Литмир - Электронная Библиотека

Это он про нашу клятву. Что ж, действительно, там были такие слова. Но одно дело – клясться, пусть даже на крови, а другое… Хотя, признаться, я бы тоже не отпустил его одного в такой ситуации.

- Оба свихнулись, – снова одновременно ляпнули Деметрио с Росанной.

- Рике, это исключено! – запротестовал я, пропустив реплику мимо ушей. – Тебя ведь могут…

- А тебя, типа, не могут, да?! – саркастически фыркнул мой почти-брат. – Не страдай ерундой, дружок! Я тебя там одного не брошу!

- Минутку! – посерьезнев, встрял Деметрио. – Неужели все, и вправду, так опасно?! Вы что, действительно, можете…

Мы с Энрике одновременно кивнули. Не хотелось, конечно, травмировать малышей, но, наверное, будет лучше, если наша возможная смерть не станет для них сюрпризом.

- Тогда я с вами! – неожиданно заявил Деметрио.

- Исключено! – в один голос вскричали мы с Энрике.

- Почему это?! – возмутился паренек. – Вы, двое, будете рисковать жизнями, а я – ждать, пока мне позвонят и сообщат о вашей гибели?! Ну, знаете ли…

- Дем, прекрати! – воскликнул я. – Ты не можешь пойти с нами! Это слишком опасно!

- Именно поэтому я должен пойти с нами! – выпалил Деметрио. – Я не стану сидеть, сложа руки, пока мои братья прыгают под пулями! Или вы считаете, что я не сумею за себя постоять?!

- Ну, конечно, сумеешь! – возвел Энрике глаза к потолку. Мы в этом не сомневаемся! Просто…

- Дем, подумай! – подхватил я с очень серьезным лицом. – Представь на мгновение, что мы, все трое, погибнем! Что тогда будет с Росанной?

Конечно, я знал, что моя мама не оставит девочку одну. Но, если такие слова удержат Деметрио от глупостей…

Парнишка посмотрел сначала на сестру, затем, на нас с Энрике, помолчал немного и все-таки произнес:

- Хорошо. Ладно. Я остаюсь. Но вы сами-то поосторожнее! У меня, видите ли, запасных братьев нет!

- Идет, – кивнул Энрике.

После такой короткой сцены, мы с моим почти-братом поспешили убежать. Не хватало еще, чтобы Росанна тоже захотела идти с нами.

Скоро, дом Марроне остался позади, а я мысленно гадал, смогу ли еще когда-нибудь увидеть его и тех двоих его жителей, что остались внутри…

====== Глава 66 ======

- Федо, – окликнул меня Энрике, пока мы вместе торопливо шли к дому Кастильо.

- Да? – отозвался я, не замедляя шага.

- Ты ведь не бросишь Деметрио и Росанну, если я…

- Рике, даже не шути так! – выпалил я. – Все с тобой будет в порядке! Ты должен в это верить!

- Я верю, – быстро заверил меня тот. – Но все же…

- И что ты такое говоришь?! – продолжил я. – Деметрио и Росанна мне такие же друзья, как ты. Ладно, если тебя это успокоит, я обещаю, что мы с мамой заберем их к себе и на пушечный выстрел не подпустим к ним никаких представителей детских домов! И, даже если я сам погибну…

- Вот, теперь ты не смей так говорить! – воскликнул Энрике.

- Чисто-теоретически, – пояснил я, – если мы оба погибнем, мама тоже их не оставит. Так что не волнуйся, брат.

Энрике хлопнул меня по плечу, и мы неосознанно прибавили шагу. До дома Кастильо оставалось всего метров сто, когда я увидел черный фургон напротив него. Мы с моим почти-братом переглянулись и, как всегда, поняв друг друга без слов, свернули за ближайший угол.

- И что ты думаешь? – настороженно спросил я.

- Что такая машина вряд ли понадобилась бы людям в мирных целях, – задумчиво протянул Энрике. – Наверное, нам нужно пройти к дому так, чтобы нас не засекли.

Я задумался. Нет, мне был известен способ проникнуть в дом Кастильо, миновав фургон. Но тут в мою голову пришла мысль. Мысль настолько сумасбродная и суицидальная, что мне самому стало немного страшно. И, тем не менее, я понимал, что это – единственный возможный способ уберечь Виолетту от опасности. А ради нее можно и рискнуть.

- Ты обойди дома вокруг, – обратился я к другу. – На этой улице забором окружен только дом Кастильо, так что не ошибешься.

- А ты? – немедленно спросил Энрике.

- А мне НУЖНО, чтобы меня увидели, – заявил я.

- С ума сошел?! – возмутился мой почти-брат. – Да они, наверняка, вооружены! Из тебя сделают решето прежде, чем ты успеешь закричать «мама»!

- Да никто из меня ничего не сделает! – отмахнулся я. – Тем ребятам пока вовсе незачем меня убивать!

- Но чужая душа – потемки! – возразил Энрике. – Нет, брат, я не позволю тебе идти одному!

- Рике, – у нас нет выбора! – воскликнул я. – Лично у меня нет другой идеи по спасению Виолетты.

- Так, может, эта идея есть у Германа, а ты своим появлением только все испортишь! – воззвал тот к моему рассудку. – Нет уж, давай обойдем дом вместе, а уж помазолить тем ребятам глаза мы всегда успеем!

- Время потеряем, – пробурчал я, но все же повел друга в нужном направлении.

Мы бежали осторожно, прячась за углы и стараясь не попасться на глаза потенциальным противникам, хотя, на мой взгляд, именно попасться им на глаза и нужно было…

Вот, наконец, и дом Кастильо. Разумеется, задней калитки у них не было. Пришлось перелезать через забор. Впрочем, для нас с Энрике это было несложно. Мгновение – и я уже смотрю на дом, к которому привязался и в котором живет ОНА. Нашей дружбы больше не вернуть, и это причиняет мне боль. Но я все равно люблю Виолетту. Люблю, и ничего не могу с собой поделать.

- Ты сильный, – как всегда, поняв мои чувства, сказал Энрике. – Ты справишься.

Братишка… Как же ему всегда удается понимать и поддерживать меня? Вот, и сейчас, его слова придали мне решимости и сподвигли первым направиться к дому Кастильо.

Несколько шагов – и я уже неуверенно постучал в заднюю дверь. Она тотчас же открылась. На пороге стояла Ольгитта с чрезвычайно встревоженным выражением лица.

- О, Федерико! – воскликнула она. – Слава богу! Мы думали, ты не придешь!

- Как видите, пришел, – ответил я. – Где Герман?

- Сеньор с Ромальо, Аврелией и Анжи в кабинете, – пояснила домработница. – Но на твоем месте, я бы туда не совалась. Он никак не может придумать, как спасти Виолетту, поэтому находится в самом скверном расположении духа.

- Ничего, план есть у меня, – заявил я и повел Энрике за собой, вглубь дома.

Впрочем, мы замерли, как вкопанные, уже в дверях гостиной. И у нас были причины. На диване сидела Виолетта Кастильо собственной персоной.

При виде возлюбленной, мое сердце забилось чаще, а дыхание сбилось с ритма. Девушка тоже заметила меня, охнула, вскочила с места, а потом… замерла, залившись краской, опустив голову и, кажется, не находя слов.

Я тоже не знал, что сказать. Было ясно, что Виолетта не хочет меня видеть, но ведь и бросить ее в такой ситуации я не мог. И что, вечно так стоять?! Нет, нужно произнести хоть слово. Хуже не будет – куда уже. Я набрался смелости и едва слышно сказал:

- Виолетта…

И я не случайно назвал ее полным именем. Право сокращать его я получил, как друг. А теперь, какая дружба? Впрочем, Виолетту, казалось, такое обращение тоже не обрадовало. Она подняла голову, посмотрела мне в глаза и тихо спросила:

- С каких пор ты называешь меня полным именем?

Я попросту обалдел. И не только от самих слов. Просто в ее взгляде не было ни намека на ненависть или злобу. Не было даже осуждения. В этих пленительных карих глазах я видел сейчас столько чувств… И все эти чувства были положительными. Все до единого. А вот описать что-то конкретное… Нет, не может быть! На мгновение мне показалось, что одно из этих чувств – любовь. Но ведь бред же! И, тем не менее, такие эмоции… Что бы это значило?

Тут Энрике за моей спиной негромко кашлянул. В первую долю секунды я почувствовал раздражение. Но только с самого начала. Потом ко мне вернулось осознание происходящего, и стало понятно, что сейчас не время для лирических сцен. Энрике, как всегда, прав. Да и не стал бы он отвлекать меня без причины.

- Мы поговорим позже, хорошо? – уже смелее обратился я к Виолетте.

Ответа мы с Энрике дожидаться не стали, а сразу направились в кабинет Германа. Девушка проводила меня озабоченным взглядом, но я уже стучал в дверь.

78
{"b":"661505","o":1}