Литмир - Электронная Библиотека

- Согласен, – вздохнул я. – Многовато. Ладно, брат, спокойной ночи.

- Спокойной ночи, – ответил он. – Только, пожалуйста, спи, а не изводи себя мрачными мыслями!

- Хорошо, хорошо! – отмахнулся я.

Мы разошлись по комнатам. Уже в знакомой кровати я все равно долго не мог уснуть. Да, Энрике легко говорить! А если эти мрачные мысли атакуют изнутри, а боль в груди не дает покоя?! Ну, вот, как тут можно заснуть?! Я честно пытался очистить голову, но не так-то просто было не думать о том, насколько негативно эта история отразилась на Виолетте…

====== Глава 65 ======

Спустившись утром в гостиную, я застал там Энрике за чтением утренней газеты. Впрочем, услышав шаги, мой почти-брат тут же прервал свое занятие и осторожно произнес:

- Доброе утро.

Я в ответ наградил его взглядом, который ничего доброго не предвещал. Впрочем, неудивительно – ведь заснуть мне удалось лишь глубокой ночью.

- Так, понятно, – вздохнул Энрике. – Не послушал моего совета, и всю ночь терзал себя?

- Если бы обратное было так просто… – убито покачал головой я.

- Знаю, знаю, – понимающе кивнул мой друг. – И не осуждаю тебя за это. Но скажи честно: тебе хоть немного легче?

- Как тебе сказать… – замялся я.

И в самом деле, как объяснить Энрике, что ни боль, ни дурные мысли, ни отсутствие воли к жизни так и не отступили? Ведь мой почти-брат и сам мучается осознанием того факта, что ничем не может мне помочь. Имеет ли смысл усугублять это состояние? Хотя, что за глупости?! У меня никогда не было секретов от него! И потом, ничто в мире не разрушает дружбу сильнее вранья. Нет, я ни за что не поставлю ее под удар!

Впрочем, Энрике, похоже, и сам все понял. Он всегда все видел по моему лицу, как, собственно, и я – по его. Мой почти-брат фыркнул и заявил:

- Знаешь, я думаю, что лучше страдать сытым, чем голодным. Пойдем, позавтракаем, а там разберемся.

Мы прошли в столовую, где уже заканчивали завтрак Деметрио с Росанной. Оба пожелали мне доброго утра, нисколько не удивившись тому, как я здесь оказался. Должно быть, Энрике их предупредил.

- Как ты? – заботливо поинтересовалась Росанна, стоило мне тоже сесть за стол.

Я поморщился, выказывая свое состояние, и уныло поковырял ложкой кашу. Деметрио и Росанна переглянулись, а мальчик процедил сквозь стиснутые зубы:

- Знаете, я уже начинаю проникаться к Виолетте недобрыми чувствами!

- Ты что, с ума сошел?! – опешил я.

- Тогда и я тоже сошла! – вмешалась его сестра. – Ведь это Виолетта заставила тебя так страдать!

- Но, она-то здесь ни при чем! – возразил я. – Виолетта никогда не пожелала бы никому ничего такого! Да, мне сейчас плохо, больно, противно – все вместе. Но Виолетта ничего не может изменить, потому что сердцу не прикажешь! Увы, у нее нет ко мне любви!

- Вот именно! – подхватил Энрике, присаживаясь рядом со мной. – В данной ситуации, Виолетта не виновата. Уж если кого-то ненавидеть, то только этого самого Диего!

- Ну, про него я уже молчу! – возвел Деметрио глаза к потолку. – Моральный урод, самый настоящий! Но Федерико сейчас страдает не из-за него, а из-за Виолетты!

- Но она ведь ничего не может с этим поделать! – воскликнул я. – Никто еще не сумел заставить себя полюбить кого-то! В общем, подрастете – узнаете. А пока, не спешите судить о людях!

- Хорошо, хорошо, – сдался Деметрио. – Не будем. Остынь.

- И все-таки, я не понимаю! – не унималась Росанна. – Виолетта, может, и не виновата в том, что произошло. Но ведь сейчас, когда тебе так плохо, она тебя бросила! Она могла бы побежать за тобой, вернуть… Но нет – сейчас рядом только мы! А ты, вместо «спасибо», продолжаешь идеализировать свою возлюбленную!

- Ребята, я вам очень благодарен, правда! – устало ответил я. – Вы изо всех сил пытаетесь мне помочь! Вы ощущаете мою боль, как свою! Но постарайтесь понять Виолетту! Она не могла сразу побежать за мной, потому что была в шоке! Она не нашла меня позже, потому что уже я сам не дал ей такой возможности! Она не бросала меня!

- Ладно, ладно, – вздохнула Росанна. – Ты влюбленный дурак, и я не собираюсь с тобой спорить!

- Вот, и не… – начал, было, я, но осекся, потому что в кармане у Энрике зазвонил телефон.

Тот нахмурился, взял трубку и произнес:

- Алло? А, доброе утро! Да, уже проснулись. Хм… Ну, боюсь, что не совсем.

Он послушал минуты три, а потом побледнел и зарычал в трубку:

- Что?! Черт подери! Понял. Я ему обязательно скажу, правда, обещать ничего не могу. Хорошо. Спасибо за сигнал.

Он отключился, помолчал долю секунды, а затем, изрек:

- У нас проблемы.

- Это мы, как бы, сами уже поняли! – хмыкнул Деметрио. – В чем дело-то?

- Звонила Аврелия, – пояснил Энрике. – К ней только что прибежал Герман в состоянии полнейшей паники. Кто-то из его конкурентов по бизнесу почти открыто угрожал ему.

- И что? – не понял я. – Думаю, Герман – взрослый человек, и сумеет дать отпор. Неужели он так испугался?

- Да, испугался, – кивнул мой почти-брат. – Потому что угрожали эти люди убить не его, а Виолетту.

Секунды три я не мог пошевелиться, замерев со стаканом сока в руке. Даже боль немного утихла, честно! Теперь на первый план вышел леденящий ужас. Ей что-то угрожает! Какие-то уроды желают ей смерти! Нет, я этого не допущу! Ну и что, что она меня не любит! Мне все равно! Я должен ее спасти! Любой ценой!

В чувство меня привела резкая боль в правой ладони. Оказывается, я так крепко стиснул стакан, что он лопнул, порезал мне руку и рассыпался осколками по всему столу.

- О, дьявол! – воскликнул я, отряхивая мокрую от крови и сока ладонь. – Простите!

- Ничего, я все уберу! – засуетилась Росанна и убежала на кухню за полотенцем.

- Ты как? – осторожно спросил Энрике.

Я прекрасно понял, что он имел в виду вовсе не мою окровавленную руку. Мне доводилось получать повреждения и похуже. Нет, он имел в виду жуткие новости.

- Нужно идти, – без лишних колебаний выпалил я.

- Чего?! – вскричал Деметрио. – Ты свихнулся?!

- Можешь называть это как угодно, – парировал я. – Мне все равно. Я никогда не брошу Виолетту в беде!

- Сумасшедший! – констатировал тот.

Тут в столовую с полотенцем в руке вернулась Росанна и принялась убирать осколки вперемешку с разлитым соком.

- Ну, вот, хоть ты скажи, Роус! – обратился к сестре Деметрио. – Этот ненормальный собирается идти, спасать Виолетту.

Девочка охнула, в гневе отшвырнула полотенце, перевела на меня свои рассерженные глазищи и вскричала:

- Что?! Ты собираешься ее спасать?! Да ты совсем идиот, или притворяешься?! После всех твоих мучений?!

- Да, – твердо ответил я. – И даже тебе меня не переубедить, Роус!

- Ох, боже ты мой! – застонал Деметрио. – Пристрелите меня, кто-нибудь!

- «Кто-нибудь» пристрелит ЕГО, Дем! – возразила Росанна, кивком указав на меня. – Вот этого нашего мазохиста!

- Нет, ребята, Федерико прав, – встрял Энрике. – Вам этого пока не понять, а вот я совершенно точно знаю, на что мы, иной раз, бываем готовы ради тех, кого любим.

- Вот именно, – подхватил я. – Вы, трое, должны понимать, что ради вас я сделал бы то же самое!

- Мы знаем, Федо! – воскликнул Деметрио. – Поверь, мы бы и ради тебя под пули бросились! Но Виолетта причинила тебе такую боль…

- Она этого не хотела, – воскликнул я. – Все, разговор окончен! Я пошел!

Деметрио с Росанной обернулись и в один голос констатировали:

- Самоубийца!

Я это проигнорировал. Честно говоря, в тот момент, мне уже было все равно. Стремление защитить Виолетту от всего и вся вышло на первый план. Поэтому я просто развернулся и пошел к выходу. Впрочем, уже через пару шагов мне пришлось остановиться, потому что Энрике воскликнул:

- Подожди!

- Ну, что еще? – вяло спросил я, обернувшись.

- Я с тобой, – решительно заявил мой почти-брат.

- Ты что, спятил?! – округлил глаза я.

- Нисколько, – покачал головой тот. – Брат за брата. Кодекс чести.

77
{"b":"661505","o":1}