Литмир - Электронная Библиотека

— Может быть мне сходить и позвать Мавис? — предложил Джаспер.

— Не надо. — Инго знал, что она любила поспать, поэтому не хотел тревожить ее.

Размяв руки, Инго в третий раз ударил по двери. На этот раз он вложил все силы в удар. С жутким треском дверь накренилась, повиснув на нижней петле. Схватившись за отвалившийся угол, Инго потянул дверь вниз, и та с грохотом упала к его ногам.

В глаза им тут же хлынул яркий свет, исходивший от янтарных ламп. За дверью находилась просторная комната, сплошь уставленная множеством разных вещей. У железных стен стояли книжные полки, стойки с оружием и доспехами. У одной из стен стояла статуя, выполненная в полный рост. Она изображала какую-то девчонку, лет пятнадцати, облаченную в чешуйчатые доспехи, и которая поставила свою ногу на отрубленную голову дракона. На тунике, которая была одета поверх доспехов, был нарисован тот же рисунок, что и на двери, которую Инго только что выбил. Ее образ показался Инго знакомым, вот только он никак не мог вспомнить, где же он ее видел.

Джаспер, от всего этого богатства, пришел в неописуемый восторг.

— Да это же настоящая сокровищница! — с придыханием воскликнул он, и подбежал к одной из книжных полок.

— Ну не знаю… — протянул Инго. — По-моему обычная комната.

— Обычная комната?! — Джаспер вытаращил на него глаза. Кажется, он не мог подобрать слова, чтобы выразить свое негодование по поводу такого оскорбительного сравнения. В конце концов он махнул рукой, и окунулся в исследование книг на полке.

Инго тем временем стал рассматривать стоявшее у стен оружие. За свою жизнь он успел опробовать множество мечей, но лишь немногие могли сравниться с теми, которые находились сейчас в этой комнате. Без сомнения, это оружие выковано настоящим мастером. Взяв в руки один из мечей, Инго испытал то необыкновенное чувство, которое у него возникло, когда он в первый раз взял выкованный специально для него меч. Клинок был словно продолжением его руки.

Помимо мечей, у стен стояло и другое оружие. Внимание Инго привлек стенд с железными кнутами. Они выглядели как обычные кнуты, но взяв один в руки, Инго увидел, что все они сделаны из того же вытягивающегося металла, что и кровать в его комнате.

Рассматривая оружие, Инго вновь обратил внимание на статую, которая стояла рядом. Он только сейчас заметил железную табличку у основания статуи. Подойдя поближе, и смахнув пыль, он прочитал выведенную там надпись: «Лина де ла Игнис».

Инго еще раз прочитал надпись. Он не мог поверить, что это мелкая девчонка и есть первая хранительница запада.

— Джас, подойди-ка сюда. — позвал Инго.

— Что такое? — Джаспер подскочил к нему и уставился на статую.

— Посмотри на надпись. — Инго указал на железную табличку.

— Лина де ла…Так вот, значит, как выглядела первая хранительница? — Джаспер упер руки в бока и с улыбкой уставился на статую. — Я всегда думал, что те статуи в городе слишком уж неправдоподобные. Не подходят под описания, которые я находил в нашей библиотеке.

— То есть ты знал, что она была ребенком?

— Ну, не совсем ребенком. Если верить старым записям, она стала королевой Вестерклова, когда ей было двадцать лет. И вполне возможно, что эту статую сделали, когда ей было больше, чем тебе сейчас.

Инго снова посмотрел на статую. Но не может ей быть больше пятнадцати. Детское лицо, длинные вьющиеся волосы и плоская грудь. Она совершенно не соответствовала званию одного из сильнейших людей в истории. Единственное, что ей придавало серьезности, так это ее доспехи. Они были похожи на чешую ящерицы, с длинными когтями-перчатками. Еще Инго заметил, что на поясе у нее висит кузнечный молот.

— Она разве была кузнецом? — спросил Инго.

— Да. Говорят, что это она заковала замок в «железную броню». — ответил Джаспер, который уже вернулся к полкам. — Слушай! — вдруг воскликнул он. — А что если эта комната когда-то принадлежала Лине?

Инго и сам об этом подумал. Уж больно она отличалась от всех остальных. Но зачем королеве понадобилось замуровывать ее?

— Может быть это была комната ее помощника? — высказал свое предположение Инго.

— Вполне возможно. — согласился Джаспер. — Я слышал, что у первой хранительницы было сразу два помощника.

Еще раз осмотрев статую, Инго продолжил изучать находящиеся в комнате предметы.

У одной из стен стоял широкий, деревянный стол. Сначала Инго принял его за груду ящиков, но когда подошел ближе, понял, что это просто игра теней. Стол, как и вся мебель в комнате, был украшен узорами, а в его центре красовался тот же герб, что и на двери. Но в отличие от герба на двери, тут он был выполнен более мастерски, и к тому же покрашен в разные цвета. Сейчас Инго смог лучше его рассмотреть.

Это было дерево стихий. Его крона пылала ярким красным пламенем, а вот низ дерева, вместе с корнями, был окрашен в ярко-синий цвет. И тут до Инго дошло: корни — это молнии. Действительно, если приглядеться, то витиеватые отростки на самом деле напоминали вспышки молний.

Закончив осматривать герб, Инго стал выдвигать ящики стола.

В самом верхнем находились множество свитков. В основном это были чертежи оружия и кораблей. Еще Инго обнаружил чертежи огромных лап и головы дракона. Наверно это были чертежи какой-то статуи. Во втором ящике Инго обнаружил кучу, как он понял, рукояток от мечей. Некоторые из них были как будто обуглены, а некоторые и вовсе рассыпались на части прямо в руках.

Инго выдвигал ящики один за другим. И постоянно ему попадался один только хлам: перья для письма, мятые куски пергамента, старые монеты. А в одном из них Инго обнаружил даже целое яблоко. Правда оно за годы полностью засохло, и съежилось до размеров сливы.

А вот последний ящик оказался запертым. На нем Инго обнаружил толстый замок. Что удивительно, у замка не было отверстия куда вставлялся ключ. Инго сразу вспомнил сундук, который он видел в комнате Габри. Может тут такой же механизм?

Но поднеся свою руку к замку, Инго не почувствовал ничего, кроме холодного железа. С сундуком Габри были совершенно другие ощущения.

— Слушай, Джас, ты знаешь, что это за замок? — спросил Инго.

— Что? Ты что-то сказал? — Джаспер настолько был поглощен изучением книг, что не сразу услышал Инго.

— Я говорю, ты слышал что-нибудь о замках, у которых нет отверстий для ключа?

— Да. Такие же замки используют в Янтарном банке. Их может открыть лишь владелец. — ответил Джаспер.

— Это как? — не понял Инго.

— Точно не знаю. Может быть какой-нибудь механизм? Лучше узнать об этом у Аластора. А почему ты спрашиваешь?

— Потому что тут такой же замок, посмотри.

Джаспер подошел к Инго и посмотрел на дверцу ящика.

— Хм. Действительно. Там, наверное, что-то ценное. Может быть попробуешь сломать?

Инго вовсе не хотелось вновь порезать руки о сломанные детали. Поэтому он снял со стоявших рядом доспехов металлические перчатки (старые полностью развалились, когда он выламывал дверь). Оказалось, что перчатки, как и оружие, тоже были выполнены на высшем уровне. Инго даже стало немного жалко портить их. Но любопытство взыграло верх.

Надев перчатки, Инго с силой сжал замок. Раздался тихий звон, и множество мелких деталей посыпалось на пол. Что удивительно, перчатки даже не помялись.

Инго осторожно выдвинул ящик. Сначала ему показалось, что внутри пусто, но поднеся поближе лампу, Инго увидел, что на дне лежит какая-то книга. Взяв ее в руки, Инго обнаружил, что книга довольно тонкая. Всего десять страниц. Но более удивительным было то, что книга была сделана из железа, и у нее имелся необычный механизм. Взяв книгу в руки, Инго каким-то образом запустил его. Множество железных деталей, которые образовывали на обложке языки пламени и разряды молний, стали крутиться и менять свое положение, складываясь в новый рисунок. Когда перемещение закончилось, Инго увидел тот же герб, что и на столе — дерево с огненной кроной и корнями — молниями. Но теперь около этого дерева стояли силуэты мужчины и женщины, а под ними было выведено — «Флоренс и Лайтерия».

76
{"b":"661428","o":1}