Литмир - Электронная Библиотека

Олльде брезгливо сморщился и оскалился, магия сгустилась вокруг него и ринулась вперед, гаргуль оказался распят в воздухе.

— Ты… Как ты смеешь распоряжаться ссдесь…- зашипел Олльде на серпентарго. — Ты, летучая мышь, напала на дом моего мальчика и угрожаешь сейчас? Умри, тварь!.. — сила снова уплотнилась и начала сжиматься вокруг Ларда, его кости начали трещать и…

Гарри прыгнул на Олльде и впился поцелуем в него.

— Перестань… — он, не переставая гладил его плечи, ласкал спину. — Не трогай его! Они мои слуги, их привязали к моей крови…

Олльде чуть-чуть отстранился и прикоснулся к своим губам, потом облизнул их и окинул Гарри тяжелым взглядом.

— Ждать, когда можно будет овладеть тобой, все труднее. Их не должно быть в доме! Дети напуганы, а если встретят его в доме…

— Хозяин, мы не тронем детей. И он прав… Эта цивилизация слишком далеко ушла от первооснов, — Лард присел на корточки и униженно склонил голову.

Заворчал Ззу, ему не понравилось унижение гаргуля. Вдруг раздался хлопок и перед ними появился Кричер.

— Хозяин, мистер Делакруа сбежал. Его комната пуста, а магический след отсутствует.

— Мордред его возьми через колено! — Гарри побежал в кабинет.

Там он посмотрел на Олльде, который его сопроводил, Северуса, оказавшегося рядом, и Ларда.

Через полчаса стало ясно, что кузен уже давно готовил побег и возможно, начал это делать еще при жизни своей матери и с ее помощью. Как только были представлены доказательства, Гарри почувствовал себя преданным.

— Лард, позови Хумса. Теру, Утер, приведите его.

Через некоторое время в помещение вошел гаргуль и сразу стало тесновато. Гарри теперь прочувствовал необходимость тех огромных площадей залов в дворцах Сасанидов.

— Его нужно найти. Хумс, сбежал мой кузен, преступник. Вы можете помочь его найти?

— Вампиры не так эффективны? — оскалился гаргуль. — Я сам займусь этим делом. Мне нужно осмотреть место, где он жил, снять отпечаток его энергии. И еще, если можно, то лучше переместить нас в то место, где он может появиться.

— Люциус, свяжись с главой Делакруа. Он знал о готовящемся побеге? Сестры, их сестры, попроси узнать, не появлялся ли он там.

— Хорошо, пришлю патронус, — Малфой быстро вышел.

— Что? — Гарри посмотрел на Олльде, любующегося им.

— Ты становишься совсем взрослым, — отозвался Маракс.

— Паршивец успел собраться, взять все свои вещи. Деньги у него есть на первое время. Он несовершеннолетний, поэтому он вряд ли побежал к друзьям, скорее всего к взрослому.

— Клэр, нам нужна Клэр, нужно узнать, у кого он чаще всего проводил каникулы, — спохватился Гарри. — И если я его не найду, то получу откат.

Клэр сидела в детской гостиной среди мелкоты и сжимала маленькие ручонки.

— Сестричка, еще, расскажи еще! — попросила Апрелия.

— Гарри! — при виде кузена, девушка встала. — Все в порядке?

— Нет, — махнул он головой. — Анри сбежал. Нам нужна твоя помощь.

Совещание пришлось провести в большой гостиной, так как там должны были присутствовать ассасины и гаргульи, поэтому пришлось поставить ограничивающий подслушивание купол.

— Анри Делакруа, четырнадцать лет, вот-вот исполнится пятнадцать, внешность очень красивая, русоволосый сероглазый юноша, невысокий, — начал описывать кузена Гарри.

— У меня есть его портрет, — подняла руку, привлекая внимание Клэр.

— Хорошо, — кивнул Гарри. — До нового года виконт Делакруа учился в Шармбатоне, но после покушения на меня я его не пустил туда, намереваясь направить в Дурмштранг осенью. Клэр, куда по твоему мнению он может направиться? Видишь ли, есть все основания считать, что побег они планировали вместе с твоей матерью.

— Не может быть, — покачала головой Клэр. — Хотя… теперь мы получили наследство… Школа, его приятели, сестры и… Знаете, на самом деле у нас не так много недвижимости, где мы можем укрыться, маман, если хотела бы спрятать его, должна была подумать о его образовании. Если у вас есть копия документа о ее приданом, тогда ищите в нем то, что я не помню.

— Благодарю за помощь, Клэр, — Гарри шагнул к сестре и поцеловал ей руку.

Девушка была взволнована, ее большие серые глаза горели блэковским огнем, а тонкие губы были твердо сжаты. Гарри еще подумал, что именно такая жена Неву подойдет, не слишком жесткая как Астория, но и не мягкая.

После ухода Клэр все засобирались, Виталис, Витус возглавили поиск, замок опустел, даже Клэр и Лесси подключили к поискам, а Гарри остался с детьми. Заниматься собственными делами он мог бы, но гувернеры… Поэтому Гарри быстро послал Кричера в Гринготтс и через час тот притащил еще упаковку сфер Го. С ними он и направился к детворе, прежде зарядив одну, добившись от нее мягкого мерцания. Блэки скорее всего не захотели бы, у них уже были волшебные палочки, поэтому им требовалось рассказать сказку.

— Когда усядешься, расскажи им историю про волшебный фонарик, ведь это явно была сфера Го, просто люди не донесли до потомства ее название, — предложил Мари.

Так что, через час, когда гувернеры выделили ему час времени детей на общение, Гарри рассказал им сказку и подарил каждому сферу. В интерпретации Поттера получилось, словно сфера сохранит душу, поэтому дети шустро разобрали игрушки и начали стараться. У старших она начала сиять, хоть и очень слабо, но младшие не могли справиться, поэтому Гарри присел рядом с Маршей и Луссианом и начал тихонько объяснять:

— Го — это ваша защита. Но пока она не светит, нужно держаться взрослых, они вас защитят. Но все равно нужно делать такое упражнение, называется оно — медитацией. Закрывайте глаза и сидите тихо, даже мысли могут спугнуть вашу внутреннюю силу. Если долго, долго сидеть, молчать, не думать ни о чем, он даст себя почувствовать.

— Как не думать? Разве не скучно? — звонко спросила Апрелия и, обернувшись, Гарри увидел всех детей.

— Я же сказал, внутренняя сила она такая, боится мыслей и не выходит, ее нужно выманивать. Ты сама подумай, что тебе нужно? Играть и веселиться, или подружиться с внутренней силой? — Гарри взлохматил Апрелии ее короткую челку.

Гувернеры тоже слушали Гарри, и потому он понял, что они будут выделять время детям для медитации. Уходя, Поттер улыбнулся, дети увлеченно обсуждали его рассказ, и потому он тихонько удалился. Стасий сидел в игровой с книжкой под присмотром его гувернера, Гарри все же решил отправить его в школу этой осенью. Возможно, ему будет трудно сначала, но все же это девять лет, поэтому мальчик мог приехать не слишком умелым. Хотя… палочкой мальчишка научился пользоваться и даже Левиоса у него выходила до сорока сантиметров.

Пока в замке было тихо, Гарри написал Горану, хотелось узнать, есть ли еще магглорожденные волшебники, которые в этом году пойдут в Хогвартс. На самом деле Гарри понимал, что дело, за которое он взялся, слишком хлопотное, и не для школьника, но не знал, кому может поручить его. Вассалы Олльде? У лордов слишком много забот. Тут нужен бы человек, аристократ, но не наследный и не глава, а таких было немного, которых знал Гарри. Мужья французских кузин? Один из них оказался графом, супруг Вирджини, если только муж Клеменс? И потому он написал запрос французскому поверенному. И еще одно, Саар Уку, этот гоблин был у него в кармане, так, кажется, говорят дельцы. Гарри просил предоставить сведения о предстоящих приемах, правилах и обычаях светских приемов на Востоке, о которых ему, как Сасаниду, необходимо знать. Он до сих пор не напитал ни один свой источник, а ведь они не просто оскудели за прошедшие века.

«Молодец! Не нужно разбрасываться имуществом», — похвалил его Мари.

Гарри вынул у себя Ззу из кармана, он увеличился, Поттер его поласкал и занялся уроками, Лусио Принсипе появлялся каждый день в четыре часа для урока.

Поисковая команда вернулась поздно, Гарри успел позаниматься с Фрайбусом. Пока, вспоминая уроки с четырьмя мастерами, Гарри оценивал свои знания, как сильно опережающие его учебу в Хогвартсе. Даже астрономию он уже вполне прилично изучил, благодаря стараниям Мари. Неохваченными оказались Травология, Нумерология и УЗМС, но и то… фермы никуда не делись, и знания, пусть не последовательно, но Гарри получал.

112
{"b":"661497","o":1}