— Я сама её заберу, Клара занята на кухне, — девушка подхватила на руки ревущую навзрыд девочку и ушла в её детскую комнату.
Александра пыталась пинаться, кусаться, кричать, будто её избивают, но, заметив, что на Терри это не особенно влияет, она просто насупилась и села в угол. Как самый обиженный человек в мире.
— Давай поговорим? — Терри присела на корточки перед ребёнком и опустила руку на маленькое плечо. — Ты ведь понимаешь, что мама много работает?
— Нет! Она больше меня не любит.
— Кто это сказал?
Александра устремила гневный взгляд на Терри и снова начала плакать. Без истерик, на сей раз.
— Я всего лишь хочу поиграть на улице, а она сказала, что этого не будет. Я даже не просила новых игрушек…
— Алекс, а если мама будет себя так вести? Ты что-нибудь не сделаешь, а она начнёт психовать и кричать на весь дом. Давай просто поможем ей? Ты видела, какие у мамы ранки?
— Нет. Она только Кларе их показала.
И тут Терри снова вспомнила их секс в больнице и то, как эти ранения её шокировали. То, как её женщина себя повела.
«Чёрт! Я забуду когда-нибудь об этом?»
Их близость в тот раз была пока последней, и Терри немного волновалась по этому поводу. Она уверена, что всё вернётся на свои места, как только всё у миссис Брэдли заживёт.
А психику своего ребёнка Линда всё-таки бережёт, как выяснилось.
— Поверь мне на слово, это выглядит очень больно.
— Кто сделал маме больно?
Кажется, Терри действовала в правильном направлении.
— Плохие люди это сделали.
— Зачем?
— Твоя мама… очень крутая, и многие люди… хотят сбить её.
— Как это сбить? Как на грузовике?
— Это не очень хорошее сравнение, но пусть так. Я и сама ужасно взволнована и не знаю, как объяснить тебе всё, помня о том, что ты ещё маленькая. Они хотят сделать твою маму слабее.
— Тогда почему ты ей не помогла?
— Я не была рядом в тот момент, и мне очень жаль.
Алекс была в расстроенных чувствах.
— Но сейчас мы здесь и мама тоже. Мы можем помогать ей вместе. Хорошо?
— Как мы будем это делать?
— Мы должны поддерживать её и слушаться. Даже если она грубит и делает что-нибудь из ряда вон…
— Ты, правда, веришь, что это поможет?
— Конечно, Алекс!
— Но я всё равно хочу на улицу…
— Придётся потерпеть ещё немного.
— Плохие люди хотят навредить не только маме? Нам тоже?
Терри удивилась. Как маленькая девочка может быть такой догадливой?!
— Да.
— Почему? Мы ведь ничего плохого не сделали.
— Потому, что мы принадлежим твоей маме.
— И мы должны прятаться здесь?
— Почему нет? Сейчас и здесь — мы в безопасности. Разве ты так не думаешь?
— У нас очень большой дом, и все знают, где мы живём. Что, если нам найти другой? Поменьше.
Терри несколько раз воспроизвела слова ребёнка в своей голове, прежде чем вломиться в кабинет к Линде!
Линда сутулилась за компьютером и во все глаза смотрела какую-то операцию. Терри видела на большом мониторе сплошную кровищу и непонятные манипуляции бригады врачей.
Услышав хлопок двери за спиной, женщина вздохнула:
— Алекс, я же сказала, что никаких…
— Фу, гадость какая. Зачем ты это смотришь?
Линда развернулась в кресле и улыбнулась уголком губ. Она была рада, что ей не придётся снова слушать психи своего ребёнка. Однако, тяжёлое дыхание девушки и её слегка покрасневшие щёки говорили о том, что она торопилась. Но она ведь не собирается перенимать психи Александры и тоже просить о невозможном?!
— Это не гадость, моя дорогая. Я готовлюсь к работе. Ты хотела меня видеть?
— Да! — Терри прошла по комнате и остановилась за спиной Линды, приобняв её за плечи. — Ты должна меня выслушать.
— Если ты по поводу нашей женитьбы, не волнуйся, я всё помню и мы это сделаем. Возможно… не так помпезно, как ты хотела бы, но, если я достаточно хорошо тебя знаю, тебе ведь наплевать на торжество?
— Да, ты права. Сделаем, как ты захочешь.
— Я хочу сделать это тайно и…
— Я пришла поговорить не об этом. Хотя согласна, эта тема мне не даёт спать по ночам.
— Тогда о чём? — Линда стёрла с лица улыбку и посмотрела взглядом «миссис Брэдли».
— Кайлу нужна твоя дочь? Мы должны спрятать её.
— Меня ты тоже спрячешь?
— Тебя?
Женщина кивнула. Терри ощутила неприязнь к Кайлу на физическом уровне:
— Ему нужна ты? Зачем?
— Кажется, это известно лишь ему.
— Понятно, — девушка была уверена, что её идея провалилась до того, как она её озвучила. Миссис Брэдли склонила голову, заглядывая в глаза своей девушки:
— Ты расстроена. Расскажи мне, что было твоим планом?!
— Не уверена, что это хороший план. Давай забудем…
— Терри? — Линда поцеловала Терренс в висок. — Не заставляй меня ждать.
Она прокрутила эти слова миссис Брэдли во всех возможных представлениях и тяжело сглотнула:
— Мы… Я хотела, чтобы мы спрятали Алекс у моего брата. Я понимаю, этот план отстой. Ты ведь ненавидишь Гласса, но…
— Хорошо.
Терри уставилась на Линду так, будто та заговорила на чистом русском.
— Я ненавижу твоего брата, но люблю тебя. Ты ему доверяешь?
— Да. Спасибо тебе! — Терри протянула руки и крепко их сцепила за спиной миссис Брэдли, прижимая её к себе.
— Но у меня будет маленькая просьба за это.
— Всё, что хочешь…
— Могу ли я провести на тебе кое-какие свои исследования? И проверить твоё здоровье в целом.
— На мне? Например? — Терри занервничала. Линда же не сделает ей ничего? Она же только что сказала, что любит её. Возможно, это лишь проверка на доверие, и Терри сейчас может его подорвать своим отказом, но девушка задала вопрос «например?», и Линда молчит.
Она кусает свои красивые губы и молчит.
— Линда? Что ты хочешь сделать?
Более конкретно, более точно.
Миссис Брэдли даже выравнивает свою осанку:
— Мне бы хотелось, чтобы ты доверяла не только своему брату, а ещё человеку, с кем собралась связать свою жизнь.
Ну конечно, Линда умеет выкрутиться из любого разговора. Терри сжимает челюсть и умудряется улыбнуться. Она немного напугана, хоть и не имеет прав на эти эмоции. Всё ещё чёртова больница и чёртов кровавый секс. Это всё ещё не даёт спокойно смотреть на миссис Брэдли.
— Я доверяю тебе.
— Тогда, ты согласна?
— Это заставляет меня нервничать. Ты хочешь провести на мне какой-то свой эксперимент? Что будет со мной?
— Прекрати! — Линда повысила голос. Она не собиралась быть грубой с любимым человеком, но обстоятельства заставили это сделать. — С тобой всё будет в порядке.
— Извини. Я не хочу участвовать в этом. Хотя бы до тех пор, пока ты не расскажешь, что собираешься сделать. — Терри быстро вышла из комнаты и решила, что хочет побыть рядом с Кларой.
Как-то спокойнее с ней.
Горничная что-то готовила, тихо напевая себе под нос. Терри казалось, что она единственная, у кого «все дома» в этой семье.
Девушка села за стол и положила голову на его холодную поверхность.
— Терри? У тебя ничего не случилось?
— Нет, всё как обычно. Немного кружится голова, если честно.
— Скажи об этом Линде. Уверена, она поможет тебе, — Клара по-доброму подмигнула.
— Нет, само пройдёт. Она хочет проверить моё здоровье, но я уже отказала ей.
— Тебя что-нибудь беспокоит?
— Со мной всё хорошо. Хватит всем меня опекать!
Линда больше не тратила время на просмотры роликов из операционной своего мужа и на мгновение прикрыла глаза.
Женщина не понимала, сколько ещё она будет заставлять себя смотреть ролики, где Кейдж со своей бригадой «работают».
Пересматривая их снова и снова, миссис Брэдли находила всё больше новых открытий для себя.
Кейдж был умным человеком, умным психопатом, умным врачом, но…
Никто не знал, что творилось в их жизни на самом деле.
А Линда?
Всегда ли она была так несчастна?
Жена врача-психопата, мать троих детей и едва не свихнувшаяся от своей собственной жизни. Её биография так драматична, что можно снимать кино.