Литмир - Электронная Библиотека

Они прошли в сторону кухни, оставив Гарри терзаться от противоречивых стремлений: ему нестерпимо хотелось знать, о чем пойдет разговор двух слизеринцев, но, с другой стороны, подслушивать было как-то неприлично и несолидно, в его-то возрасте. Поерзав в кресле еще немного, он все-таки решил, что разговор, наверняка, пойдет о том, чтобы перекинуть метку инкуба с него на Малфоя, а, раз это касается его напрямую, то и подслушать, к каким выводам они придут, не зазорно.

- …еще учитывая его нестабильное эмоциональное состояние, - послышался вкрадчивый голос Малфоя-старшего. – Я недавно читал в Пророке, что он ввязался в драку прямо в Мунго.

- А если вы не будете выбирать выражения, мистер Малфой, то завтра и ваше имя может засветиться на первой полосе рядом с моим, - заметил Гарри, входя в помещение.

- Подслушивать неприлично, - поджал губы Люциус.

- Не уверен, что такое соображение хоть кого-нибудь когда-нибудь останавливало, - хмыкнул Гарри. – Я просто пришел поинтересоваться, как надолго вы собираетесь оставаться в нашем обществе: может, стоит попросить Кричера сделать чай и принести выпечку?

- Не утруждайтесь, я как раз собирался уходить, - покачал головой Малфой. – Но ты еще подумай над моим предложением, Северус: в мэноре библиотека куда больше, и мы наверняка нашли бы в ней что-нибудь по твоей проблеме.

- Зато в нашем с Северусом распоряжении министерская библиотека и архивы, - парировал Гарри, сощурившись. Ему было почему-то очень важно доказать, что Снейпу выгоднее находиться именно в его доме и в его обществе. – Кроме того, я уже договорился с отделом невыразимцев, так что у нас будет, как минимум, пара консультаций с их стороны.

- Ну что ж, не смею дольше злоупотреблять вашим гостеприимством, мистер Поттер, - кивнул лорд Малфой и прошел мимо него в сторону гостиной. – Северус, до свидания. Надеюсь, смогу тебя увидеть у нас в гостях в эти выходные?

- Только в компании с мистером Поттером, - хмыкнув, заметил Снейп. – Он крайне обеспокоен моим здоровьем и самочувствием, а, потому, не желает оставлять меня одного.

- Именно так, - криво ухмыльнувшись, подтвердил Гарри, когда Малфой перевел на него вопросительный взгляд.

- Что ж, тогда мое приглашение распространяется и на вас, мистер Поттер, - сделав какие-то выводы, кивнул Люциус и шагнул в камин.

***

- И ничего ты не мизантроп, - сказал Гарри полчаса спустя, когда они снова уселись в свои кресла и взяли по новой порции пунша.

- Гарри, то, что мне приятно твое общество, еще не говорит о том, что я готов изменять своим привычкам и пытаться поладить с остальными окружающими меня людьми, - заметил Снейп, делая глоток.

- И не нужно, - качнул головой Гарри. – Главное, что мы не раздражаем друг друга. Согласись, когда люди живут вместе, это важно: понимать другого и не раздражать.

- Разумеется, - едва заметная улыбка тронула губы Северуса, и он поправил чуть сбившийся плед. – Это, несомненно, очень важно: скандалы и взаимные претензии никогда не сказывались благотворно даже на самых крепких отношениях.

- И ты точно не хочешь переехать к Малфою? – помолчав, задал волновавший его вопрос Гарри.

- А что? Тебе уже так надоело мое общество? – приподнял одну бровь Снейп, но было видно, что он говорит не всерьез.

- Разумеется, нет! – горячо запротестовал Гарри. – Наоборот, я хотел предупредить: Люциус ничего не делает без выгоды, так что я бы не стал доверять ему свою жизнь.

- Пока вам, мистер Поттер, не надоест возиться со мной, я и не подумаю перекидывать метку на кого-то другого, - торжественно заявил Снейп.

- Тогда этого не случится никогда, - довольно заключил Гарри, как будто давая какую-то важную клятву. – Ты просто не можешь мне наскучить, Северус.

========== Эпилог. ==========

Последние несколько дней Гарри возвращался домой с некоторой опаской обнаружить вместо ожидающего его к ужину Северуса короткую записку на кофейном столике в гостиной, где будет написано что-то вроде «Поттер, проблему решил и на том откланиваюсь. СС.» Опасение было подкреплено двумя фактами: во-первых, Гарри все-таки разблокировал профессору выход из дома, так как и дальше продолжать изображать из себя домашнего тирана было просто смешно. Снейп с каждым днем выглядел все более здоровым: вся его фигура буквально лучилась жизненной энергией и уверенностью в своих силах. Он, пожалуй, выглядел даже лучше, чем в годы его преподавания в Хогвартсе! А, во-вторых, сам Северус дал понять, что поиски способа избавить их обоих от метки подходят к концу и грозят завершиться успехом в любой момент. Чего самому Гарри категорически не хотелось.

Мысленно он уже нашел десятки убедительных аргументов в пользу того, что эту метку и не стоит снимать: самому Поттеру она никогда не мешала, а Снейпу – так даже на пользу шла. Хотя вслух ни один из них он так озвучить и не решился. Но сегодня одно обстоятельство изменило все на корню: теперь Поттер был решительно настроен на выяснение всех интересующих его деталей.

- Северус, я тут нашел у тебя в лаборатории один крайне занимательный рецепт. “Incommodum temporale”, ничего такого не припоминаешь? – невинно спросил он, садясь в свое кресло и пристально глядя на зельевара. Тот выглядел невозмутимо, но его лицо чуть-чуть побледнело:

- Допустим. Что именно в этом зелье тебя заинтересовало, Гарри?

- Его необычное действие. “Временное недомогание” - правильно описывает его действие. Поправишь меня, если я ошибусь в каком-нибудь вызываемом им симптоме? Итак, поехали: обезвоживание, пониженное давление, слабость и тремор рук, бледность. И, как изюминка, магическое истощение и возможная потеря сознания.

- Не возможная, а стопроцентная, - ворчливо поправил его Северус, зябко передернув плечами. – Итак, каковы будут твои действия? Закатишь скандал, обвиняя меня во всех смертных грехах?

- Напротив, - расплылся Гарри в счастливой улыбке, как будто он только что выиграл миллион. – Я просто жутко рад и польщен: никогда бы не подумал, что ты готов потратить столько усилий, просто ради возможности пожить со мной под одной крышей! Но, знаешь, Северус, тебе нужно было просто признаться, а не выдумывать эту многоходовую интригу, подвергая свое здоровье ненужному риску.

- Так было надежней, - пожал плечами Снейп, заметно расслабившись. – В случае чего, я всегда мог уйти, сохранив лицо.

- Или оставив меня в дураках, скорее, - фыркнул Гарри. – Все-таки, я тебя уже успел изучить. Кстати, а что это, на самом деле, за метка?

- Просто оптическая иллюзия, - усмехнулся Снейп. – Единственной проблемой было составить заклинание так, чтобы ее можно было увидеть исключительно в магическом плане. Ну и заставить растягиваться и сужаться, чтобы соединять два не связанных между собой объекта, причем именно заданные точки.

- И придать ей такую красивую форму, - предположил Поттер.

- Халтуру не делаю, - хмыкнул Снейп. – Так что у меня все было рассчитано до мелочей. Но ты, Поттер, и здесь умудрился опоздать, из-за чего я в аптеке потерял сознание раньше, чем успел наложить ее на нас.

- О! – оживился Гарри. – Так вот почему никто из колдомедиков Мунго ее не увидел. Но я так и не понял, зачем было идти на все эти жертвы с потерей сознания и магическим истощением. Уверен, ты мог и притвориться весьма натурально.

- Поттер, я смог столько лет шпионить у Темного Лорда только благодаря этой ненужной, как ты говоришь, натуральности.

- Я польщен: меня только что поставили на один уровень с Волдемортом! – Гарри рассмеялся. - Но я рад, что это недоразумение разрешилось: уже устал мучиться от неуверенности в завтрашнем дне. Ты ведь останешься?

- Я уже говорил, Поттер: останусь, пока не надоем, - ответил Снейп. – Кстати, раз уж ты в кои-то веки смог увидеть что-то дальше своего носа, то больше поддерживать эту иллюзию нет смысла.

Он потянулся за палочкой, но его рука была остановлена Поттером:

- Не надо, - мягко попросил Гарри. – Она такая красивая: пускай остается!

4
{"b":"661360","o":1}