— Сэм, ты только мешаешь, — пожаловался Дин. — Ты в тысячу раз больше нее.
— Эй, киса, — позвал Сэм. — Это я открыл для тебя окно. Я спас тебе жизнь! — Голос у него был немного обиженный.
Кошка не двинулась с места. Сара сказала:
— Она тебя просто пока не знает. За несколько дней она привыкнет. Кстати, я обычно не советую держать животных рядом с пациентами в критическом состоянии, но раз, по словам Шерри, Приятель-Кас так сильно убивался из-за этой кошки, думаю, стоит ее оставить при условии, что кто-то из нас всегда будет здесь — приглядывать, чтобы она не легла ему на рот или что-нибудь подобное. Я приготовлю ей еду и воду, хорошо? Лоток поставлю в том шкафу — потом можете найти место получше. Пока пусть она остается в этой комнате и попривыкнет немного.
— Хорошо, — согласился Дин.
— Постепенно она обживет весь дом и будет тут главной, — сказала Сара, сидя на коленях. — Так обычно бывает. — Она посмотрела на братьев. — Так, ладно, вы двое. Вы сейчас поедите супа, сходите в уборную и отправитесь обратно спать. А я посижу с Приятелем по крайней мере до рассвета. Вернее… с Касом. Можно мне узнать, как его на самом деле зовут?
Сэм и Дин переглянулись.
— Кастиэль, — ответил Дин. — Мы всегда звали его Кас для краткости.
— Это… необычное имя, — заметила Сара. — Откуда он?
Сэм и Дин снова переглянулись.
— Долгая история, — сказал Сэм.
Сара посмотрела на них по очереди.
— Я вижу, это информация для избранных. Ну ладно. В общем, я посижу с ним до рассвета, а потом один из вас может заступить на дежурство. И вы, наверное, заметили: я никак не прокомментировала злых ангелов и магма-монстров. И сферы тоже. Я ничего не слышала, честное слово.
— Сара, — обратился к ней Дин. — А ты случайно не собиралась искать работу в Канзасе? Ну вдруг? Может, в северной части штата?
— Медсестра бы нам очень пригодилась время от времени, — добавил Сэм. — Это шикарная идея.
Она тихо усмехнулась.
— Я ценю ваше предложение. Но, на самом деле, мне уже завтра надо возвращаться в Вайоминг. Я собиралась вам сказать. У меня только три выходных, и сегодня уже второй день.
— Черт, — подосадовал Сэм.
Сара посмотрела на братьев, потом на Каса.
— Не стану отрицать, что вы трое — самые интересные пациенты этого года. А может, и десятилетия. — Она на секунду задумалась. — А может, и вообще. И это я еще не спрашивала вас о землетрясениях и оползне… интуиция подсказывает мне, что тут картина масштабнее?
Упоминание «масштабной картины» заставило и Дина, и Сэма усмехнуться.
— Можно и так сказать, да, — согласился Дин.
Сара смотрела на них некоторое время.
— Что ж. Мой номер телефона у вас есть. Если я вам еще понадоблюсь после этого… вы знаете, как со мной связаться.
На этом и пришлось порешить. Сэм и Дин послушно поели супа и сходили в уборную, как было велено, после чего Сэм отправился к себе в спальню. Дин снова свернулся на матрасе на полу, по-прежнему не желая оставлять Каса.
Он лежал на боку, глядя на профиль Каса, едва видный ему с его места на полу. По тому, как слегка поднималось и опускалось одеяло, он видел, что Кас дышит.
Потом взгляд Дина упал под кровать, и он заметил, что кошка смотрит на него. В конце концов она моргнула и отвернулась — но, казалось, моргнула уже дружелюбно, как будто начала расслабляться. Засыпая, Дин подумал: «Не могу поверить, что я так радуюсь из-за какой-то кошки».
Дин проснулся перед рассветом и обнаружил, что Сара сидит возле Каса, закрепляя на его ребрах марлю. Кошка переместилась в ноги к Касу; сам Кас все еще спал. Сара прошептала только:
— Я наложила швы на самые худшие раны прошлой ночью, когда он еще был в глубокой отключке. Сейчас я сменила перевязки и переодела его в штаны и фланелевую рубаху… Надеюсь, они предназначались для него? И чуть лучше перебинтовала ему ноги.
— Боже, спасибо, Сара, — сказал Дин.
— Это помогло мне не заснуть, — ответила она только, и, присмотревшись, Дин заметил, что она выглядела очень уставшей. Он сообразил, что Сара и сама не спала уже больше суток. После краткого спора он уговорил ее поспать в одной из свободных спален. А сам занял пост у постели Каса.
Когда Кастиэль наконец проснулся, Дин сидел у его кровати, а кошка лежала, свернувшись, возле его груди.
***
Кас постепенно открыл глаза. Он лежал на спине, кошка устроилась между его левой рукой и боком. Некоторое время он только медленно моргал, глядя в потолок. Потом он нахмурился, сфокусировал взгляд и начал осматривать комнату. Его взгляд упал на Дина.
— Привет, Кас, — сказал Дин. Он сидел и наблюдал за тем, как Кас медленно пробуждается.
Кас смотрел на него несколько мгновений, потом снова обвел взглядом комнату и опять взглянул на Дина. Казалось, ему требовалось время понять — или поверить в то, — что перед ним.
— Дин? — сказал Кас подняв голову и приподнявшись на локте.
— Эй, гм… — начал Дин, пытаясь звучать непринужденно, — с возвращением домой, Кас! Или, э… Приятель, хе. — Он жестом указал на комнату. — Нравится комната? Это, гм… твоя комната. Я… обустроил ее для тебя. Эту спальню. Она твоя.
Кас только смотрел на него без выражения. Он снова обвел взглядом комнату. И снова посмотрел на Дина.
— Дин? — повторил он с таким же недоверием в тоне.
— Мы в бункере, — объяснил Дин. — Мы с Сэмом привезли тебя сюда.
— Сэм? — сказал Кас беспомощно. Это было бы смешно, если бы он не был в таком очевидном замешательстве. — Сэм… тоже? Сэм здесь?
Дин крикнул:
— Сэм! Иди сюда!
Прибежал Сэм (он встал уже около часа назад и варил кофе в кухне). Он появился в дверях, встревоженный, но при виде Каса расплылся в широкой улыбке.
— Кас! Господи! Как ты себя чувствуешь, ничего? Боже, Кас, как же… блин, как же хорошо видеть тебя в сознании! Черт, ты изрядно нас напугал. — Сэм подошел прямиком к постели, взъерошил волосы Каса и потрепал его по плечу. Кас только смотрел на него в недоумении, по-прежнему опираясь на локоть.
Он несколько раз перевел взгляд с Сэма на Дина и обратно. Дин улыбнулся.
— Не ожидал, небось, очнуться здесь, а? — Кас снова обвел взглядом комнату. Он сел прямее, и вдруг рядом мяукнула потревоженная кошка.
Кас вздрогнул, поднял руку, чтобы посмотреть, что там, и замер абсолютно неподвижно. Он долгое время смотрел на кошку, оставив руку висеть в воздухе.
Кошка мяукнула и протянула лапу к его руке, и он медленно, медленно опустил руку на ее голову — очень осторожно, словно боялся, что она исчезнет.
— Мэг, — сказал он тихо. — О…
Дин и Сэм переглянулись.
— Мэг? Серьезно? — не поверил Дин. — Ты назвал свою кошку Мэг?
Кас не обращал на него никакого внимания, и тут Дин заметил, что в его поведении что-то изменилось. Его плечи опали, и все напряжение вдруг ушло из его позы. Он сидел на кровати, глядя на кошку очень серьезно. Потом погладил ее по голове всего раз, крайне медленно, почти благоговейно. Только раз — и убрал руку. И испустил длинный медленный вздох. Его взгляд не спеша переместился на кровать, на одеяла; Кас еще раз не торопясь осмотрел комнату, и наконец посмотрел на Сэма с Дином.
Он встретился с Дином глазами.
— Это моя комната? — спросил он тихо. — Это бункер?
Дин с энтузиазмом кивнул.
— Она готова для тебя уже много месяцев, Кас. Это, гм, это лучший матрас, что я смог найти. И единственная кровать, которая не шатается. Гм… я повесил эту… птицу?.. для тебя? Эту… э… картинку? Я нашел… подушки… — Он запнулся и остановился.
Сэм вставил:
— Дин приготовил эту комнату для тебя уже очень давно, Кас.
Вид у Каса был мрачный. Он медленно произнес:
— Вы оба… помните меня?
Дин и Сэм переглянулись.
— Да, — сказал Сэм. — Мы все вспомнили. Кас… мы всегда хотели, чтобы ты жил здесь. Мы не хотели забывать тебя.
— Мы всегда хотели, чтобы ты жил здесь, — согласился Дин.
Кас посмотрел на Дина с очень странным выражением. Он кивнул, снова взглянул вниз, на кошку, и сказал медленно: