Литмир - Электронная Библиотека

— Не пойму, чего ты в него вцепился? Только не говори мне про спорткомплекс. Вряд ли твой бывший шеф и прежде заказывал обошедших его конкурентов. На мой взгляд, ты его излишне демонизируешь и Мамедов куда больше подходит на роль злодея. Неприятный тип.

— Ну, — замялся Фил, — вообще, Аркадий мне сам сказал.

— Открытым текстом?

— Не совсем открытым, — признал Фил, — но наталкивающим на определенные мысли. Обещал взять меня назад, когда Delta Group развалится.

— Когда это ты с ним так мило беседовал?

— Случайно встретил его в пабе, пьяным в стельку, пару дней спустя после выхода моей статьи. Врать в таком состоянии он не мог. Я тогда не понял, о чём он говорил, но после покушения всё встало на свои места.

— Ну, не знаю, — Деймос сомневался. — Не тянет он на организатора.

— Аркадий вовсе не так прост, как кажется. У него целый стол таблетками забит, и к психологу он ходит постоянно. Может, он тайный маньяк? — в ход пошло новое развитие сюжета. — Я бы не удивился, если бы узнал о его второй личности. Может, он сам стрелял, потому и промазал? У него наверняка за бесчисленными банками с таблетками лежит пистолет. Надо добыть доказательств побольше, и тогда...

— Не вздумай, — тотчас отреагировал шеф. — Расследованием займётся полиция. Слышишь? Не надо влезать в чужие офисы в поисках улик, — медленно и чётко сказал Деймос. — Ты меня понял, Филипп?

— Да, — Фил выглядел слегка разочарованным, — ты говорил про расследование, значит, ты уже заявил в полицию? — спросил он. — Просто я вчера не смог добиться от них ничего внятного.

— Не пришлось — они волею случая оказались во дворе. Я же рассказывал с утра.

— Находились на месте преступления и никого не задержали? Я не удивлён... В общем, ничего они не выяснят, — категорически ответил Фил, — они там все редкостные придурки и лентяи.

— На мой взгляд, они выглядели профессионалами, — покривил душой Деймос. — И помни — ни слова Журавлёву.

Они подъехали к телецентру.

* * *

Рашид Мамедов сидел в комнате для переговоров вместе с Романом Фархатовым и выжидающе смотрел на секретаршу. Та отвечала непонимающим взглядом.

— Зачем, зачем, чёрт возьми, ты отослала фотографии убийства Дюккеру?

— Ну... — хлопнула ресницами она. — Я его знаю, а тут вижу его шефа, того... В смысле, убили! Разве я ему не скажу?

— И как ты ему объяснила факт нахождения рядом с домом Ареситиса?

— Он не успел спросить, у меня телефон сел, — пожала плечами Кулешова, не понимая причину беспокойства мужчин, — следила и следила, подумаешь.

— Подумай! — нервно выкрикнул Мамедов. — Роман, объясни ей!

— Сам объясняй, — невозмутимо ответил Роман Ахмедович, — ты её послал на задание, а не я.

— Проклятье! Сюда того и гляди заявятся полицейские!

— Если честно, я, хоть убей, не могу понять, чем ты руководствовался, когда отправил секретаря следить за Ареситисом. Разве мы не наняли... — Роман осёкся, — ладно, чего толку говорить, теперь надо придумывать удовлетворительное объяснение, не вызывающее подозрений.

— Да хрен придумаешь, за каким чёртом она за ним попёрлась! — Мамедов страшно паниковал, прекрасно понимая: случившееся — целиком и полностью его вина. — Ну вот зачем она могла поехать за проклятым уродом?

— Скажете тоже — уродом, — неожиданно оскорбилась за Деймоса секретарша, — да у него одна фигура чего стоит! Только из-за неё можно за ним увязаться, а уж про профиль я вообще молчу.

— Ну вот и решили! — Роман Ахмедович, не желая оставаться в офисе ни минуты, немедленно встал, — Пусть озвученная версия и будет основной.

— Больше смахивает на бред, — буркнул вслед Мамедов, про себя нехотя признавая, что объяснение вполне может прокатить, если полицейские побеседуют с Кулешовой минут пять.

— Интересно, в какой фитнес-клуб он ходит, — продолжила Лена, — я бы туда тоже записалась.

— Ой, иди отсюда, — замахал на неё руками шеф, — пока я тебя не уволил.

Кулешова обиженно поджала губы и ретировалась.

* * *

Сидя субботним утром на кухне с чашкой кофе, Аркадий, сам того не желая, постоянно бросал взгляды на телевизор.

«Все-таки интересно, на кого заменили», — подумал он и полез за пультом, хоть вчера давал себе обещание не смотреть передачу и вообще про неё не думать. На экране появились двое: журналист и Деймос Ареситис, с лёгкой полуулыбкой смотрящий в камеру. Пульт брякнулся на пол.

— ...пойдёт речь о проблемах и решениях в деле восстановления исторического облика центра Москвы. У нас в гостях управляющий новым московским филиалом Delta Group, Деймос Ареситис, под чьим руководством реализовано несколько удачных реставрационных проектов в Восточной Германии. Здравствуйте! Как вам в Москве?

— Холодно и неуютно, — смеясь, ответил Деймос. Выглядел он по обыкновению хорошо и совершенно не походил на человека, застреленного два дня назад.

— Вы ведь не только про погоду, не правда ли? Delta Group оказали отнюдь не тёплый приём.

— На дружеские объятия я и не рассчитывал, но готов признать: с такими способами борьбы с конкурентами мне ещё не приходилось иметь дело. Вероятно, я столкнулся с теми самыми особенностями бизнеса в России, о которых все так любят рассуждать.

— Вы про статью, где вас окрестили западными шпионами?

— Точно.

— Думаю, они почувствовали серьёзную угрозу с вашей стороны и решили сделать ход конём, обезопаситься. Для тех, кто не в курсе...

Аркадий подскочил к телевизору и выдернул шнур питания.

— Нет, нет, нет! — потряс он головой. — Мне показалось! Это игра воображения... Я последние дни думаю о нём не переставая, вот и результат. Выдержав пять минут, Аркадий с полной уверенностью, что наткнётся на физиономию очередного бездарного деятеля поп-культуры, включил телевизор.

— ...бирался ввязываться в дорогостоящие строительные проекты, — продолжал Ареситис, — у местного отделения Delta Group в планах стояли в основном реставрационные работы, благо поле деятельности в России огромно, но, — Деймос развел руками, — теперь уж как вышло.

— Вышло недурно — вы сходу взялись за строительство спорткомплекса, находитесь в числе фаворитов в конкурсе на застройку нового научного городка. Что заставило вас резко изменить планы?

— Меня переубедили. Оказывается, в Москве есть серьезные проблемы не только с реставрацией, но и с качеством современной архитектуры.

— Филипп Дюккер? Филипп — один из лучших московских архитекторов, большинство своих проектов реализовавший с ARCompany, — на всякий случай пояснил журналист зрителям.

— Он в том числе, — кивнул Деймос. — Филипп приводил бесчисленное множество аргументов, почему Delta Group должна не только реставрировать, но и строить. Получались сплошные плюсы. О минусах мы узнали через пару дней.

— У вас есть подозрения, кто мог заказать эту статью?

— Я в Москве не больше полугода и не в курсе, кто на что способен из местных бизнесменов.

— ARCompany могла проявлять особое недовольство — их главный архитектор перешел в вашу команду.

— ARCompany, кроме себя, обвинять некого, — не согласился Деймос, — когда Филипп пришёл к нам, у Аркадия Варфаламеева он уже не работал.

— Может быть, Филипп Дюккер имеет предположения относительно заказчика?

— Филипп Константинович работает над концепцией научного городка, ему есть чем заняться, кроме расследования об источнике бредовых статей.

— То есть ваш запрос по гостиничному комплексу, строящемуся под началом Рашида Мамедова, не ответная месть?

— Повторяю, я понятия не имею, кто заказал эту статью. Она нас не волнует, мы даже не стали ничего выяснять. Касательно моей жалобы — тайного смысла здесь нет, едва я увидел проект, как он вызвал у меня массу вопросов. В заявленных масштабах комплекс совершенно не гармонирует с окружающими строениями и будет мешать местным жителям. Потом выяснился факт несоответствия проектной документации — в изначальном виде проект вполне удовлетворителен, но после получения разрешения его изменили до неузнаваемости. К сожалению, эта проблема касается и строительства, и реставрации. Изучая деятельность местных российских компаний, мы выявили множество случаев, когда московские власти, заказав реставрацию, получили в результате мало похожий на историческое здание объект, более не представляющий архитектурной ценности.

22
{"b":"662362","o":1}