Мой телефон вибрирует, и я украдкой бросаю взгляд на экран: «Суббота: "Титановый кулак – 3. Возвращение", кино». «Титановый кулак» – чисто пацанское кино. Я представляю себе, как Ву потрясает кулаком перед экраном, а Джо вжимается в кресло, и мне с трудом удается сдержать смех.
– Мистер Фрэнк, неужели вы действительно смотрите на экран телефона в этом храме знаний? – спрашивает мистер Берри Софт.
– Простите, – извиняюсь я и убираю телефон.
Я бросаю взгляд на Брит. Она лукаво морщит нос, на ее лице будто написано: «Что ты там придумал?» Я чувствую, что по телу проходит волна. Только вот чего? Озорства? Нервной дрожи? Дерзости? Мистер Софт продолжает на меня смотреть. На его лице нет ни недовольства, ни раздражения, он просто терпеливо ждет.
– Ты хочешь чем‐нибудь с нами поделиться?
Да, я хотел бы поделиться. Я хотел бы встать на парту и громко объявить: «У меня будет первое настоящее свидание с Брит!» Но я лишь виновато улыбаюсь и отрицательно качаю головой.
– На следующей неделе начинаем подготовку к тестам, – объявляет мистер Софт, – поэтому дайте своим мозгам немного отдохнуть. На выходные никакой домашней работы.
– Ну вот, – говорит Кью, он искренне разочарован.
– Просто счастье иметь такого ученика, как вы, мистер Кью, – отвечает мистер Софт. – Хештег «счастье».
* * *
Чуть позже я пошел забрать из своего шкафчика вещи на выходные. Открыл его и изучаю свое искаженное отражение в приклеенном на дверцу дешевом зеркале. Я никогда не считал себя красивым, но Брит я, должно быть, нравлюсь. Могу ли я теперь официально считать себя симпатичным? Захлопываю дверцу ящичка и вижу в нескольких сантиметрах от себя лицо Кью.
– Черт! – говорю я. – Я чуть кирпичей не отложил.
– Вечером мы штурмуем Кровавый замок в «Подземельях и драконах», – заявляет Кью. – Я, Олмо, ты и братья Пател по веб-камере. Приноси наушники с гарнитурой. Будем сражаться с чертовым полубогом.
– Кью, Кью, Кью, – отвечаю я, – послушай…
По лицу видно, что он расстроился.
– О нет!
– У меня свидание.
– Че-е-ерт!
– Соберись, старина, выше голову. – Я стараюсь говорить как аристократ.
Он закрывает глаза.
– Глубокий вдох, взгляд расслаблен. – Он снова открывает глаза. – Все с тобой понятно. Фрэнк, мой мальчик, я очень за тебя рад… И какие конкретно планы?
– Ужин и фильм «Старая новая любовь».
– Чудесно.
Он пристально на меня смотрит, словно выражение моего лица неожиданно изменилось. Может быть, и правда изменилось.
– И твои родители нормально к ней отнеслись? – спрашивает Кью.
Я делаю резкий вдох и дергаю за лямки рюкзака.
– М-г-м… – Вот все, что я смог из себя выдавить.
Я пока не хочу рассказывать ему про наш план с маскировкой, потому что со стороны может показаться, что он абсурден. Но какие времена, как говорится, такие и нравы.
– Ого! Как‐то все слишком просто, – говорит Кью. – Как это они так быстро изменили свое мнение? Какие‐то хорошие новости от Ханны?
– С чего ты взял?
– В смысле?
Мы некоторое время с непониманием пялимся друг на друга. Мой телефон вибрирует.
– Это она, мне пора, – говорю я.
Под «она» я имею в виду Джо, которая написала: «Заезжай за мной через полчаса». Но Кью сейчас об этом знать не обязательно.
– Ну я тогда займусь Кровавым замком, – говорит он.
* * *
Я несусь домой в моей совершенно не вызывающей вау-эффекта Consta с максимальной разрешенной скоростью, потом взлетаю по ступеням к себе наверх, чтобы собраться. У меня времени как раз на то, чтобы на пять минут заскочить в душ, слегка смазать волосы гелем и переодеть футболку. Я выбираю свою любимую, на ней изображена пьющая чай в аду собака. И надпись: «Все в порядке».
Я поднимаю подбородок, чтобы, глядя в зеркало, подрезать волосы в носу, и тут слышу за своей спиной мягкий голос:
– Ты куда вечером собираться?
Это мама. Стоит, прислонившись к дверному косяку.
– Ужин, – отвечаю я, – потом кино.
– Хорошо, хорошо, – с облегчением говорит она. – Какое кино? – Такое ощущение, что название фильма может что‐то рассказать о моем будущем.
– Фильм называется «Старая новая любовь».
– А про что это?
– Мамочка, не беспокоить Фрэнка! – кричит папа из другой комнаты. – Он должен идти собраться.
– Похоже, это фильм про любовь, – говорит мама, – думаю, что Джо нравится. Девочкам нравится про любовь.
– Мам, – говорю я, – мне пора.
Рядом с мамой в коридоре появляется папа с ключами от автомобиля в руках.
– Ты брать мой машина.
Я смотрю на него с удивлением. Я никогда не ездил на его машине. Он держит ключи, как шеф-повар – большую щепотку соли.
– Спасибо, пап.
– М-м-м, – отвечает он.
Мама с папой, улыбаясь, стоят в коридоре и не дают мне пройти.
– Можно? – спрашиваю я.
Они наконец отходят.
– О’кей, ты идти, – говорит мама.
Я несусь вниз и запрыгиваю в папину Audi QL5. Когда я сдаю задом, чтобы выехать, мама с папой стоят в дверях и машут мне, как моряку, который отправляется в дальнее плавание.
* * *
Я добираюсь до роскошного дома Сонгов на обрыве и пишу Джо из машины: «Я на месте». – «Вас понял», – отвечает Джо.
Джо выбегает из‐за роскошной дизайнерской двери вишневого цвета и поворачивается, чтобы помахать рукой родителям. В этот момент ее волосы вспыхивают зеленым на фоне голубых сумерек. Она запрыгивает в машину.
– У моего папы была когда‐то такая же, – говорит Джо, разглядывая побитый временем салон. От нее пахнет как от розы – честное слово, как от настоящей розы.
Мое сердце громко стучит. По тому, как пульсирует венка на ее шее, я понимаю, что и Джо волнуется.
– Погнали, – говорю я с ухмылкой.
Мы отъезжаем. Родители Джо машут нам до тех пор, пока не исчезают из вида.
– Ты знаешь, что мне только что сказали родители? – спрашивает меня она.
– Что?
Я вхожу в поворот на слишком большой скорости. Когда волнение от этого дурачества отступает, на смену ему приходит предвкушение того, что мне сейчас предстоит: мы с Брит будем сидеть близко друг к другу и вместе смотреть фильм о большой любви на большом экране.
– Они сказали: «Не буди нас, когда вернешься». Нет, ну ты представляешь?! То есть фактически они разрешили мне вернуться во сколько я захочу!
Я многократно киваю со счастливой улыбкой:
– Мой папа дал мне свою чертову «ауди»!
– Мне кажется, мы можем так каждый вечер типа встречаться, и никто нам слова не скажет, – задумчиво произносит Джо.
– Круто! – говорю я. – Дай пять!
– Стой-стой-стой! – кричит Джо. – Вижу цель!
Мы приближаемся к кинотеатру, в который она пойдет. Я уже издалека замечаю Ву, вышеупомянутую цель, он стоит у афиши «Титанового кулака», стараясь скопировать боевую стойку изображенного там робота высотой с двадцатиэтажный дом. Результат Ву не нравится, он встряхивает руками и пробует снова.
– Давай, – говорю, – иди.
Джо отстегивает ремень безопасности:
– До дома меня Ву довезет, так что не переживай, хорошо? Он будет настаивать.
Я представляю себе недоумение на лицах родителей Джо, когда ее домой привезет Ву.
– Но…
Она не дает мне договорить:
– Я всегда прошу высадить меня за несколько домов до нашего. Пока все отлично работало.
– Вот черт, – говорю я, – бедный Ву.
– Пожалеешь Ву, если он внезапно столкнется с моими родителями, – уточняет Джо и захлопывает дверцу. Потом кричит мне уже через стекло: – Давай уже! Пока!
– Пока!
Я отъезжаю. Я один в машине. Делаю глубокий вдох, на секунду задерживаю дыхание и чувствую, как мысли в голове успокаиваются. Высадка Джо прошла успешно, теперь остается только забрать Брит. И можно наслаждаться вечером. Я устраиваюсь поудобнее на потрескавшемся кожаном сиденье. Открываю все окна, высовываю руку наружу и ловлю ладонью влажный воздух. Мне кажется, что моя рука стала рулем лодки, рассекающей водную гладь.