторианском стиле, Тан Фэн сел на огромную мягкую кровать и снова почувствовал, как хорошо быть богатым. От виллы Чарльза до особняка Лу Тяньчэня - следует полагать, что даже после перерождения удача все еще на его стороне? Как никак, за исключением нескольких дней пребывания в больнице, он все время жил в особняках.

31
{"b":"663835","o":1}