— Ой, да неуж-шели? — перестав принюхиваться, неожиданно тоже расплылся в широкой улыбке змей, демонстрируя шикарный ассортимент острейших зубов, самый маленький из которых был длиной с кинжал, а верхние клыки вообще коротким мечам подобны. При взгляде на эту «доброжелательную» улыбку даже хищникам стало дурно. — Надеетес-с-сь меня запугать, убеждая в том, ч-ч-что это именно вы убили моего помощ-щ-щника?
— Значит эта анаконда была твоим помощником? — сразу же зацепился за его слова Бого. — Какое положение ты занимал в вашем налете?
— Я был руководителем и иниц-ц-циатором вс-с-сех нападений. Довольны? — снисходительно посмотрел на них Соларис, перестав ухмыляться.
— Отлично! Значит мы взяли лидера их шайки! — потер лапы гиена. — А ну быстро признавайся, змеиная морда, куда вы утащили наших граждан, а не то…
— А не то ч-ч-что? — покачал темным языком наг. — Вс-с-се равно вы ничего мне не с-с-сделате.
— Это почему же? — насупился Буйволсон.
— Киш-ш-шка тонка! — вновь обнажил ряд острых клыков-ножей, но на этот раз в пренебрежении. — Трус-с-сливый корм! Вы не з-са с-с-своих горожан тряс-с-сетесь! Вы з-са с-с-свои места в общ-щ-ществе тряс-с-сетесь, а на других вам прос-с-сто плевать! Ес-с-сли не было бы плевать, то вы хотя бы заметили наш-ш-ше прис-с-сутс-с-ствие до того, как с-с-стало бы с-с-слиш-ш-шком поздно! — будь у него капюшон, как у кобры, то точно раздул бы. — А теперь вы пытаетес-с-сь меня запугать, и ч-ч-чем? Тем, ч-ч-что убьете меня, как этого кретина? Да попадис-с-сь он мне тогда — с-с-сам бы его убил!
— Погоди, ты что осуждаешь его? — перебил его шипение удивленный Сэм.
— Ес-с-стес-с-ственно! — вновь показал язык огромный змей. — Ведь я ему прямым текс-с-стом с-с-сказал: не с-с-сметь трогать мудрец-ц-ца, ес-с-сли вдруг тот им вс-с-стретитс-с-ся! А они ч-ч-что? Я ч-ч-чую кровь на этом клыке, — вновь посмотрел на вещдок в копыте зебры и зашипел еще более зло, чем прежде: — Это не наш-ш-ша кровь. И не ваш-ш-ша. Этот идиот имел наглос-с-сть укус-с-сить саму С-с-смерть и за это был наказан. Проклятье Диви, наложенное на вес-с-сь наш-ш-ш род, убило его с-с-с первой каплей крови до того, как ч-ч-елюс-с-сти с-с-сомкнулис-с-сь и пуля попала в мозг. Ес-с-сли бы не этот идиот, то Диви была бы уж-ше у нас-с-с! Именно она была нам нуж-шна! Именно потому мы заш-ш-шли так далеко и открыли з-сдес-с-сь охоту!
Соларис посмотрел Рыкинсу в глаза, прекрасно зная, что тот единственный понимает о чем он говорит. Нагу нет оснований доверять мешку меха и костей, будь тот хоть весь облит запахом Диви. Так что если волк откроет пасть и начнет объяснять Буйволсону и остальным, по какой именно причине и ради кого змеи начали шарить в Зверополисе и округе, то никто из этих четверых живым отсюда не выйдет. А что касается вероятного осуждения хумана… Что ж, приемнице Хильды придется лучше выбирать себе знакомых.
— Значит, вы явились сюда не просто так, а в поиске кого-то, — опустив замечания про проклятье и прочую чушь, подвел итог речи заключенного Бого. — Кого?
— Не виж-шу с-с-смыс-с-сла облегч-ч-чать вам работу, — ответил этот гад вместо того, чтобы во всем сознаться.
— Кого бы они не искали, но судя по всему искомый не горел желанием куда-либо с ними отправляться, — поежился под проникновенным взглядом чешуйчатого волк, почему-то почувствовавший себя, как на минном поле. — Значит, этот неизвестный все еще должен находиться в Зверополисе!
Соларис хмыкнул, что очень походило на «Ладно, поживи еще, но я слежу за тобой», и посмотрел на пару следователей, которых в любом случае не собирался отпускать живыми по причине того, что после не факт, что сумеет до них добраться. Но это не значит, что наг не оставил ментальный блок в головах волка и буйвола, которые снижают у них критическое мышление в отношении всего, что касается преемницы Войны, и не позволит слова лишнего произнести. А если оба будут упорствовать, то сильные головные боли поуменьшат их запал.
— Значит надо разослать ориентировки и выяснить, за кем именно охотились ползучие гады, что даже решили сменить места охоты, — быстро закивал гиена, косясь на широко зевнувшего змея, не выглядевшего раздасованным или рассерженным.
— Вот и ладуш-ш-шки. Проваливайте уже, я ус-с-стал, — демонстративно закрыл глаза Соларис.
— Не думай, что на этом все! — постучала копытом по стеклу зебра. — Мы продолжим, когда вернемся!
— Es-s-sli vernetes-s-s’, v chem ya s-s-sil’no s-s-somnevaus-s-s’, — что-то прошелестел титанобоа себе под нос, обнажая клыки в недоброй ухмылке.
Потому что он уже давно заложил в головы обоих программу самоуничтожения, а волк с буйволом и так каждый день к нему наведываются, вместе с тюремщиками, чтобы наг мог обновлять и корректировать у них поведенческие закладки.
— Что? Что ты сказал? — естественно не поняла ни слова та.
— С-с-счас-с-тливого пути, говорю, — еще шире оскалился гипнотизер, потеревшись плоской головой о прозрачное стекло, ничуть не препятствующее его способностям. — Оч-ч-чень неприятно было с-с-с вами познакомитьс-с-ся.
— Мы не прощаемся, — фыркнула зебра, утаскивая на буксире притихшего напарника.
Соларис провожал их взглядом, пока за их спинами не закрылась дверь, после чего посмотрел на оставшихся посетителей, которых надо чуточку задержать, чтобы дать фору той парочке. А то еще окликнут этих следователей и заметят их пустые взгляды в сочетании с односложными ответами. Что поделать, если в момент выполнения самоубийственных заданий жертвам надо полностью выключать рациональное мышление и инстинкт самосохранения.
— А на кого ориентировки рассылать? — поморщился Сэм от слабого укола в висках.
— На Ночную Тень, — словно прочтя его мысли, помассировал голову Бого. — Во всей этой истории именно про него меньше всего известно, и чуют мои рога именно он ящериц привлек. Пора бы выяснить, кто скрывается под маской.
— У меня идея получш-ш-ше, — стукнув хвостом по стеклу, поймал их взгляд наг, немедленно вторгаясь в ход чужих мыслей. — Никаких ориентировок пос-с-сылать не нужно. Вс-с-се данные об Ноч-чной Тени унич-чтожить, а вс-с-се, что будете получ-ч-чать заново — игнорируйте, — змей помотал головой: — Хаш-ш-ш… Как ж-ше неудобно так общ-щ-щатьс-с-ся! Трис-с-ста лет не раз-сговаривал вс-с-слух. Яз-сык заплетаетс-ся!
— «Так же добудьте и потеряйте запись сегодняшнего моего допроса, а сами забудьте все с момента, когда следователи вышли, и начните осознавать себя, когда тоже окажетесь снаружи, — решив больше не изгаляться над собой, начал транслировать животным приказы прямо в мозг. Причем в этой форме общения он почти не шипел, а голос стал приятным мужским баритоном. — Вы слишком устали за сегодня. Возьмите выходной, но завтра обязательно возвращайтесь сюда для дальнейшей беседы… Ах, да! Последний вопрос. Помимо меня вы взяли еще кого-нибудь живым?»
— Да-а… Крокодила… — с пустым взглядом протянул Сэм.
Черный титанобоа на секунду задумался, покачав языком.
— «Свободны», — потерял к ним всякий интерес, зная, что полицейские послушными куклами выйдут и начнут действовать согласно заложенной программе.
«Ага, как же, запугать они меня пытаются и силой давить, — свернувшись в кольца, засыпал змей. — Наивные создания. Это они у меня в заложниках, а не я у них…
Несколько минут позже
— А куда следователи делись? — первым очухался Рыкинс, когда они уже поднялись из тюремного блока наверх.
Буйволсон вздрогнул, проморгался и уставился на волка так, словно впервые увидел. Но капитан быстро опомнился и отправился на поиски, которые закончились, едва начавшись, у стойки с Когтяузером. Позор всех гепардов сообщил, что видел, как зебра с гиеной быстрым шагом покинули участок, сели в машину, газанули и уже через сто метров по какой-то причине свернули на встречную полосу прямо под колеса фуры. На данный момент все копы, что стали невольными свидетелями инцидента, с охреневшими мордами ходят вокруг расплющенного в блин стального гроба и пытаются понять, кто виноват и почему водитель вообще совершил сей самоубийственный поступок, унесший жизнь и его пассажира.