========== Я - Джокер ==========
- Дорогой! Ты же знаешь, как долго я не выходила из дома… - настойчиво напоминает Пенни Флек, сидя в ванной, пока тонкие цепкие пальцы ее сына Артура тщательно намыливают ее длинные светлые волосы с частой сединой.
- Мама, это очень важное для меня выступление, - с легкой обидой говорит Артур, - клуб находится близко. Мы поедем на такси…
- На такси? Это же так дорого!
Этот спор продолжается еще какое-то время, переплетаясь с монотонным бормотанием телевизора и истеричным воем старого фена для волос. В конце-концов Пенни соглашается и даже включается в сборы с чем-то, отдаленно напоминающим энтузиазм и строго контролирует выбор платья из покрывшегося пылью шкафа.
- Вот это… нет… а в этом я познакомилась с твоим отцом… а это… - бормочет женщина себе под нос и все-таки делает выбор. Она с легкой улыбкой смотрится в зеркало и Артур давно не видел ее такой живой, с таким интересом разглядывающей свое отражение.
- А я еще ничего, - заключает Пенни и переводит взгляд на сына, любовно приглаживает лацканы его потрепанного красного пиджака и поправляет взлохмаченные волосы.
- Я так горжусь тобой, мой мальчик, - взволнованно вздыхает женщина и собирается проявить свою спонтанную нежность в объятиях, но пронзительная трель звонка прерывает ее намерение.
- Это Софи, - поясняет Артур и идет открывать. Девушка с порога кивает миссис Флек и целует Артура в щеку.
- Вы готовы? – спрашивает Софи и делится, - ты выглядишь таким спокойным, а я… волнуюсь, наверное больше тебя.
Небольшая гримерка маленького клуба больше напоминает склад и небольшой столик с зеркалом единственное место, чудом избежавшее захламления. Из десяти лампочек в зеркальной раме горят только шесть и их яркий свет вырывает из спрятавшейся по углам тьмы кусочки разрозненных деталей – вот декорации к новогоднему корпоративу – уродливые деревья вырезанные из тонкого ДСП и раскрашенные словно рукой пятилетнего ребенка, коробки со звуковой и световой аппаратурой, катушки с проводами и поломанные стулья.
От насыщенного запаха пыли свербит в носу и дерет горло. Артур откашливается и судорожно пролистывает потертые страницы блокнота с шутками и идеями, судорожно растирает друг о друга намокшие ладони. Только наедине с собой он может признаться себе в том, насколько сильно взволнован.
Протискиваясь через нагромождение мусора и ненужной мебели в тесном коридоре, он пробирается к выходу на сцену.
Обратного пути нет.
Мужчина вздрагивает, услышав собственные имя и фамилию, названные ведущим. Он делает неуверенный шаг и оказывается ослепленным светом софитов. В голове быстро проскальзывает метафора зверя, загнанного охотниками в угол, вырванного фонариками из привычной среды в спокойной и тихой темноте. Глаза медленно привыкают к свету и следом за ним в душном воздухе проступают силуэты людей за столиками – зал полон. Взгляд Артура сиротливо блуждает по лицам гостей, пока не находит мать и Софи. Он останавливается на них и находит в них хрупкую точку опоры.
- Когда я был ребенком, я не любил ходить в школу…
Гримерная на телевидении совсем не похожа на коморку, исполнявшую эту роль в маленьком клубе. Здесь просторно и светло, пахнет косметическими средствами и суетится большое количество специалистов в одинаковых черных фартуках. Артур оказывается в их заботливых, но холодных руках и кашляет от пудры, не успевая следить за процессом.
- Синяки под глазами убрать? А что делать с волосами? – переговариваются между собой двое фей-гримеров, пархая вокруг. Перед лицом мужчины мелькают кисти и баночки с гримерскими принадлежностями.
Артур возвращается в реальность, когда на плечо ему ложится теплая рука Софи. Он накрывает ее своей и только сейчас замечает, что они остались в гримерной одни.
Софи порывисто обнимает мужчину и коротко целует.
- Я просто хотела пожелать тебе удачи, - шепчет девушка.
- А мама? – зачем-то спрашивает Артур.
- Она уже в зале, нам позволили сесть поближе, - сообщает Софи и быстро исчезает в лабтиринтах коридоров. Все происходящее кажется цветным и удивительным сном, потому что даже время здесь идет как-то иначе. Артур не замечает, как уже оказывается в студии.
Видеть человека на экране телевизора и вживую – совершенно разные вещи. Мозг отказывается сопоставить Мюррея Франклина, привычного с детства, и реально существующего человека, дышащего, сидящего в соседнем кресле.
- Я так люблю ваше шоу, я мечтал с вами познакомиться, - лепечет Артур, задыхаясь от неловкости. И Мюррей такой добрый волшебник, совсем не спешит смеяться над его волнением, а по-отечески хлопает его по плечу.
- Мне тоже приятно познакомиться с такой восходящей звездой, - подмигивает ведущий, - много раз смотрел видео твоего выступления. Моя любимая шутка про школу, и про бегемотов, конечно.
Артур краснеет и бледнеет одновременно, не знает куда деть руки. Он чувствует себя распятым холодным глазом камеры, уставленным прямо на него и еще несколькими сотнями пар глаз присутствующих в студии. Пальцы Артура нервно перебирают полы пиджака и вдруг упираются в что-то холодное и твердое, сильно оттягивающее глубокий карман. И как раньше он не замечал этот предмет?
- Скоро, поди, займешь мое место. Правда, Артур? – продолжает Мюррей.
Артур нервно смеется и только в этот момент понимает, что что-то идет не так. Смех волной расходится по всему его телу, заставляя его содрогаться в невыносимых конвульсиях. Он пытается успокоить нарастающий приступ, но от этих жалких попыток становится только хуже.
- Артур? – с беспокойством спрашивает Мюррей и обменивается встревоженными взглядами с ассистентами, топчущимися возле камеры.
- Нет, - бормочет Артур через смех, - нет.
Кошмар внезапно обрывается. Артур выпрямляется в кресле, закрывает глаза всего на несколько мгновений. Его пальцы прочно обхватывают рукоятку пистолета в кармане.
- Нет, я не Артур. Больше, - произносит он уверенно, - я – Джокер.
Прежде чем кто-то успевает среагировать, он вытягивает руку с пистолетом и одним верным выстрелом убивает Мюррея Франклина. Тело ведущего нелепо оседает в кресле и красная струйка от ровного пулевого отверстия посередине лба сползает ему на переносицу.
- Я Джокер.
- Проснись, клоун, - грубый пинок в бок заставляет Артура вернуться к реальности и скрючится на неудобной жесткой койке. Он сонно моргает на здоровенного детину-санитара, склонившегося над ним.
- Хватит ржать, ты так всех соседей перебудишь, а я тебя с другого конца коридора слышу, - злобно цедит санитар и демонстративно поднимает перед собой электрошокер.
Артур садится на кровати и прижимается спиной к холодной кафельной стене.
В дверном проеме появляется силуэт санитарки. Вдвоем с напарником-детиной они заставляют Артура принять пригоршню таблеток и вливают в него стакан ледяной воды с гадким металлическим привкусом.
Перед уходом санитар еще раз демонстративно трясет электрошокером.
- Чтобы тихо мне тут, - бросает он и его слова эхом отражаются от стен пустой холодной камеры-палаты.
========== Богомол ==========
Харлин Квинзель щелкает кнопкой диктофона и, убедившись, что запись идет без перебоев, откидывается на неудобном кресле. Лилиан Хамонд, следит за ее движениями пристально и неотрывно, словно кошка приготовившаяся к броску. Она облизывает полные губы и всем видом дает понять, что готова начинать.
- Ты принесла? – нетерпеливо спрашивает она. Харли ставит диктофон на паузу и кладет на стол пачку сигарет и упаковку тампонов.
Лилиан быстро прячет средство личной гигиены где-то в складках больничной пижамы.
- Не понимаю, что эти олухи имеют против, - комментирует она, - разве можно убить кого-то тампонами?