— Помнится, кто-то говорил, что хочет сам строить свое будущее, без помощи всемогущего отца, — спокойно продолжила Пеппер. — Там будут представители лучших колледжей страны. Это ваш шанс.
— До колледжа ещё, как до Луны…
— Харли!
— И разве это не без помощи? Вы же нас туда незаконно вписали. Так нечестно! — добавил Питер, скрестив руки на груди.
— Никто не делал ничего незаконного! Я Тони Старк, в конце концов! Хватит скулить и сядьте наконец в чёртову машину! Мы впервые выбираемся на мероприятие всей семьёй, даже не думайте испортить этот день. Я бы ни за что не пошел на эту скучную… туда, если бы не вы, так что проявите хоть каплю уважения!
Судя по всему, Тони был уже на грани. Даже Пеппер с беспокойством смотрела на него, обдумывая план действий. Если так и продолжится, они действительно никуда не поедут, и Харли знал это. Однако, на самом деле, не хотел расстраивать родителей и сидеть под домашним арестом из-за глупой ссоры. Поэтому он наконец переглянулся с братом, начиная вести безмолвный разговор. Питер сразу же понял, что брат намекает на принятие поражения, и тяжело вздохнул, тут же двигаясь в сторону выхода с самым несчастным видом.
— Ваши проекты уже в машине, — сообщила Пеппер с облегчением. — И повторите речь!
***
— Это конечно не Экспо, но тоже круто! — пытаясь перекричать музыку, сказал Питер, когда Хэппи провел их в огромный зал, в самом конце которого виднелась освещённая сцена, по которой сейчас то и дело слоняли волонтеры, помогая расставлять оборудование и свет. Рядом стоял длинный стол для судей, накрытый синей тканью, а прямо за ним — где-то с десяток круглых столов, укрытых идеально белыми скатертями. За одним из таких столиков уже сидели Тони и Пеппер, ожидая начала мероприятия. Они были почетными гостями и одними из спонсоров, так что вокруг столика то и дело крутились официанты, готовые сделать все, что только попросят. Однако Старк заказал лишь десерт и два бокала шампанского, которого здесь было не в избытке. Официанты ходили с целыми подносами с, Харли не сомневался, дорогущим шампанским, а слева от сцены расположилась целая пирамида из бокалов. Складывалось впечатление, что они попали не на научную выставку, а на чью-то свадьбу. Хотя огромный рекламный плакат недалеко от туалетов давал понять, что производитель этого напитка тоже внёс огромный вклад в мероприятие.
На стенах висели и другие широкие красочные плакаты с рекламой похожих фестивалей, новых смартфонов, машин и даже некоторых колледжей. Народу было также многовато: кто-то проверял работу оборудования, кто-то повторял речь перед выступлением, кто-то только пришел и не мог найти свое место, а кто-то и вовсе уже нервно поглядывал на сцену, готовясь к выходу. Все они толпились возле небольших, но довольно впечатляющих стендов, на каждом из которых был написан идентификационный номер участника и табличка с кратким описанием проекта. У Харли глаза разбегались от обилия светящихся лампочек, разноцветного пара и непрекращающегося писка оборудования.
— Полный отстой, — буркнул он, оглядываясь, чтобы проверить, идёт ли за ними Хэппи, или уже можно быстренько слинять. Хоган бросил на него предупреждающий взгляд, ни на шаг не отставая. Со всеми этими сумками и коробками, которые он вынужден был тащить, он выглядел, как какой-то волшебник, спешащий на платформу девять и три четверти. — Мы были идиотами, когда согласились на это. И почему я не могу передумать? Мы живём в свободной стране!
— Ваше место вон там, — сказал Хэппи, указывая на два стенда возле окна. Ему было довольно сложно протиснуться между рядов с огромными коробками в руках, так что он просто опустил их на пол. — Пятьдесят первое и второе. Удачи.
С этими словами, он подтолкнул коробки с проектами ногой, поспешно развернулся и направился в сторону сцены. Харли и Питер проводили его взглядом и обречённо поплелись в нужном направлении, пытаясь не опрокинуть чью-нибудь гениальную разработку. В основном здесь были реальные стажёры, которым на вид было не больше двадцати пяти, так что с толпой слиться было довольно просто. Школьников Харли не заметил. Пока что.
— Мне кажется, это полный бред, — сказал он, ставя свои вещи на небольшой стол. Питер лишь молча кивнул, пытаясь достать из коробки своего хорошо упакованного бота. — Зачем мне колледж? Я же только в девятом классе!
— Нужно думать о будущем, — передразнил голос отца старший. — Вы гении, все в меня.
Харли насмешливо фыркнул, вынимая из коробки части устройства. Стенды рядом с ними все ещё пустовали — видимо, остальные ребята немного опаздывали.
— Нужен ли нам вообще этот колледж? Я почти доделал костюм, ты уже не первый год супергеройствуешь. Вступим в Мстители и всё, — чуть понизив голос, сказал Харли. — Вообще не вижу смысла учиться, мы уже все и так умеем.
Питер вновь кивнул. Он решил ещё раз проверить своего бота, который был удивительно похож на паука. Огромного металлического слегка жутковатого паука. Судьи точно это оценят — особенно, если они страдают арахнофобией. Харли же решил похвастаться своим старым роботом ассистентом, которого он за эту неделю обновил до идеального помощника механика. Робот выглядел почти в точности, как Дубина, но все же был меньше минимум в три раза. Он различал все инструменты, мог найти даже самую мелкую деталь, потерявшуюся в куче ей подобных, и даже сам предугадывал некоторые последовательности действий хозяина. Харли очень им гордился и любил за то, что этот малыш помогал ему при создании костюма в былые времена.
— Твое выступление примерно через час, — сказал непонятно откуда взявшийся Хэппи, обращаясь к Питеру и протягивая ему какой-то значок. — Это твой номер, записку я уже передал волонтёрам, они сами отдадут ее судьям. Презентация тоже уже в ноутбуке, который стоит на сцене, листать будешь сам, они дадут тебе какую-то маленькую штуку…
— Пульт дистанционного управления?
— Да, эту штуку.
Хэппи несколько раз кивнул и задумался, судя по всему, вспоминая, что он ещё должен был сказать. Харли помахал рукой у него перед лицом, привлекая внимание к себе.
— А мое выступление когда? — спросил он, в тайне надеясь, что его забыли внести в список, так что можно будет со спокойной душой поехать домой.
— Где-то в конце между победителем городского конкурса и стажерами ОсКорп, — ответил Хэппи и вдруг полез в телефон, пытаясь там что-то найти. — Сейчас уточню.
Харли замер, услышав про ОсКорп. После того инцидента с Октавиусом прошло чуть больше недели. Питер так и не вышел в патруль с тех пор, координаты оказались вне зоны досягаемости, точнее в соседнем штате, подброшенные отцу фотографии документов, кажется, не произвели должного эффекта, а Гвен Стейси, скорее всего, не переставала искать потерявшегося Тайлера Джонсона, который так внезапно покинул их группу. Если она сейчас здесь, ему конец.
— Норман Осборн тоже тут? — с опаской спросил Питер, у совсем уже выпавшего из жизни начальника охраны.
— Да, у него столик рядом с ваши… с мистером Старком. Хвала богам, он потом пересядет за судейский стол, и мы избежим конфликтов, — Хэппи поднял взгляд, уставившись на Харли. — Ты двадцать седьмой. И ещё я надеюсь, что вы не ляпните чего-нибудь лишнего, когда начнут задавать вопросы.
— Мы и не собирались, — тут же обиженно ответил Питер. — И что вообще мы могли бы такого сказать?
— Повторите речь, — вместо ответа сказал Хэппи и вновь удалился, на этот раз в сторону выхода.
— Дерьмо, — констатировал Харли, присаживаясь на край стола. — Мне нельзя выходить на сцену.
— Почему? — Питер подошёл ближе, убрав пульт управления ботом обратно в коробку. — Осборн нас не видел.
— А что, если кто-то из стажёров узнает меня? Ты об этом не подумал?
Харли тихо взвыл, спрятав лицо в ладонях.
— Да, паршиво, — все же согласился Питер. — Но ты же говорил, что ни с кем не контактировал. Прошла уже целая неделя, не думаю, что они вспомнят. Даже если и вспомнят, то засомневаются, ты же тогда был в другой одежде, волосы были растрепаны… Больше, чем сейчас по крайней мере.