Нечто душащие меня тут же исчезло, даже зловещий туман стал бледнее. Демон больше ничего не сказала, лишь ждала моих дальнейших слов.
— Как насчёт игры? Демоны же любят игры, ведь так? — отдышавшись продолжила я. — У тебя будет три попытки, чтобы заставить меня поддаться силе и отдать тебе свою душу. Целых три попытки, эта не в счёт, разве это не интересно?
Недовольная гримаса на лице демона сменилась очередной хищной улыбкой.
— Хорошо, сыграем, — кивнула она, — и раз уж эта попытка не в счёт…
Что произошло после этих её слов я почти не помню. Только мрак, холод и пуста, из которых вы меня вытащили. Это была её нулевая попытка.
***
— А когда была первая? — после долгого молчания голос Аллена был чуть хриплым.
— На Королевской битве. Когда я одна сражалась на арене, — вздохнула Элисия. — Не хочется признаваться, но тогда эта сила здорово мне помогла. Но всё же я была очень близка к проигрышу в нашей маленькой партии.
— Прости. Это ведь из-за меня тебе понадобилась сила. Не нужно мне было оставлять тебя одну, — Аллен откинулся на спинку кресла, устремив взгляд в потолок. — Это я во всём…
— Хватит, — Элисия подошла к креслу вплотную и, положив Аллену руку на плечи, склонилась к нему, заглянув в глаза. Хоть она и смогла посмотреть на него сверху вниз, разница в росте всё равно оказалась небольшой. — Если так и будешь продолжать винить себя во всём, то однажды решишь, что и в кошмарах богини ты виноват. Тёмный призыв — это моя ошибка, и я справлюсь с её последствиями. У Повелительницы кошмаров осталось две попытки, и я их выдержу. Я сильная и…
Договорить Элисия не успела, потому что руки Аллена обхватили её за талию и притянули к нему. Уже через мгновенье Элисия сидела у него на коленях, удивлённо и смущённо смотря в ярко-алые глаза.
— Я знаю, что ты сильная, и что сама справишься, тоже знаю. В твоей силе я никогда не сомневался. Но ты не одна, и поэтому позволь мне тебе помочь.
========== Квест восемнадцатый «Временная спираль» (часть 3) ==========
Тяжёлый и влажный воздух проходил в лёгкие с трудом, будто бы застревая. Серая каменистая почва казалась безжизненной настолько, что даже вечные пески пустыни по сравнению с ней не производили такого гнетущего эффекта. По крайней мере так казалось Силико. Седой курган, по словам Аргенты, находился достаточно далеко от Монолита, но его присутствие всё равно ощущалось.
Или же сказывалась близость предстоящей битвы. Силико не знала ответа на этот вопрос, да и не стремилась забивать голову подобными глупостями. У неё явно были дела поважнее.
Призрачный волк, быстро метнувшись вперёд, впился зубами в монстра, собиравшегося атаковать Элисию со спины. Волшебница этого даже не заметила — или просто решила не обращать внимания — и продолжила сражение. Чуть впереди упала огромная комета, придавив собой нескольких монстров. Силико всегда задавалась вопросом, откуда они вообще берутся, эти кометы?
Пока она размышляла над этим, клыки двух других призрачных волков расправились с оставшимися монстрами. И над пустым каменистым плато наконец-то повисла тишина.
— Лидер, если продолжишь быть такой невнимательной, то и не заметишь, как тебя съедят! — крикнула Силико больше в шутку, чем всерьёз.
— Да, я действительно очень рассеянна в последнее время, — пробормотала Элисия, убирая посох за спину.
— Немудрено! — Силико ещё раз огляделась, так, на всякий случай, и направилась вперёд, лавируя между гейзерами. — Столько всего происходит. По-моему, так тебе стоило бы отдохнуть. Зачем вообще привыкать к влиянию Монолита. Нет! Не так. Зачем охранять Монолит на территориях, находящихся под его влиянием? Почему нельзя просто сосредоточить всю защиту в Ану Аренделе?
— К Монолиту есть много путей. У нас слишком мало людей, чтобы обеспечить должную защиту всем, — Элисия отшатнулась от взорвавшегося невдалеке гейзера. — К тому же, решающая битва может произойти именно около Монолита, и если мы не сможем нормально сражаться в таких условиях, то…
— Миру конец, — заключила Силико и обмахнулась веером. — Ну и жарища тут!
Второй веер она вручила удивлённо глядящей на неё Элисии и спокойно продолжила путь. Скорее всего, у волшебницы в голове крутился вопрос из серии «как ты можешь так легко к этому относиться?», но она его не задала. И хорошо, что не задала. Ведь Силико вряд ли придумала бы, что на него ответить.
Пожалуй, она могла сказать, что так ей легче. У всех в гильдии были свои способы справляться с нервозным и тягостным ожиданием грядущей битвы. Элисия уходила глубоко в свои мысли, так глубоко, что порой, казалось, будто её душа где-то очень далеко. Куруми и Эдем точили стрелы, проверяли натяжение тетивы луков, тренировались, стреляя по разным мишеням. Акира изводила Фукуду странными просьбами. Фукуда позволял себя изводить. Юфи производила какие-то бесконечные расчёты. Лени пытался всех подбодрить. Ноэ просто уходил, куда и зачем знал разве что Лени. Аллен (Силико кое-как привыкла называть его именно так) сходил с ума тихо и незаметно, с такой поразительной достоверностью делая вид, что с ним всё хорошо, что большинство членов гильдии и не подозревали о том, какой хаос творится у него в душе. Силико ощущала лишь время от времени отголоски этого хаоса, но даже так ей каждый раз делалось жутко. Она и представить не могла, какого это носить внутри кусочек личной бездны. Да и не горела желанием представлять.
Что же до неё самой, ей было проще представлять, что ничего страшного не произойдёт. Силико знала, что на них надвигается цунами, которое может уничтожить весь её привычный мир, разломать и разорвать его в клочья. Подобное с ней уже случалось. Она знала какого это. Поэтому, чтобы не испытывать страха и паники, она предпочитала не смотреть туда, где начинает свой разбег огромная волна. Силико стояла к ней спиной, зная, что совсем скоро ей придётся обернуться.
— И всё-таки ты слишком много переживаешь, — сказала Силико, когда почувствовала, что Элисию вновь утягивает в тёмную глубину её мыслей. — Переживаешь за нас, за Фрихет, за гвардейцев, даже за Лайта. Хотя вот за него я бы уж точно беспокоится не стала.
— Почему? Он рискует чуть ли не больше всех. Ведь он прямо в тылу врага. Один, — Элисия озадаченно посмотрела на Силико и чуть не ступила ногой в один из небольших гейзеров, но кали вовремя успела её отдёрнуть. — Спасибо, — виновато пробормотала волшебница.
— Да не за что, — усмехнулась Силико, краем глаза продолжая наблюдать, как бы Элисия ещё куда-нибудь не наступила. — А что касается Лайта… Извини, конечно, но такие, как он, живучие, как тараканы! Даже хуже! Мне кажется, его в жерло вулкана скинь, он и оттуда живым выползет.
— Он тебе не нравится, да? — Элисия слабо улыбнулась.
— А кому он нравится? Ну вот серьёзно. Ладно Аллен, брат всё-таки, семью не выбирают, хотя я бы на его месте… — Силико откашлялась, понимая, что её понесло немного не туда. — Я о том, что он же всё время врёт. Причём всем без разбору. Таким симпатизировать могут разве что дураки, которые не понимают, что им врут. Лично я терпеть не могу лжецов. А этот парень не просто пахнет ложью, он будто сам сделан из одной только лжи!
— Думаешь, он и нам врёт? — голос Элисии звучал очень устало, но заинтересованно. Силико подумала, что это ещё одна особенность Элисии. Она всегда выслушает твоё мнение.
— Не знаю. Я с ним не говорила. С ним говорила ты, а тебе я верю, — заключила Силико, сделав несколько резких махов веером. — Но я о том, что если он предал адептов, то почему однажды не может предать нас? Предатель однажды — всегда предатель.
— Ну адептом он стал только для того, чтобы добывать информацию… — в словах Элисии не чувствовалось стопроцентной уверенности.
— Это его слова. Но было ли так на самом деле? Мы не знаем, что на самом деле творится в его голове. Пожалуй, это даже немного пугает. Как подумаю, что мы все можем оказаться лишь частью какого-то его грандиозного плана, так аж жутко становится!