Литмир - Электронная Библиотека

Итак, сейчас в палате стояли тетя Лидия, дядя Кристиано и двое моих противных кузенов. Надо сказать, посмотрев на тетю Лидию и мою маму, никто никогда не скажет, что они – родные сестры. Общей чертой у них были только светлые волосы. А так, моя тетушка выглядела гораздо старше и цвет глаз имела другой – серый – да и вообще, у нее был абсолютно другой тип лица. Она часто улыбалась, и вообще, была замечательной.

Дядя Кристиано тоже был неплохим человеком. Они с тетей Лидией во многом похожи. Оба заботливые – иногда даже слишком – и добрые. Дядя Кристиано имел светло-русые волосы, всегда зачесанные назад, ярко-голубые глаза (эта черта передалась его детям), немного кривой нос, волевой подбородок и высокие скулы. Да, в некотором отношении, его нельзя было назвать голливудским красавцем, но доброе сердце с лихвой компенсировало все недостатки внешности.

Далее следую сами близнецы. Иногда, наблюдая за их дурацкими шуточками, я думаю, в кого они такие. Ни тетя Лидия, ни дядя Кристиано никогда не обладали таким высокомерием, но эти двое… У нас с ними был всего один месяц разницы, но они всегда называли меня мелким и вообще, обращались со мной, как с трехлеткой.

Хотя, признаться, нас объединяет одно: острая неприязнь к Тэнкредо. Собираясь всем семейством, мы вместе подтрунивали над ним и делали ему гадости. Кстати, Рената тоже нас всецело поддерживала, хотя близнецы доставали ее еще больше. Но все эти внутренние распри были мелочами в сравнении с антипатией к нашему кузену. И дело было даже не в крайней степени занудства Тэнкредо, а в том, что он вечно оскорблял мою маму. Конечно, за глаза. Ну, близнецы, хоть сами не ангелы, свою тетю любят – тут им надо отдать должное. Я, естественно, мстил за мать, а Рената помогала нам из солидарности.

Нет, мы не пытались причинить Тэнкредо серьезный вред. Все-таки, что ни говори, а он – наш брат. Мы просто создавали ему лишние проблемы типа подножек и кнопок. А в прошлом году, как сейчас помню, перед отъездом подложили ему в рюкзак огромную противную склизкую жабу, которую поймали в близлежащем пруду (тогда мы собирались у тети Лидии). Было крайне забавно наблюдать, как этот придурок вертится на месте, пытаясь понять, кто за его спиной квакает. Тетя Агнеса постоянно называла нас чертятами, а моя мама и тетя Лидия только тихонько посмеивались.

В общем, близнецы не были моими любимыми родственниками, но, опять же, смотря с кем сравнивать. А вообще, эти двое походили друг на друга во всем, начиная от высокомерия и заканчивая довольно странным чувством юмора. Да и внешнее сходство было поразительным. Я долгое время пытался выяснить, бывают ли разнополые однояйцовые близнецы, но тщетно. Тем не менее, эти ребята были похожи друг на друга, как две капли воды, если не считать того факта, что Лорна – девушка. А так, те же ярко-голубые глаза, светлые волосы, тонкие черты лиц… Не сумев найти биологического подтверждения такого феномена, я стал в шутку называть генетическими мутантами, от чего те жутко бесились.

- Эй, привет! – весело помахали мне тем временем близнецы.

- Привет, – осторожно поздоровался я.

Все расселись по диванам и креслам. Ближе остальных ко мне плюхнулся Ромеро. Он-то первым и начал разговор.

- Мы тут слышали, наш малыш получил немаленькие травмы от немаленького зверя.

- Ромеро, придумай что-нибудь пооригинальнее, а? – фыркнул я. – И вообще, особь пумы попалась сравнительно мелкая. Я бы даже сказал, подросток.

- О! – расхохоталась Лорна, устроившись на подоконнике. – А не слишком ли она была взрослой, для тебя, мелкий?

- Так, хватит! – вмешался дядя Кристиано. – Не успели приехать, а уже накинулись на брата!

Мама тем временем знакомила Германа с тетей Лидией. До этого они не виделись, а только слышали друг о друге. Но вроде бы все прошло, как по маслу. Герман пожал руки всем новоприбывшим и с интересом спроси:

- А Федерико намного младше Лорны и Ромеро? Ну, просто глядя на то, как они его называют…

- Всего на месяц, – пробурчал я. – А эти двое все время мне об этом напоминают!

- Можно подумать, в одиночку броситься на пуму было взрослым поступком! – заметила Лорна. – Ты мне скажи, каким идиотом для этого нужно быть!

- Да нет, Лор, – возразил ее брат. – Здесь…

Но договорить ему помешала дверь палаты, которая снова открылась. Но сейчас на пороге стояли те, кого я вполне мог ожидать увидеть: Ромальо и Виолетта. Впрочем, появление последней тут же и выбило меня из колеи. Сердце запело, а мозг яростно закричал, что она не должна знакомиться с Лорной и Ромеро. Эти двое прекрасно знают. Им не составит труда догадаться о моих настоящих чувствах к Виолетте. А уж если учесть, что они меня терпеть не могут… Гремучая смесь, да?

- Федо! – воскликнула моя подруга и, не обратив внимания на остальных, метнулась ко мне.

Она была бледная, как смерть, когда останавливалась возле кровати. Я и опомниться не успел прежде, чем она сжала мою ладонь. Мое сердце заколотилось, как бешеное, и я мысленно поблагодарил Джулианну за то, что она убрала приборы, которые выдали бы меня с потрохами. Я не мог, да и не хотел протестовать. Просто переплел наши пальцы и тихо сказал:

- Все хорошо.

- Верю, – ответила моя подруга, еще крепче сжимая мою ладонь. – Но, пожалуйста, больше так не делай, а то меня хватит удар!

- Эй! – привлек всеобщее внимание Ромеро. – А я тебя знаю! Ты вместе с Федерико участвовала в «Реалити»!

- Да, я тоже тебя видела! – подхватила Лорна. – Ты, кажется, Виолетта?

- Да, – кивнула моя подруга и, наконец, оглядела всю палату.

Что ж, назад пути нет. Придется знакомить ее со своей семейкой.

- Вилу, это мои родственники из Испании, – пояснил я. – Возле мамы сидит тетя Лидия, а рядом с ней – дядя Кристиано. Ну, а эти двое – мои кузены, Лорна и Ромеро. Я тебе про них рассказывал.

- О! – одновременно воскликнули близнецы.

- Могу себе представить, что наш мелкий тебе понарассказал, – улыбнулась Лорна.

- Между прочим, ты ниже меня, так что, как говорится, чья бы корова мычала, – встрял я. – А рассказал я только правду.

- Ну, да, ты ведь у нас не любишь врать, – буркнул Ромеро.

- Извините, – робко вмешалась Джулианна. – Я, наверное, покажусь занудой, но мы еще не решили, отпускать ли Федерико домой. Ему есть, кому делать перевязки?

- Могу взять это на себя, – одновременно вызвались тетя Лидия, Виолетта и, к моему удивлению, Лорна.

- Ли, у тебя же работа, – напомнила моя мама тете Лидии.

- Ой, верно, – спохватилась та. – Нам же сегодня вечерним рейсом лететь домой! Впрочем, дети могут остаться – ведь сейчас каникулы.

- Да, мы остаемся, – кивнула моя сестра.

- Я что-то не понял, – помотал головой я. – Вы же оба меня терпеть не можете! С чего вдруг такая забота?

- И вообще, возражения не принимаются, – подхватила Виолетта. – Федерико оказался здесь, потому что защищал меня!

- Вилу… – начал, было, я.

- Заткнись! – внезапно крикнул Ромеро и обратился к Виолетте. – Так говоришь, это тебя мой мелкий братец защищал?

- Да, – призналась моя подруга. – Пума вышла из-за деревьев, Федерико велел мне бежать за помощью, а она бросилась вслед…

- И Федерико встал на твою защиту? – охнула Лорна. – С ума сойти!

- Да уж, растет наш мальчик! – хмыкнул Ромеро.

- Мам, – не выдержал я, – вот, скажи, зачем ты позвонила тете Лидии?! Нет, я не имею ничего против нее и дяди Кристиано. Но эти двое…

- Я знаю, сынок, – улыбнулась моя мама. – Я позвонила еще Беатрис…

- О, боже! – застонал я.

Нет, перспектива приезда Ренаты мне даже нравилась. Она, пожалуй, единственная моя двоюродная сестра, к которой я по-настоящему привязан. Но уж очень не хотелось, чтобы надо мной крутилась целая толпа. К тому же, близнецы достают Ренату больше, чем меня. Вот ведь сюрприз от мамочки, ей богу!

- Ты дослушай сначала! – отмахнулась та. – Я позвонила Беатрис, но оказалось, что малютки Ренаты дома нет.

32
{"b":"661505","o":1}