Литмир - Электронная Библиотека

Постепенно всё утряслось. Сестра вернулась под родной кров, а к тому времени, как появились на свет близнецы, все в семье приняли её мужа. «Главное, что они счастливы», – говорила мама, глядя на внуков, таких же синеглазых, как их отец, и непоседливых, как сама Альма, теперь уже не носившая фамилию Кэрн.

Сама старшая сестра назвала это «последовать за своим сердцем». В откровенной беседе с младшей, говоря о своём поступке, она сказала, что, хоть разум и подсказывал ей не рисковать и выйти замуж за нелюбимого, но надёжного жениха, а затем прожить с ним предсказуемую и наверняка скучную, но спокойную жизнь, она предпочла послушать голос сердца. «Не скажу, что надеюсь, что ты когда-нибудь поступишь так же, – добавила Альма в тот день. – Но у тебя тоже есть сердце. Если когда-нибудь оно вступит в спор с разумом, я хочу, чтобы ты приняла правильное решение».

– Драконы, конечно, наделены искрой, но у них свои чары, не такие, каким учат в наших академиях, – объяснила Роксана. – Да и тратить их на простые дела им, должно быть, не хочется, – добавила, чуть поразмыслив. – Потому и нанимают людей на работу.

– Он не только дракон. Он – мужчина, – строго произнесла тётушка, немного придя в себя. – Непристойно молодой особе работать на одинокого мужчину!

– Может быть, он вовсе и не одинок, а очень даже женат! – возразила чаровница. – Об этом мне ничего не известно. И неужели вы предпочли бы, чтобы я работала в каком-нибудь захолустье, управляя погодой и разгоняя вредителей на полях?

– А что такого, вполне достойная служба, – заметила тётя. Анника за спиной матери скорчила рожицу и завистливо вздохнула. – Будем надеяться, что он действительно женат!

– Я уверена, что моя дочка ничем себя не запятнает, – заявила мама. – Она не из тех финтифлюшек, что теряют голову, едва услышав о драконах. Да и год пройдёт быстро!

– А если Рокси понравится там, и она захочет остаться? – предположила Анника. Роксана шикнула на неё, чтобы не нагнетала обстановку, но та будто не заметила и продолжала: – Это сейчас она ничего не чувствует к драконам, а, встретив одного из них, возможно…

– Типун тебе на язык! – одёрнула её тётя Тайла. Будучи родом из глухой деревни, она относилась к драконам так же, как все тамошние жители, а именно с опаской. Вот только дочери передать такое же отношение не сумела.

Внезапно раздался стук в дверь, и на пороге появился почтальон. Разнося не только обычные письма и посылки, но и отправленные чаропочтой, он очень важничал. Однако сейчас казалось, будто мужчина вот-вот закипит от волнения.

– Драконья фамилия! – воскликнул он, размахивая конвертом. – Это настоящая драконья фамилия, разрази меня гром! Письмо для Роксаны Кэрн!

– И что тут удивительного? – по-королевски вздёрнула бровь Альма. – Моя сестра – чаровница, которая будет работать на дракона. Давайте сюда письмо!

Когда конверт оказался в её руках, сердце Роксаны застучало быстрее.

– Открывай же! – поторопила её кузина. – Читай вслух!

Надорвав конверт, девушка извлекла из него аккуратно сложенный лист бумаги.

– Вслух! Вслух! Вслух! – громко требовали родственники.

– А если там что-то личное? – тихо сказала ей сестра, но до ушей тёти эти слова всё же долетели.

– Что у них может быть личного, если, как вы уверяете, это только временная работа? Или я чего-то не знаю? Ты не должна подавать плохой пример моей дочери!

– Да успокойтесь же! – потребовала мама, а отец громко ударил ладонью по столу, после чего в комнате наступила тишина. – Читай письмо, Рокси! Мы все ждём.

«Это моя семья, и они меня любят, – напомнила себе чаровница. – И будут любить, что бы ни случилось». Пример старшей сестры это только доказывал.

Она набрала в грудь побольше воздуха и приступила к чтению. Почерк у незнакомого пока адресата оказался быстрый и ровный. Летящий.

«Доброго дня, тиа Кэрн! – начиналось письмо. – Как мне стало известно, вы назначены на работу в моих владениях. Рассчитываю на то, что вы сможете приступить к своим обязанностям в ближайшее время. Моя сестра Дениза и я ждём вас и уведомляем о том, что карета за вами прибудет в конце недели. Дорин Лэйрд».

– Лаконично, – прокомментировала Альма.

– Какое у него красивое имя! – мечтательно вздохнула Анника, не обращая внимания на брошенный в её сторону сердитый тётушкин взгляд.

– Карету? – забеспокоилась мама. – Ты поедешь к нему в карете? В какой же глуши он живёт, если там даже нет чаропорта?

– Возможно, этим он желает оказать ей честь, – выдвинул предположение папа.

– Ничего себе честь! Моя девочка всё себе растрясёт, пока к нему едет! Нет уж, пусть хотя бы до ближайшего чаропорта доберётся с удобством, а там пускай встречают!

– А ещё у него нет никакой жены! – отметила тётя, погрозив кому-то – должно быть, самому тиару Лэйрду – указательным пальцем. – Иначе написал бы и про неё! А он упомянул только сестру!

– Сестра – тоже женщина, так что не такой уж он одинокий мужчина, – выступил в защиту дракона Эрден, супруг Альмы. – Не переживайте понапрасну! Уверен, Роксана Кэрн из Ферна сумеет за себя постоять.

– Это если на неё нападут, – хмыкнула кузина. – А если соблазнят? Вот я бы…

– Анника! – тётя Тайла схватилась за голову. – Что за разговоры?! После таких речей ты должна вымыть рот с мылом!

– Не обращай внимания, – шепнула Роксане сестра. – Я за тебя очень рада. И верю, что всё у тебя сложится хорошо. Первая работа – это всегда волнительно. А тут ещё и дракон в нанимателях.

Чаровница бросила на Альму благодарный взгляд. Старшая сестра всегда её понимала. Они практически никогда не ссорились из-за каких-то вещей и родительского внимания, не ревновали и во всём поддерживали друг друга. Хорошо, когда лучшая подруга – дочь тех же родителей. Она навсегда останется самым близким человеком.

– Ты справишься, – добавила Альма. – А там… сама решишь. Может, даже удастся найти работу в столице.

При всех они лишь обменялись несколькими фразами, но возможность поговорить наедине представилась сёстрам позже. Удобно расположившись на плетёных стульях в саду, они поверяли друг другу все свои тревоги и секреты. Так же, как было и раньше, до того, как старшая вышла замуж, а младшая покинула родной дом, чтобы отправиться в академию чарования.

– Значит, твоим соседкам по комнате не терпится поскорее завести знакомство с молодыми людьми? – улыбнулась Альма. – Этого следовало ожидать. Вы ведь там с ними совершенно не пересекались.

– Верно, – согласилась Роксана. Уставы и правила академии были известны своей строгостью – если в других учебных заведениях Итаирии, будущим чаровницам иногда разрешали немного поразвлечься на балах и званых вечерах, то в Элитэйл ничего подобного не дозволялось. – Но спешить-то к чему?

– А помнишь, тебе тоже нагадали встречу с мужчиной?

– Не напоминай! – Роксана смущённо опустила взгляд. Да, однажды в академию была приглашена знаменитая гадалка. Перед ней стояла задача выявить среди учащихся там способных к предсказанию, однако, кроме того, для чего её вызвали, она предложила девушкам погадать на будущее и на любовь.

В тот день Роксана сказала приятельницам, что ничего не увидела в хрустальном шаре. Только сестре, когда та её навестила, тайком поведала правду. Там было мужское лицо, и сердце её при виде незнакомца затрепетало так, как никогда в жизни.

– Кто он? – спросила она у гадалки.

– Это только богам ведомо, – усмехнулась женщина. – Может быть, твой суженый, а, может, твой главный враг. То ли милость, то ли наказание. Одно лишь можно сказать наверняка – этот мужчина сыграет большую роль в твоей жизни. Теперь, когда ты его видела, не пропустишь, сразу узнаешь.

Глава 4

Дракон

Два дня спустя вновь появившееся на небе ночное светило выглядело уже иначе – вновь стало молочно-белым, как и положено. Это давало надежду на то, что его недавние тревоги беспочвенны. Впрочем, сейчас Дорину Лэйрду было не до того, чтобы размышлять на возвышенные астрономические темы, потому что его сестра, как и предупреждала, позвала гостей, и некоторые из них явно собирались задержаться.

4
{"b":"662067","o":1}