Литмир - Электронная Библиотека

— Погодите, мистер Филч, вы ничего не путаете? — удивился я. — Я купил её в лавке «Всякая всячина» в Литтл-Уингинге. И продавец сказал, что она лежала там много лет…

— Не путаю, — проворчал Филч. — Позволь-ка…

И он потянулся к шкатулке, взял её в руки и внимательно рассмотрел:

— Ну да, точно, та самая. Потри крышку, Гарри, у тебя должно сработать. Вон там, в центре.

Чувствуя себя дурак дураком, я потёр крышку пальцем… и тут же узор, украшавший её, изменился. На крышке появился цветок распустившейся лилии и красивая стилизованная надпись: «Лили от Джеймса. Всё, что пожелаешь».

— Ну вот, — с удовлетворением произнёс Филч. — Я же говорил — та самая. Пропала она куда-то в конце года, уж Лили так расстраивалась… А Джейми говорил, что сделает ей десять таких, лишь бы она не плакала. Не успел…

— Мистер Филч, — взволнованно произнёс Конни, — но ведь такие вещи потерять невозможно. Это же артефакт… он на кровь настроен…

— Точно так, — согласился Филч. — Но всякую защиту перебить можно, если сила есть. Джейми-то ещё в полную силу не вошёл… А в той лавке она не случайно оказалась — видимо, так стремилась возвратиться к родной крови, что открылась только ей.

Ничего себе! Нет, над этим нужно срочно подумать… К тому же… Эту шкатулку видели и Сири, и Римус… Нет, не видели. Они видели только конечный продукт — то, что я делал с её помощью, а не саму шкатулку. Но почему ни тот, ни другой никогда не рассказывали о подарке Джеймса Лили? Из-за того, что шкатулка пропала? Не хотели расстраивать? Нет-нет, мне всё больше нужно на Гриммо…

— Это хорошо, что шкатулка нашлась, — продолжил говорить Филч. — Но вот с браслетом твоим всё в порядке, да и с ошейником Миссис Норрис тоже. Я не об этом хотел поговорить. Вспомнил я кое-что про директорскую горгулью.

Мы с Конни тут же навострили уши.

*НВП — начальная военная подготовка.

Комментарий к Глава сорок девятая. В которой герой начинает сеять семена раздора Гарри и Северус:

https://avatars.mds.yandex.net/get-pdb/1381755/2502551d-b6ed-4839-906d-d77555a62ba8/s1200?webp=false

Просто для веселья:

https://s.fishki.net/upload/users/346986/201407/11/64b377743536c2e4cc50be1b80086e10.jpg

https://b.radikal.ru/b08/1801/3c/511060a4d4fa.jpg

https://i.pinimg.com/736x/ca/68/30/ca683051ce97dab203c50f2c57cfd057.jpg

http://i18.beon.ru/96/51/1685196/47/53596147/0.jpeg

https://i.pinimg.com/736x/5c/38/11/5c38119d62258b2756f340d71866323e.jpg

http://i39.beon.ru/61/50/2255061/21/125916721/oiot7MM2rg.jpeg

А это не весело, зато чистая правда:

http://i34.beon.ru/79/63/1896379/9/102250409/image.jpeg

Автору на кофе, Музу на печеньки:

https://money.yandex.ru/to/410014057127193

====== Глава пятидесятая. В которой герой разговаривает со статуей ======

— Это хорошо, что шкатулка нашлась, – продолжил говорить Филч. — Но вот с браслетом твоим всё в порядке, да и с ошейником Миссис Норрис тоже. Я не об этом хотел поговорить. Вспомнил я кое-что про директорскую горгулью.

Мы с Конни тут же навострили уши. Что-то для простой статуи слишком уж часто упоминания о директорской горгулье мне в последнее время стали попадаться. Нет, я понимаю, что статуя не простая, а волшебная, но всё же… Кстати, а зачем Макгонагалл рассказала мне байку о бродящей по коридорам статуе? Сначала я думал, что она просто хочет попугать первачка… ну, чтоб я не рвался дисциплину нарушать.

Ну, так я и не рвался. Официально я все ночи у себя в спальне, соплю в две дырочки, никаких жалоб на мои ночные похождения нету… и я уже успел неплохо узнать декана. Она, конечно, честная женщина, но совершенно не склонная утирать сопли и рассказывать байки просто так. Суровое шотландское воспитание во всей красе даёт себя знать.

Но вот теперь, после слов Филча, я призадумался. Может быть, Макгонагалл хотела намекнуть совсем на другое. На то, о чём напрямую сказать не могла… А что, весьма похоже. Наш Светоч — мастер брать Непреложные обеты.

Но пока догадки строить рано, стоит сначала Филча послушать.

И я вежливо сказал, состроив самые печальные и умоляющие глаза:

— Мистер Филч, расскажите… Нам очень интересно.

Старый сквиб усмехнулся:

— Ну, возможно, тебе это говорили, и не раз, но глаза у тебя действительно мамины, Гарри. Лили могла из многих верёвки вить, если этак поглядит.

— И из вас? — невинно спросил я.

— И из меня, — улыбнулся Филч. — Что греха таить — бывало, попадалась мне их компания после отбоя. Редко, правда, такое бывало, и только курса до третьего, потом уж они поумнели, попадаться перестали. Так вот, как попадутся они мне, так матушка твоя голову к плечу склонит и так умоляюще попросит: «Простите нас, мистер Филч. Мы не нарочно… Здесь столько всего интересного, вот мы и увлеклись…» А в глазах черти пляшут.

— И что? — с интересом спросил Конни. — Вы их прощали и отпускали?

Филч покачал головой:

— Порядок есть порядок. Но попытка всякий раз была хорошая. Правда, я в первый раз предложил Лили — беги, мол, в гостиную, пусть только мальчишки на отработке отдуваются. Так она отказалась наотрез. Так и драили потом кубки в Зале Наград все вместе. Хорошие они были ребята… Сколько ни нарывались на отработки — ни один Миссис Норрис обидеть ни разу не пытался.

— А Миссис Норрис-то тут причём? — удивился я. — Не она же отработки назначает.

— Видите ли, ребятки, — вздохнул Филч, — кошечка моя частенько по замку бродит… и если кого видит — меня зовёт.

— Как — зовёт? — удивился Конни.

— В голову картинку посылает, — смутился Филч. — Я никому не говорил, боялся, что смеяться будут над стариком…

Мы переглянулись. Идея о том, что Миссис Норрис не просто кошка, а фамильяр получила только что полное подтверждение.

— Мистер Филч, — взволнованно сказал Конни, — Вам в Мунго надо…

— Вот я так и думал, — горько вздохнул сквиб, — и вы решили, что у меня с головой не всё в порядке…

— Нет-нет, я не об этом, — быстро сказал Конни. — Мистер Филч, Миссис Норрис — Ваш фамильяр, это доказывает связь между вами. А сквиб не сможет привязать фамильяра. Это может значить только одно… Что Вы — маг.

— Спасибо тебе, Конни, на добром слове, — вздохнул Филч. — Только какой же я маг? Мне Люмос не под силу наколдовать.

— Вот и я об этом, — Конни, если уж что-то начинал, с пути было не свернуть никакими силами. — Смотрите. У Вас есть связь с фамильяром. Вы много лет работаете в волшебном замке и всё ещё относительно здоровы.

— Так Гарри спасибо, — кивнул на меня Филч. — С его браслетиком я теперь себя как молодой чувствую. Ни голова не болит, ни суставы, ни спина…

— А до этого, — настаивал Конни, — до этого Вы сколько лет в замке работали?

— Да уж куда поболее, чем тебе годков, — усмехнулся Филч.

— А вы знаете, что обычный сквиб на вашем месте либо сошёл бы уже с ума, либо вообще был бы мёртв? — спросил Конни. — Думаете, зря маги отправляли своих детей подальше от мест с Источниками? Сквибы очень плохо реагируют на магию, даже ребёнка-мага с его стихийными выбросами рядом достаточно для плохого самочувствия… А ведь Хогвартс — это самое большое скопление в Магической Британии детей и подростков с магическими способностями… плюс мощный Источник. Будь вы сквибом — это убило бы вас за два года. Так что обратитесь в Мунго к целителю Сметвику. Возможно, ваши магические каналы искусственно заблокированы…

— Умеешь ты быть убедительным, малыш, — добродушно усмехнулся Филч. — Хорошо, я завтра же запишусь на приём.

Удовлетворённый этим обещанием, Конни отстал от Филча, и старый сквиб, наконец, начал свой рассказ.

— Понимаете, ребятки, я уже который день хожу с таким ощущением, словно потерял что-то… И всё я понять не могу — вроде бы всё на местах, а чувство потери только усиливается.

— И вы решили, что кто-то стёр вам память… — задумчиво сказал я. — Весьма похоже.

— Да, — кивнул Филч. — А тех, кто реально на это способен, в Хогвартсе двое. Директор Дамблдор и профессор Снейп.

117
{"b":"663732","o":1}