Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Понимаешь, мне было бы обидно, если бы мне одному было плохо от увиденного, наша «железная леди» не в счёт, — ответил Терри мельком посмотрев на Кейт, — к тому же по моим предположениям это самый безопасный путь.

— Каким местом он безопасный? Тут жутко, как в каком-нибудь ужастике про живых мертвецов.

— Вот именно, кроме мертвецов, здесь никого и нет, и вряд ли кто-нибудь в ближайшее время появится. Большая часть возвращенцев уже либо свалила к Башне, либо ютятся где-то в чертогах города. Согласись, мало кто захочет жить рядом с подобным кладбищем. Хотя, это всё конечно в теории, наверняка я уже не решусь утверждать.

— «В теории»? Ты уже просчитался с собаками. Ты должен понимать, что ещё одна твоя ошибка дорого нам обойдётся.

— Послушай Дэйв, — вдруг вмешалась Кейт, — может ты попробуешь сначала взять на себя ответственность за человеческие жизни, а потом уже бросаться обвинениями? Я разведывала эти территории вместе с Терри, и мы рисковали собой, чтобы добыть хоть какие-то сведения, а это не так-то просто, учитывая, что у нас здесь нет друзей.

Не найдя, что сказать в ответ Дэйв промолчал. Он понимал, что в какой-то степени Кейт была права. Дэйв всегда убегал от ответственности, даже сейчас он перекладывал всё на других и вряд ли он бы справился лучше.

— Прекращайте уже ругаться. Я не хочу задерживаться здесь надолго, — пролепетал, до этого молчавший, Зизи.

— Твоя правда, мне тоже здесь не по себе, — поддержал его Терри.

Путники двинулись вперёд по дороге смерти, придерживаясь намеченного маршрута. Однажды даже можно было увидеть, как вороны дрались друг с другом за какую-то крысу, которая, судя по всему, тоже хотела поживиться чем-нибудь на побоище. По прошествии какого-то расстояния улица значительно расширилась. Терри сказал, что они скоро будут проходить мимо центрального городского парка и предложил пройти часть пути через него, чтобы хоть как-то разнообразить окружавшую их обстановку — никто не возразил. Прогулка по аллее действительно помогла немного расслабиться. Кроме пары поваленных деревьев здесь больше ничего не говорило о творившемся вокруг беспределе. Когда они уже почти покинули парк, до Дэйва вдруг донесся тяжёлый гулкий звук.

— Вы ничего не слышали? — поинтересовался Дэйв у остальных.

— Ты о чём? — удивился Терри.

— Какой-то странный звук всего на секун…

Звук повторился снова — на этот раз совсем близко.

— Что-то движется по дороге, и оно приближается, — сказала Кейт.

— Думаю нам стоит для начала найти какое-нибудь укрытие, а затем уже выяснять что это, — произнёс Терри. После его слов Дэйв посмотрел через дорогу. Напротив них было здание, но он не был уверен, что они успеют до него добежать до появления этого «нечто». В туже секунду Дэйв заприметил довольно большое дерево с густой листвой.

— Может спрячемся там? — предложил Дэйв, указывая на дерево.

— Шутишь? — вопросительно посмотрел на него Терри.

— Сейчас не до смеха. Оттуда нам будет легче рассмотреть возможного противника.

Грохот усилился — времени почти не осталось.

— Ладно, твоя взяла, — уступил Терри. Они подбежали к дереву. Первым вскарабкался Зизи, за ним Кейт и следом Терри. Когда Дэйв попытался вскарабкаться следом, то понял, что мест закрытых листвой почти не осталось и его будет очень хорошо видно.

— Вот непруха, — тихо выругался Дэйв.

— Эй, Дэйв, чего завис там? Поднимайся скорее, оно уже совсем близко.

Приближавшийся шум становился всё более отчётливый и напоминал звук работы какого-то дьявольского механизма, казалось, что вот-вот «нечто» покажется из-за угла. Дэйв начал судорожно искать глазами еще какое-нибудь укрытие, но большинство деревьев слишком хорошо просматривались. Взгляд Дэйва остановился на пышных кустах недалеко от небольшого заборчика, отделявшего парк от городских улиц.

«Что ж, будем наедятся, что двойная преграда из прутьев и кустов сможет меня защитить», — немного поразмыслив Дэйв стремглав кинулся к укрытию. Затаившись между кустами, так, что бы улица легче просматривалась, и лицо его было не слишком заметно, Дэйв стал выжидать. Посмотрев на дерево, он смог убедится, что его товарищей не видно. Вдруг он осознал, что его никто не окрикивал, когда Дэйв побежал к кустам. Возможно ли, что они уже увидели, то, что так активно к ним приближалось. Дэйв начал активно вглядываться в улицу, хоть и область обзора у него была крайне ограничена. Грохот стал настолько сильным, что Дэйв уже не мог определить его источник. Тело свело от мощной вибрации, которая волной поражала его каждый раз, когда нечто приходило в движение. Взгляд Дейва цепляется за небольшую алюминиевую пробку лежащую на дороге. Чтобы унять страх он пытается сконцентрироваться на ней. Нужно быть достаточно расслабленным, чтобы быть готовым бежать в любой момент. Вибрация точно также проходила через, как через Дэйва. Складывалось даже ощущение, что она пытается убежать, но не может. Вдруг время будто остановилось. Дэйв задержал дыхание. Одна секунда растянулась на целую вечность тишины и покоя. Алюминиевая пробка абсолютно неподвижна, будто это не её мгновение назад подбрасывало вновь и вновь. Тишину прервал едва слышный свист. Свист постепенно усиливался, постепенно перерастая в рев борьбы воздуха с тяжестью металла, а вместе с ним время начало ускоряться возвращаясь в нормальный поток. Огромная четырёхпалая ступня, с треском разбивая асфальт, опустилась прямо перед Дэйвом. Куски щебня разлетелись в разные стороны, и один из них со звоном стукнулся о прутья прямо перед лицом Дэйва. Предмет же его концентрации оказался раздавлен тяжестью чудовища появившегося перед ним.

— Что за?.. — прошептал Дэйв, с ужасом поднимая голову вверх. Над ним возвышался внушительных размеров механизм, подобные которому он видел, лишь в учебниках истории. Правда, если верить им, их еще тогда забраковали в качестве боевых машин, ибо посчитали, что они слишком уязвимы для настоящих военных действий и поэтому ими не стали заменять привычные колёсно-гусеничные танки. К тому же уже лет триста прошло с тех пор, как всё вооружение было переплавлено на различные производственные нужды. Сделано преимущественно не столько ради безопасности, сколько из-за сильного ресурсного дефицита. Даже если что-то и сохранилось, то оно уже должно было прийти в негодность. А этот стальной колосс выглядел так, словно совсем недавно сошёл с конвейера.

«Неужели, кто-то отгрохал такую махину?» — не мог поверить Дэйв. Даже если кто-то смог бы найти нужные материалы для постройки её не получилось бы скрыть от городской администрации. Конечно, можно было бы подумать, что она была сооружена в течение месяца, но это уже было на грани фантастики. Но Дэйв понимал, что не стоит говорить «невозможно», пока сам не убедишься. Механизм какое-то время стоял напротив Дэйва, сотрясаясь от работы двигателей, а затем затих.

«Заглох?» — промелькнула мысль в голове Дэйва. Будто отвечая на его слова, до Дэйва донесся шум отрывающегося люка. Видимо, пассажиры собирались зачем-то выйти из кабины. Следом послышались голоса владельцев неуклюжего гиганта

— Фух, ну и вонища! Вот за это я и ненавижу Ллойса. Мало того, что в этой хреновине качает мама не горюй, так еще и послал нас туда, где и отдышаться возможности нет, вокруг одно гнильё, — донесся хриплый голос первого пассажира.

— Ну, по крайней мере он позволяет нам брать себе, что хотим. К тому же без его устройств мы бы присоединились к этим трупам, как пить дать, — начал спорить с ним второй пассажир.

— Да заглохните уже оба! Этот дом последний по плану. Осматриваем его и выносим всё, что может понадобиться. Ты останешься здесь, будешь присматривать за тачкой. Усёк? — услышал Дэйв, голос третьего пассажира, видимо назначенного главным в своеобразном отряде.

— Лады, только мне тоже чего-нибудь прихватите, — послышался сонный голос четвёртого пассажира.

— Разбежался! Дрых весь день пока мы тут отдувались, ему еще подарочков принести. Спешу и падаю! — ответил ему «глава отряда».

10
{"b":"662372","o":1}