После такого утреннего приветствия, Гарри сразу присел на землю и начал медитировать, не желая отпускать тот чудесный серебристый флер, заполнивший его во время общения с единорогами.
После медитации Поттер смог заправить целый ки-Саар, и это не стоило ему хоть сколько заметных сил.
После завтрака Гарри вместе с телохранителями направился в подземелье искать выход в тоннели издавна разрушенного аббатства. Если задуматься, то не просто так построили замок на этом месте. Но… Гарри остановился. Фундамент небольшого аббатства и замка должны разительно отличаться, это раз. Два, целью строителей было сохранение подземных ходов и разветвлений. Три, как они этого добились? Только если немного сдвинули место возведения замка, чтобы краем подземелья зацепить тайную разводку.
Гарри направился в конец подземного коридора, который им назвать было сложно, слишком широк, а через узкий и низкий ход попадаешь в аналогичный коридор. Весьма вероятно, здесь жили слуги, если не воины, не в замке же им обитать. А вообще, Гарри даже увлекся древним обустройством.
«Мари, ты чего молчишь?»
«Ты и сам неплохо справляешься. Я гораздо дольше соображал, где искать выход в тоннели. Сейчас посмотрю, как ты найдешь выход».
Гарри приблизился к стене, скрытой огромным гобеленом с частыми прорехами.
«Слушай, а ты заметил, что здесь намного светлее, чем раньше?» — восхитился Мари. — «Теперь я вижу, что это совершенно определенно герб де Богун: голубое поле, разделенное золотой лентой, на каждом из которых три льва. Странно, что предки даже его не сняли. Видимо, не собирались восстанавливать замок».
Гарри всмотрелся, за гобеленом была каменная стена. Где же вход? Поттер еще раз все внимательно осмотрел, телохранители спокойно стояли рядом, словно их ничего кроме его безопасности не волновало. И вдруг Гарри заметил большой щит, прислоненный к стене. Зачем он тут? Не лучше ли было дополнить им гобелен?
Щит весил немало, пришлось постараться, но Гарри справился, отодвинул его, чтобы за ним увидеть маленькую дверку, будто предназначенную для гоблина или домового эльфа. Чтобы ее открыть, понадобилась помощь Тару, и когда она распахнулась, Гарри увидел короткий сильно понижающийся тоннель. Три шага вниз, опасаясь уткнуться носом в каменный пол, и Гарри оказался в коридоре, выложенном камнями. Высота древнего тоннеля оказалась с его рост, телохранителям пришлось пригнуться. Если подумать, вряд ли древние монахи конца первого тысячелетия отличались высоким ростом, тогда европейцы были куда как ниже. Из этого можно сделать вывод, что коридоры роскошные по высоте.
Для начала нужно было понять принцип этих ходов.
«Мари, уже начинать бояться? Ты сразу натыкал ловушек?»
«Нет, я не идиот. Тут столько ходов и комнаток, что не факт, что заполненный мной закуток расхитители могли бы обнаружить. Единственное, скоро ты подцепишь заклинания, которые будут внушать страх и желание поскорее уйти».
«Да ладно! Это восточные заклинания? Научишь меня?»
«Теперь да, ты научился приносить жертву. Шагай вперед, иначе мы и не приступим сегодня.»
Комментарий к Глава 19 * Рич Лионхарт Блэк, Ричард Львиное сердце Блэк, намек более чем ясен.
====== Глава 20 ======
Гарри с опасением распахнул дверь и перед ним открылся закуток с девятью хлипкими дощатыми дверями. Сам он был покрыт толстым слоем пыли, одежда оказалась подпаленной с левой стороны, коса укоротилась наполовину, обожженные руки покрылись новой кожей несколько минут назад после рябинового отвара. Мари, виноватый, молчал. Гарри понимал, что настолько извращенные ловушки после придумывания сложно удержать в памяти. Хорошо еще миновал случившийся недавно ментальный удар, он не задел Гарри и то, только потому, что Утер и Тару подставились под него сами, отшвырнув своего господина в сторону. Теперь оба сидят в стороне и то, после жесткого приказа Гарри. Мари поклялся, что после этой двери он ничего не устанавливал. Гарри больше всего возмущало, что все это Марсалий приготовил для своих потомков. Как они должны были это все пройти? Погибнув для начала? Мари сам готовил убийство своих внуков, чтобы они не добрались до его «сокровищ». Как показала практика, Блэк только частично помнил про свой клад. Оставалось удивляться, как он до сих пор знает древнеегипетский, арабский, французский…
«Я хорошо помню лишь то, что использовал много раз», — мрачно заметил Блэк.
«Тогда не нужно было убеждать меня, что все-все помнишь!» — мысленно рявкнул Гарри.
Поттер распахнул первую дверь, напоминавшую хранилище Гринготтса, только полочек и шкафчиков не было, все предметы лежали насыпом на полу. Видимо, это помещение Мари отвел для книг, которые раздобыл в путешествии. Фолианты были очень древние, многие на коже и металлических пластинах, с застежками, некоторые стянутые цепью. Гарри щелкнул пальцами:
— Кричер!
— Хозяин! — с обожающим воплем возник домовик.
— Кричер, есть ли в замке Нунни или Блэк-холле скрытое от всех помещение?
— Кричер осмелится предложить Арчин касл, там есть подобное помещение, недоступное никому, кроме главы рода. Хозяин сможет там изучить все, а потом передать в библиотеку Нунни.
— Отлично. Займись переносом фолиантов и будь осторожен, не все они безопасные.
Следующая комната была заполнена свитками, казалось, море свитков с бушующими волнами.
«Ты хоть накладывал на них чары сохранности?» — спросил Гарри.
«А как же! Сам Абу али Сах научил меня! А он был хранителем книг у падишаха Измира!» — возмутился Мари.
— Кричер! Продолжишь с этим. И организуй стеллажи для аккуратного хранения.
— Кричер знает, как хранить подобные вещи! — подтвердил эльф, перед тем, как исчезнуть.
«Отдохни. И вообще, я не собирался переносить мое сокровище в замок!» — возразил Мари.
«Знаешь, что, дорогой дедушка! Мне чихать на твои желания. Слава Мерлину, мне хватило ума взять с собой телохранителей, а если это был мой сын?! Ты понимаешь это? Меня тренировали как машину для сражения с Волдемортом, а другой даже не обладал бы подобными реакциями. Так что я переношу все в замок, исследую, сортирую, что на пользу роду беру, нет — избавляюсь. И этот замок я приведу в порядок, он слишком хорош, чтобы простаивать».
«А если ты не поймешь, что делать?» — робко спросил Мари.
«Положу в сейф Гринготтса с соответствующими пояснениями, глядишь, и родится у меня потомок, способный разгадать загадку. Или выкину на фиг, чтобы не причинить ему вреда», — Гарри шумно выдохнул, кажется, он слишком устал, а они вскрыли только две комнаты.
В третьей с Гарри случилась истерика. Комната была заполнена специями. Хоть они были и в стазисе, но то, что раньше они стоили реальное золото, а сейчас кнаты, вывело Гарри из себя. Мари пристыженно молчал, пока Гарри катался на полу от смеха, чтобы потом сесть и сказать хриплым голосом:
— Северуса сюда приведу, вдруг что ценное осталось, может с тех времен некий продукт и вовсе исчез из обращения.
Четвертая комната оказалась набита драгоценными камнями, в основном необработанными, переносить их в Арчин касл Гарри велел позвать Лео.
Пятая сокровищница поразила Гарри чужим запахом. Гарри даже запнулся на входе, пытаясь оценить, не принесет ли атмосфера ему вреда. Содержимое было странным: кусок крыла огромной птицы, кожа, настолько тонкая, гибкая и крупная, что трудно было представить, кому она принадлежит, высушенный хвост. А больше всего удивили Гарри странные камни, лежащие в специальных углублениях. Он присел над ними. Три гладких блестящих черных яйца. Каменных. У Гарри руки так и липли к ним прикоснуться, они были настолько совершенны, как и прекрасны. Он потянулся к одному и приподнял его. Невообразимое наслаждение опустилось на него и он прикрыл глаза. Хотелось бесконечно ласкать это яйцо, нежить его и согревать дыханием? Он распахнул глаза.
«Мари! Где ты их взял? И что это такое?»
«Ну… Я отобрал их. Пока мы спали, вор пытался обчистить меня, я и отобрал всю его добычу».