Литмир - Электронная Библиотека

— Это хорошо. Мы поговорим, когда ты вернешься, — мужчина схватил ее за руку, не давая уйти. — Ты ведь вернешься, правда?

— Я надеюсь на это. До скорой встречи, — натянуто улыбнувшись, Виктория направилась на взлетную палубу.

* * *

— Додж, все готово?

— Да. Когда ты расскажешь мне, что происходит?

— Я не собираюсь этого делать. Ты отвечаешь за эскадру. Держи их в узде!

— Буду, пока ты не вернешься, — не получив ответа, Додж схватил друга за руку. — Ты ведь вернешься, правда?

— Таков план, — Лукас наблюдал, как Виктория шла к ним через взлетную палубу твердой и уверенной походкой. — Получила все, что хотела? — спросил он, забирая сумку.

— Да. Привет, Додж.

— Тори?

— Готова, — Тори, глубоко вздохнув, кивнула. — Да. Увидимся позже, Додж, попрощайся за меня с Лорре.

— Скажи ей сама, — он показал взглядом ей за спину. Обернувшись, она увидела спешившую к ним Лорре.

— Уходишь, не попрощавшись?

— Я не знала, что ты снова на дежурстве. Как ты себя чувствуешь?

— Хорошо. Так что же происходит? — когда никто не ответил, ее взгляд стал острым. — Тори?

— Это связано с моей земной семьей. Больше я ничего не могу сказать, — Виктория крепко обняла ее. — Держи Доджа на поводке, пока нас не будет.

— Это я могу сделать, — увидев беспокойство в глазах Лорре, девушка ободряюще улыбнулась и взошла на «Феникс».

* * *

— Команда, это «Феникс», готов к вылету, — Лукас наблюдал, как Виктория закрепила ремни безопасности в кресле второго пилота. Она твердо посмотрела ему в глаза.

— «Феникс», ты свободен.

— Подтверждаю приказ. Держись, — предупредил ее майор, запуская двигатели.

Адмирал Тар наблюдал их вылет на экране вместе с остальной командой.

— Навигатор, инициировать последовательность «Слепой глаз».

— Да, сэр, — по мере того, как шла последовательность, экраны и датчики по всему флоту отключались. Лукас включил варп-двигатели «Феникса» и полетел в направлении Оставленной зоны.

Тар смотрел на часы и ждал.

— Навигатор, инициировать последовательность «Открытые глаза».

Все датчики и экраны восстановили прежнюю работу.

Вздохнув, Тар вознес безмолвную молитву, чтобы предки присматривали за ними.

* * *

На «Фениксе» Виктория глубоко вздохнула.

— Все хорошо? — Лукас бросил на нее быстрый взгляд.

— Да, вероятно, я ждала, что что-то пойдет не так, или дядя Уильям передумает.

— Этого бы никогда не случилось, — проверив все сенсоры, он запустил автопилот. — Давай что-нибудь поедим. Ты не притронулась к первой трапезе.

— Я притронулась, — возразила она.

— Только чтобы повозить еду по тарелке, — возразил Лукас, отстегивая ремни и разворачивая летное кресло. — Да ладно, не дуйся, пока все в порядке, — протянув свою руку, он ждал от Тори ответный жест.

Вложив ладошку в его надежную сильную руку, девушка позволила отвести себя в жилую зону «Феникса». Они ели молча, обсудив все подробности за три дня ожидания прибытия «Феникса». Все, кроме одного.

— Ты собираешься мне рассказать? — Виктория отодвинула тарелку в ожидании.

— Сказать тебе что?

— Почему локаторы были выключены? — он должен был догадаться, что она заметит.

— Это удержит датчики мятежников подальше от нас.

— И Коалицию тоже?

— Да.

— Это не регламентировано?

— Ты права. Если мы попадем в беду, мы сами по себе.

— Если только мы не активируем локатор.

— Да, но мятежники перехватят его, прежде чем силы Коалиции смогут помочь.

— О'кей, — Тори посмотрела на майора. — Так ты позволишь мне полетать на нем? — настойчивый взгляд зеленых глаз выдавал серьезность ее намерений.

— Хочешь полетать на «Фениксе»?

— Эй, я летала на нем раньше тебя — возмутилась девушка.

— Итак, давай посмотрим, что ты умеешь делать.

— Поверь мне, я многое могу сделать, — блеск в ее глазах намекнул, что речь идет не только о полетах.

— Я всегда доверял тебе!

И все же Тори сумела его удивить. Лукас был просто обескуражен. Тори — прирождённый пилот! Она легко справлялась с управлением, знала, когда нужно было внести небольшие коррективы, умело пользовалась штурвалом.

— Ты молодчина! — восхитился майор.

Виктория хитренько улыбнулась.

— У меня был хороший учитель, но, боюсь, я добавила ему несколько седых волос.

Лукас рассмеялся, вспоминая, как его отец обучал девушку.

— Мне придется расспросить его о подробностях.

* * *

Следующие несколько дней превратились в сказку — они ни на минуту не расставались. Вместе ели любимые блюда, спали в одной постели, любили друг друга до самозабвения, смеялись над комичными моментами и подшучивали друг над другом, говорили о самом сокровенном, и с каждым днем узнавали друг о друге все больше подробностей. Но когда они вошли в Солнечную систему Земли, Лукас почувствовал возросшее напряжение Виктории.

— Расслабься, мы скоро все узнаем, — взяв ее руку, он поцеловал каждый пальчик.

— Я знаю, именно поэтому и напряжена. Что если я ошибаюсь? — полные отчаянья зеленые глаза смотрели на мужчину, ища поддержки.

— Ты?! — его невозмутимый взгляд немного успокаивал.

— Нет. Я нет, — повернувшись, Виктория наблюдала через стекло иллюминатора за приближением Земли. — О, Боже, Лукас, ты только посмотри! — некогда голубая планета теперь представляла собой смесь болезненно-зеленого и желтого. Луна больше не была круглой.

— Мы должны быть осторожны, вокруг все еще плавает много мусора. Удивительно, что зонды вообще смогли пройти, — замедлив «Феникс», Лукас просканировал местность в поисках безопасного маршрута.

— Начни сканирование и найди местонахождение хижины, а потом мы вычислим наилучший путь к бункеру, — не получив ответа, майор оглянулся — любимая была вся в слезах, непрестанно скатывающихся по ее щекам. — Виктория! — он знал, что ей больно, но сейчас было не время для переживаний. Кругом слишком много опасного! — Давай, детка, соберись, просканируй планету.

— Да, хорошо, — развернувшись в кресле, она начала сканировать местность. На полпути к планете по корпусу «Феникса» проскрежетал огромный каменный обломок. Сработала сигнализация.

— Вот черт! Пропустил! — чертыхнулся майор.

— Все в порядке, — Тори проверила показания приборов. — Все системы работают.

— Мы во что-то врезались, — настаивал Лукас.

Девушка еще раз перепроверила показания.

— Антенна. Большая дальность. Все нормально, — он не успокаивался. — Мы в порядке, отпусти это.

— Мы не сможем вывести «Феникс» на орбиту, мусор не позволит нам потом улететь.

— Что ты предлагаешь?

— Посадим его на Луну, меньше шансов попасть под удар обломков.

Виктория просканировала Луну.

— На юге есть свободное место.

— Ты нашла хижину?

— Да, нам нужно подойти к полюсу и спуститься вниз.

Кивнув, майор развернул «Феникса» к Луне. Приземлившись, он заглушил двигатели. Тишина оглушала. Лукас повернулся к любимой, ожидая, когда ее взгляд встретится с ним, чтобы выразить ей всю свою любовь и поддержку.

— Я люблю тебя, Лукас. Я буду в порядке, пока ты со мной, что бы нас там не ждало.

Кивнув, он поднялся и протянул ей руку.

— Тогда давай заберем твою семью.

Взяв ее руку, Лукас повел Викторию к «Спасателю».

* * *

— Там, — Виктория указала на одиннадцать часов. — Там меньше турбулентности.

— Понял. Твой ремень безопасности?

— В третий раз повторяю, да. Перестань беспокоиться обо мне — отмахнулась Тори.

— Этого никогда не случится. Держись, — они попали в турбулентность, и Лукасу пришлось крепче сжать рычаги управления, чтобы они не выскользнули из рук. — Черт, я думал, будет яснее.

48
{"b":"661779","o":1}