И темнота.
А сейчас он лежал на кровати Дина спустя пару часов после того случая в доме, уставившись на мерзкие зелёные обои и начинал их потихонечку ненавидеть. Его голова раскалывалась на части, словно внутри перекатывался огромный чугунный шар, раз за разом ударяющий его затылок и виски, а видеть мешала повисшая перед глазами серая дымка. Поэтому бутылка воды, стоявшая на тумбочке, то расплывалась, превращаясь в серое размытое пятно, то вновь напоминала очерченный предмет, когда туман вокруг рассеивался. Ещё его очень напрягал свет лампы, почему-то такой яркий и неестественно отсвечивающий. Забинтованное отцом плечо, на котором виднелись капли проступившей крови, пекло обжигающим огнем и ещё… странным образом чесалось.
Паника пришла неожиданно, но потом комната мотеля перестала вращаться одновременно с тем, как он услышал знакомый голос.
Дин!
Сэм попытался пересечь комнату и спустя несколько неудачных попыток всё же прислонился к стене рядом с дверью, ведущей на улицу. Голос брата стал громче и отчётливее, Сэм уже мог разобрать слова Дина и отца, которые, очевидно, разговаривали на парковке рядом с мотелем. Сэм понятие не имел, как может их слышать. Но он слышал. И то, что они говорили, постепенно повышало его страх.
— Этого не может быть! — голос брата странным образом дрожал, всерьёз заставив Сэма переживать.
— Дин, ты и сам видел то, о чем я тебе говорю.
— Нет! Сэм в порядке сейчас. Его чуть-чуть задело, совсем чуть-чуть. Но он справится он…
— Вампир напоил Сэма своей кровью, — интонации отца были не намного спокойнее. — Ты это видел, я это видел! И мы оба понимаем, что это значит.
— Нет. Нет, просто нет. Ты… ты не можешь знать наверняка.
— Я подключил связи, ищу способ всё исправить, но… Ты меня слушаешь?
Что происходит? Сэм не понимал и толику того, о чём разговаривали его брат и отец, но липкий страх уже забрался под футболку, заставив кожу покрыться неприятным потом. А ещё в нём откуда-то изнутри просыпалось желание. В горле пересохло, и он хотел пить. Но вид бутылки с водой почему-то вызывал жуткое чувство отвращения. Его тянуло на улицу, прочь из тошнотворного отеля, к брату…
Звук пощечины привлёк к себе внимание Сэма, и он выглянул из окна, стремясь распознать два силуэта, виднеющихся возле Импалы. Отец ударил… Дина? Он делал это лишь однажды, Сэм не помнил точно, из-за чего, но на утро даже он заметил, что папа чувствовал себя жутко виноватым из-за случившегося.
— Успокойся, Дин, — наконец разорвал тишину папин голос. — Нельзя поддаваться эмоциям, сын. Ты меня понял? Сэм сейчас опасен. Его нужно изолировать от других, пока мы не найдем способ все исправить.
Почему? Почему он опасен?
— Но мы же найдем? …Пап? Ведь найдем же?
Слезы уже катились по щекам, и Сэм не в силах был их остановить. Что-то происходило, а ему явно не договаривали. И судя по степени переживания брата, это было что-то действительно серьёзное. Он попытался выйти из отеля, но ноги будто приросли к полу. Сэм совсем не заметил, как из-за своих действий порвал обоину справа от него. Когда же он захотел взглянуть на свои руки, он понял, что всё перед глазами снова расплывается.
Грудь жгло. Тело будто перестало принадлежать ему…
— Нет! Я не хочу это слышать, — крики брата были единственным, что поддерживало его в этой реальности.
— Дин, это не шутки. Сэм — вампир, и если мы не найдем способ вернуть его в человека, мы…
Дверь резко распахнулась, и оба Винчестеры повернули головы, прекратив свой разговор. На пороге стоял Сэм. Взгляд его карих глаз изменился, радужка почти полностью покрылась красным цветом, и смотрел он только на плечо Дина, где под повязкой из бинта проскальзывал этот желанный и манящий для него сейчас запах.
***
Город Теллурайд, штат Колорадо.
Пять лет спустя.
— Мистер Винчестер.
Чей-то голос настойчиво пытался вырвать его из сна, и спустя мгновение ему это удалось.
— Мистер Винчестер.
Сэм мгновенно подорвался, поднял голову с парты и одновременно с этим ощутил на себе большое количество любопытных взглядов своих одноклассников, которые уставились на него в данную минуту. Он несколько озадаченно оглядел класс и только потом заметил виновницу его пробуждения, стоявшую напротив его парты.
— Мистер Винчестер. Рада, что мне, наконец, удалось до вас достучаться, — взгляд глаз мисс Фид, смотревших из-под толстой оправы старомодных очков, составляющих ее неизменный образ вместе с колоссальных размеров прической, был явно недовольный. — А теперь будьте добры ответить на мой вопрос.
Мальчик попытался вспомнить, о чём они должны были беседовать на этом уроке, но почему-то это совсем ему не удавалось. И тут он заметил записку, аккуратно подброшенную ему, очевидно, в тот момент, когда он ещё спал. Маленький клочок бумаги раскрылся в полете, и сейчас Сэму не составляло труда прочитать то, что там было написано.
— Учтите, я не буду повторять вопрос…
— Главной причиной начала Гражданской войны были глобальные различия между аграрным рабовладельческим Югом и промышленным Севером. Это явление более известно как американский секционализм.
Мисс Фид пару секунд молчала, а после, выдохнув, отвернулась от него.
— Что ж, ответ правильный. Только в следующий раз, Сэмуэль, я бы предпочла, чтобы вы не засыпали на моих уроках более.
Сэм скривился, он ненавидел, когда учительница произносила его имя в такой форме, и успел увидеть, как ему подмигнули с соседней парты.
— Как у тебя это получается?
— Ты о чём? — спросил Сэм, закрывая школьный шкафчик и направляясь к выходу из школы.
Джоуи обогнал его и восторженно всплеснул руками. Как уже давно заметил Сэм, в основном складывалось ощущение, что его друг не может ограничивать свои жесты, и ему просто обязательно нужно было махать руками в такт каждому высказанному слову.
Когда они познакомились, Сэм никак не мог привыкнуть к этой дурацкой привычке мальчика и постоянно напрягался, когда видел перед собой столько резких движений. Но помимо этого у Джоуи было множество интересных качеств, включающих тот факт, что он никогда не врал, всегда говорил то, что думает, и он единственный не стал лезть к Сэму с вопросами о том, почему тот почти всегда выглядит уставшим и часто заторможенно реагирует на происходящее. Сэм не мог этого не ценить.
— Вот это, — Джоуи показал на всего Сэма и, заметив удивленный взгляд, пояснил, словно объяснял что-то двухлетнему ребенку. — Ты спишь почти на каждом уроке, совершенно игнорируешь предупреждения учителей, и тебе все сходит с рук. Как можно быть таким флегматичным и одновременно гением?
— Я не гений, — возразил Сэм.
— Правда, что ли?— усмехнулся Джоуи. — Знаешь, у меня знакомых не так много, но ни один из них не может процитировать книжку учебника по истории, если его так внезапно разбудят. Да никто в принципе не может цитировать книжку по истории!
— Ничего я не цитировал. Просто ответил на вопрос, — устало сказал Сэм и напомнил, — и кстати без твоей помощи я бы этого не сделал.
— Ну да. Я всего лишь нацарапал на листке заданный вопрос и подбросил тебе. Но я и подумать не мог, что ты выдашь целый параграф на эту тему.
— Я просто… просто изучал эту войну в предыдущей школе. Программа отличается в разных школах, — нашёлся быстро Сэм.
Это частично было правдой. Когда с отцом они переезжали с место на место, ему всегда приходилось приспосабливаться, что-то доучивать, догонять. Тогда мальчика такой расклад очень злил. Но после событий в Креско Сэму зачастую приходилось обучаться дома, и школа в Теллурайде была лишь второй за эти пять лет, три с половиной года из которых он провел на домашнем обучении.
Джоуи прыснул, стукнув его по плечу, и бодро прошагал вперёд.
— Мне можешь навешивать лапшу на уши, — сказал он. — Но вот учителей не проведешь, они все закрывают глаза на то, что ты спишь на их уроках, только потому, что видят в тебе гениального ученика.