Литмир - Электронная Библиотека

Малфой встал из-за стола, все еще чувствуя ее осторожные взгляды, брошенные на него во время обеда. Он много думал над их разговором и всегда приходил к выводу, что это чертово безумие — идти против Волдеморта. Если они провалятся, то убьют его и всю семью. Что ж, а если нет, то убьют немного позже. Он чувствовал себя так, будто стоял в тупике, в котором был все время, но обнаружил себя там только сейчас. И судя по всему, стены начинали сдвигаться.

— Мистер Малфой, можно вас на секунду? — Снейп одернул мантию, заходя за угол и не имея ни одного сомнения, что ученик пойдет за ним.

Драко вздохнул, чертыхаясь про себя. Ну что еще?

Он оперся о подоконник, лениво осматривая пространство и надеясь, что прямо сейчас какая-то стайка первокурсников пронесется мимо и нарушит всю секретность.

— Как вы можете объяснить то, что вчера вечером я обнаружил пропажу некоторых ингредиентов, которые лично не использовал, а больше никому из учеников они понадобиться не могли? — спросил профессор с нажимом, наклоняясь к нему.

— А как я должен это объяснить? — невозмутимо спросил слизеринец. — Забывчивостью?

Северус прищурился, недовольно поджимая губы.

— Если ингредиенты были украдены для того зелья, о котором я думаю, то для того, чтобы приготовить его, нужна умелая рука. Таких учеников я знаю всего парочку и по нелепому стечению обстоятельств, они оба живут в одной башне.

Драко засунул руки в карманы и снисходительно вздохнул, понимая, что у него нет доказательств.

— Если вы думаете, что мне нужно воровать ингредиенты, чтобы приготовить какое-то зелье, то могу вас утешить: все, что мне нужно в этой жизни я могу купить.

— Чего не скажешь о вашей соседке, за которой вы, видимо, не удосуживаетесь… — если бы слова имели реальный вес, то Малфой бы точно прогнулся под тоном Снейпа.

— Послушайте, я понятия не имею, о чем вы говорите. Возможно, это дети, а возможно… вам стоит посмотреть внимательней, — Драко пожал плечами, понимая, что ходит по тонкому льду.

Во взгляде профессора четко читалось недоверие и злость, а в следующий момент Драко почувствовал холодные клешни, тянущиеся к его сознанию. Хрен тебе. Стена стояла прочно, не давая Снейпу ни шанса. Малфой приподнял уголок рта.

— А сейчас простите, профессор, мне нужно на урок, — произнес он и, обойдя мужчину, повернул в другом направлении.

Нервный спазм все еще немного скручивал желудок, когда Драко шел прямиком к кабинету ЗОТИ. Ты попалась, Грейнджер. Конечно, вряд ли у Снейпа были какие-то факты на руках, потому что тогда он бы не тратил время на разговоры, но это все равно не было хорошей новостью. Приподняв пальцем рукав рубашки, чтобы взглянуть на время, Драко почувствовал толчок в грудь.

— Черт возьми…! — возмущенно вздохнул мужчина, налетев на слизеринца.

— Прошу прощения, — проговорил он, поднимая глаза.

Министр магии стоял в сопровождении Амбридж, недовольно почесывая бороду.

— О, мистер Тикнесс, это как раз один из тех, о котором я говорила — Драко Малфой, глава Инспекционной дружины, — затараторила она с нервной улыбочкой на лице. — Именно он помогает мне в контроле всех правонарушений, как и другие члены отряда. Проверяется вся почта, также они наделены полномочиями снятия баллов, что, естественно, контролирует поведение учащихся.

— Да, я вижу, — пробубнил Тикнесс.

Он смотрел на слизеринца исподлобья, делая вид, что впервые видит. Драко прекрасно помнил его, сидящего несколько раз в его доме на собраниях Волдеморта — мелкая трусливая крыса.

— Думаю, мне пора, — вежливо кивнул Малфой и, попрощавшись, обошел парочку и пошел вперед.

Вдруг собственная идея остановила его, будто потянув за руку. Он затормозил, немного оборачиваясь, и, оглянувшись, прислонился к колонне.

— Господин Министр, я вам еще раз повторяю, у меня здесь все под контролем. Все ученики абсолютно контролируемы, так что у вас просто не может возникнуть никаких проблем в течение дневной командировки, — лила свои сладкие речи Амбридж.

— Ты знаешь, Долорес, меры предосторожности никогда не бывают лишними, — зароптал мужчина, поправляя галстук.

— Естественно, я все понимаю, — кивнула она, улыбаясь. — Но если вы удостоверились в моих профессиональных навыках, могу предоставить вам камин для перемещения, чтобы вы не…

— Нет-нет, спасибо, — министр перехватил портфель из драконьей кожи во вторую руку. — Мне будет удобно аппарировать из Хогсмида, так как там у меня еще встреча.

— Ну что ж, тогда вы должны знать, что для меня большая честь быть главой такой…

Амбридж еще что-то щебетала, проходя вдоль по коридору, но голоса отдалялись, и Малфой их уже практически не слушал. Удача слишком ярко замаячила на горизонте, чтобы игнорировать этот знак. Бросив взгляд на волшебную лестницу, которая уже начала свое движение, он прыгнул на вторую ступеньку и, едва удержав равновесие, схватился за поручень. Притаившись за углом, Драко вытащил папку с пергаментами из сумки, ожидая. Когда он уже начал сомневаться в своем знании Хогвартса, через несколько минут все же послышались знакомые голоса, которые шли в направлении выхода из замка. Как только противный голос директора стал достаточно отчетливым, Драко вылетел из-за поворота, наталкиваясь на министра.

— Драко, у вас какие-то проблемы? — натянуто спросила Амбридж, смерив парня взглядом, в то время, как губы Тикнесса сжались в одну полосу и точно сказали бы что-то, если бы не фамилия парня, стоящего напротив.

— О, простите еще раз, так глупо получилось, — улыбнулся Драко, поднимая правую руку, чтобы потрясти пергаментами. — Забыл сегодняшний доклад. Надеюсь, вы не в обиде.

— Идите уже, — сквозь зубы произнесла директор, не отклеивая улыбку от лица.

Драко направился в сторону кабинетов, попутно смотря на часы. Отлично, он еще успеет забежать в гостиную Слизерина.

***

Гермиона сидела у класса Истории магии вместе с группками пуффендуйцев, которые что-то обсуждали между собой, периодически заливаясь смехом. У нее совершенно не было позитивного настроения в последнее время — все свободные минуты занимали раздумья, которые отнюдь не наталкивали на веселье. Все несколько дней, пока они с Малфоем не общались, она думала о нем. О том, каких сил ему стоило принять это решение и просто хотя бы поговорить с ней. Она молилась всем богам, только чтобы в нем ничего не сломалось, и он не передумал. Еще больше Гермиона молилась о том, чтобы никто не узнал о его мыслях. Настало время признать, что девушка боялась за него.

Когда прозвенел звонок, она закрыла книгу по дополнениям к восстанию гоблинов в 1765 году и засунула ее в сумку, ожидая, пока толпа учеников у двери полностью зайдет внутрь. История в устах мистера Бинса была чрезвычайно точной, но право слово, невероятно скучной, поэтому студенты пытались максимально оттянуть момент соприкосновения со знаниями, проводя перемену в коридоре.

Вдруг чья-то цепкая рука схватила ее за плечо, больно потянув, и затащила в проем между кабинетами Истории и Нумерологии. Ей закрыли рот, из которого вылетел писк неожиданности, пригвождая девушку к стене. Злость и признаки отвращения тут же сменились на приятное покалывание в районе касания пальцев, когда она увидела Малфоя. До чего же глупое тело.

— Молчи, — произнес он, выглядывая и наблюдая, как коридор становится пустым.

— Что происходит? — возмущенно прошептала Гермиона, убирая его руку от своего рта.

— Пошли со мной, быстро, — Драко вышел, заворачивая на лестницу. — Пойдем окружным путем, нас не должны видеть.

Она практически бежала за ним, становясь на носочки, чтобы не был слышен цокот каблуков.

— Куда мы идем? — спросила Гермиона, но потом, поняв приблизительный маршрут, свела брови на переносице. — Директорская башня?

— Ты можешь помолчать хотя бы немного? — раздраженно обернулся к ней Драко, не прекращая двигаться.

— Могла бы, если бы ты удосужился мне хоть что-то объяснить, — все больше злилась Гермиона; она терпеть не могла быть безвольной собачкой на поводке.

67
{"b":"662615","o":1}