Литмир - Электронная Библиотека

Фелиция дала ему свою кошачью маску. Питер сначала долго противился, но друзья, все же, уговорили его поработать в ней, дабы привлечь к себе искушенных посетителей.

Тем временем Нью-Йорк погружался в предновогоднюю суету. Уже повсюду стояли украшенные ёлки и различные арт-объекты, а на прилавках в магазинах разложили праздничную атрибутику. Питер шел домой среди всей этой суеты и в груди вдруг возникло щемящее чувство ностальгии. Он вспомнил, как они с тетей Мэй готовились к праздникам каждый год, наряжали ёлку, развешивали носки над камином. Все это было так мило, но больше никогда не повторится. Питер иногда вспоминал свою прошлую жизнь. Ведь прошло уже почти полгода. Он думал о тете, о Хэппи, о своей маленькой племяннице, которую так неудачно назвали Фелицией. И каждый раз, когда он обращался к Кошке, невольно вспоминал это милое детское личико, задумываясь над своей адекватностью.

Питер зашел домой стал отряхиваться от налипшего снега. В квартире была только одна Фел, которая точила на кухне свои ножи и чистила пистолеты. Питер ни капли не удивился, но каждый раз про себя усмехался от мыслей о том, что он и Фелиция будто были бандитами или опасными преступниками, а Дэдпул их доброй мамочкой, которая отстирывала чужую кровь от костюмов и кормила булочками своих непутевых отпрысков.

Он заперся в комнате и достал из рюкзака купленные недавно швейные принадлежности, черный кусок спандекса и различные миниатюрные проводки, которыми собирался оборудовать свой костюм. Правда, Питер понятия не имел, как он будет из вот этого всего стряпать себе костюм, но вдруг вспомнил историю его наставника, который со шрапнелью в груди сделал свою первую броню, и дал себе ментального леща за подобное нытье.

Питер корпел над тканью с паяльником и иглой в руках, как вдруг его позвала Фелиция очень встревоженным голосом. Паркер выбежал в коридор и уже хотел, как обычно, атаковать, но тут же замер, когда увидел очередную картину маслом. Фелиция стояла с вытянутым лицом и наблюдала, как в дверь пытается пролезть Дэдпул и впихнуть вместе с собой просто нереальных размеров ёлку. Они пару минут просто молча наблюдали, охреневая с каждой секундой, как Уэйд пыхтит над бедным деревом и матерится каждый раз, когда в него втыкаются бесконечные еловые иглы.

— Ну, чего вы встали? Может, поможете? — отчаянно простонал Уилсон, обращая взгляд на друзей, которые, наконец, отклеились от своих мест и кинулись к нему.

Примерно через полчаса троица стояла с озадаченными лицами в гостиной, обступив со всех сторон елку. Выглядело это очень смешно. Дерево было настолько большим, что попросту сложилось пополам, когда они установили его. И это напомнило Фелиции то, как Колосс на задании в Японии складывался пополам во всех помещениях, потому что азиатские помещения не были рассчитаны под русского стального богатыря. От этих воспоминаний девушка разразилась диким хохотом, утыкаясь лицом в плечо Питера. Он со все еще выпученными глазами стал подрагивать от смехотворности всей ситуации, но пытался сдерживать вырывающиеся смешки.

— Дэдди, скажи, пожалуйста… Ты где это чудо откопал? — Паук повернулся к Дэдпулу и указал рукой на зеленую громадину. Она была настолько огромной, что вся квартира мигом пропиталась хвойным запахом, колющим нос. У Питера было ощущение, будто они сейчас в бору оказались и вот-вот из-за угла выйдет медведь или выпрыгнет белочка. Хотя, кажется, белочка уже давно посетила Паркера.

— Ну, нашел… — пожал плечами Уэйд. — Она такая одинокая была, вот я и принес ее к нам, — грустно вздохнул бывший наемник. Питер не знал, каким Дэдпул был раньше, но если бы знал, то сейчас бы просто выпал в осадок. Он подумал, что же будет дальше. Может, этот псих начнет котиков и щеночков с улицы таскать, или людей…

— А, одинокая… — кивнул Паркер с усмешкой. — Ладно, но как ты ее припер-то сюда?! — снова воскликнул парень, а Харди просто схватилась за живот от новой волны смеха.

— Да что вы пристали? — обиженно отмахнулся Уэйд. — Ну не рассчитал немного габариты, ну со всеми бывает. У меня рак мозга, мне простительно! — заявил он и Питер больше не мог сдерживаться. Он сдавленно выдохнул и засмеялся, падая на колени вместе с Фелицией под неодобрительный взгляд Дэдпула.

***

Ты не пастух, ты всего лишь овца,

Плод трудов всех, кого ты знаешь.

Ты только плоть без костей,

Скорми ее акулам

И кинь волкам.

И Иди к черту, ради всего святого!

Тони прибыл в телебашню, чтобы дать свое первое интервью после того инцидента с Экстремисом. Конечно, все быстро разрешилось и усовершенствованный вирус предстал перед жаждущими людишками в новом свете. Но нет худа без добра. Те, кто не мог позволить себе сто долларов в день, чтобы оплачивать приложение, начинали грабить и убивать. Все хотели быть идеальными, и Старку было, в общем-то, плевать, сколько крови прольется на его пути к трону. Он считал это нормальным естественным отбором, в котором выживают сильнейшие и умнейшие. Тони надоели примитивные люди со своими жалкими низшими потребностями, он всех их считал просто животными, неспособными постичь что-то действительно великое.

Наверное, поэтому его так привлекал Питер. Он был настолько многогранен и постоянно поражал Старка своими способностями. Ни одна женщина или мужчина в жизни Тони не были столь же преданны и в то же время так тверды в своих принципах, как Питер. Это просто невыносимо притягивало. После происшествия с Поттс Старк вообще стал женоненавистником. Он считал Пеппер умной женщиной, но теперь глубоко разочаровался. Тони приходил к ней в больницу, в которой она по собственной глупости теперь залегла надолго, и собирал в кулак всю свою сдержанность, чтобы не заорать на Поттс, как он ее ненавидит. Нет, Тони не нужны были проблемы в виде ребенка, какие дети, когда на кону мировое господство. Но все равно он чувствовал себя преданным.

На съемочной площадке уже все были на своих местах и интервью началось. Ведущая задавала много вопросов, так что Старк даже не запоминал, что он отвечал. В его голове задерживалось лишь то, что он действительно хотел сказать:

— Многие мои знакомые отметили, что Экстремис преобразил город и будет продолжать преображать всю страну, но в то же время, некоторые начали вести себя неадекватно. Я видел выходки тех, кто не может позволить себе Экстремис и рад сообщить, что с этого дня вам больше не о чем беспокоиться. Я запускаю собственную систему безопасности «Железный надзор», по всему городу, а в дальнейшем и по всей стране будут летать камеры, отслеживающие каждого человека, когда-либо загрузившего Экстремис. И если люди будут вести себя противоправно, наказания им избежать не удастся. Я положу конец преступности в США и во всем мире, — Старк закончил свою речь и снова развел руками, в своей манере. В зале послышались восторженные возгласы и овации. А Тони про себя презрительно усмехался, поражаясь недалекости абсолютно всех простых смертных. Их только что обрекли на пожизненную слежку и практически порабощение, а они сидят и хлопают, безмозглые.

— А что же будет с теми, кто не может позволить себе Экстремис? — задала следующий вопрос ведущая.

— Приложение не дорогостоящее. И вы можете его заполучить. Это моя личная мотивация для всех граждан Америки становиться лучше. Лезть из кожи вон, чтобы заполучить желаемое. Но вам нужно взять на себя личную ответственность. Вы должны стараться больше, зарабатывать больше. Вы должны быть совершенными, — Старк словно гипнотизировал словами толпу, произнося каждое слово с придыханием. Это был фурор, все с новой силой преклонялись перед Тони Старком.

***

На новый год Тони, как всегда, закатил грандиозную вечеринку. И все были в восторге, но самому ему было совсем не весело. Он сидел и одаривал все происходящее презрительными взглядами. Его бесило собственное состояние, ведь, по сути, он знал причину подобного морального упадка. У этой причины глаза иногда светились красным и было самое восхитительное тело в мире, а руки с тонкими пальцами могли нежно придерживать за подбородок и жестоко раздирать глотки. Старк скривился от собственных мыслей и удалился с этого злополучного бала Сатаны, чтобы не отпугивать гостей своей недовольной миной.

52
{"b":"662056","o":1}