— Я просто собираюсь… да, — он начинает идти к своей машине, в конечном счете, решая. Он садится на сидение водителя, но не заводит ее, просто используя конфиденциальность пикапа, чтобы поговорить со своей девушкой.
— Так… это произошло, — начинает Ной.
— Это все твоя вина, Ной, — винит Мейсон Ноя.
— ЧТО? Почему это моя вина?
— С тех пор, как ты пожаловался, что пропускаешь драмы, они так и падают на наши задницы! — Мейсон ухмыляется, его комментарий прорезает напряжение. Я не могу не улыбнуться. Просто невозможно злиться, когда дело касается Ноя.
— Да. Полагаю, ты прав. По крайней мере, я больше ничего не пропускаю.
Мы закатываем на него глаза, тайно радуясь, что непростая атмосфера нарушена.
— ЭЙ, АМЕЛИЯ! Может быть, драма может быть нашей вещью? Мы все еще не нашли ее, и драма, кажется, любит тебя, — предлагает Ной.
— Может, нам стоит продолжить поиски Ной… Я не хочу открыто приглашать драму в свою жизнь.
Хотя моя жизнь — это один длинный драматический эпизод.
— Ладно. Но я что-нибудь найду! — Ной уходит, и мы снова впадаем в неловкое молчание.
— Так… это был сводный брат Анны, — заявляет Шар, подтверждая то, что она уже знает.
То, что произошло между Анной и Люком, было напряженным для всех, но Шарлотта и я были единственными, кто действительно был потрясен словами Анны.
Ребята действительно сделали все, что она сказала? Дали ей место для проживания? Еду? Транспорт? Эмоциональную поддержку?
Я смотрю на Эйдена, он действительно оплатил ее счета?
Некоторое время назад я никогда бы не поверила, что все это правда. Чем больше я узнаю об этих парнях, тем больше я к ним привязываюсь.
Чейз кивает, отвечая Шарлотте.
— Это был первый раз, когда она увидела его после всего.
— Я не думаю, что она видела его чистым за очень долгое время, — тихо добавляет Мейсон.
Из того, что я могу связать, Люк был наркоманом, который, по словам Анны, убил их мать и бросил ее, но теперь он чист и хочет вернуться в ее жизнь. Там все еще много чего, что я не знаю, и эта история однозначно неполная.
— Что она имела в виду? Когда сказала, что он убил их мать? — тихо спрашиваю я, почти нерешительно. Эйден вздыхает рядом со мной.
— Это длинная и сложная история.
— Но что делает…
Я перестаю говорить, когда чувствую ощутимый сдвиг в воздухе не только внутри нашей группы, но и на трассе в целом. Что-то не так, мы все это чувствуем.
Я инстинктивно смотрю на Эйдена, чтобы оценить его реакцию. Он бдителен, его проницательные и интуитивные глаза сканируют следы потенциальной угрозы, которую мы все чувствуем.
Он вдруг напрягается, его голова поворачивается ко мне и встречает мои глаза своими расширенными.
— Уходи. СЕЙЧАС, — приказывает он, когда закрывает расстояние между нами и кладет руки на мои плечи, грубо толкая меня к ближайшей машине, которая является Мейсона.
— Что…
Мы все замерли, лихорадочно глядя друг на друга.
Сирены.
— КОПЫ! — кричит случайный человек из толпы, отправляя всех остальных в бешенство.
Сирены были недалеко, они, вероятно, не включали их, пока практически не доехали до нас…и здесь явно больше, чем просто несколько копов.
Было много сирен.
Мигающие синие и красные огни полиции въезжают на трассу, блокируя многих неистовых людей, пытающихся бежать.
Мое сердце хаотично бьется в груди.
Мы не можем быть арестованы!
Меня не могут арестовать!
Местные копы обо мне не знают! Никто обо мне не знает! Только специализированная команда, назначенная на мое дело, знает обо мне.
Если меня арестуют, мое имя будет в деле. Моя личность будет скомпрометирована, и я буду вынуждена снова переехать. Амелия Коллинз прекратит свое существование, и я больше никогда не увижу ребят, Шарлотту или Анну.
Арестовать меня — это не вариант.
— ИДИ! — Эйден снова командует, подталкивая меня к машине Мейсона. Эйден, возвращает всех к жизни и мы все разбегаемся. Дверь Джулиана открывается.
— Ребята! — кричит он. Все находится в хаосе.
Я не знаю, кто садится в чью машину. Я не знаю, как нам отсюда выбраться. Я не знаю, что будет, когда нас арестуют.
Все, что я знаю, это то, что Эйден открывает ближайшую дверь машины Мейсона и практически бросает меня в нее. Он собирается закрыть мне дверь, когда я понимаю, что его машина припаркована на некотором расстоянии отсюда.
— Что насчет тебя? — отчаянно спрашиваю я. Он смотрит от меня и на свою машину вдалеке.
— Я буду в порядке, — он смотрит на Мейсона, который запускает двигатель. — Вытащи их, и сделай много поворотов. Встретимся у Амелии, — с этим он захлопывает мою дверь, не оставляя места для возражений, и Мейсон выезжает без второй мысли.
Он мчится через бешеную толпу, уворачиваясь от автомобилей, людей и полицейских машин.
Я чувствую, как чья-то рука сжимает мою, и только тогда я понимаю, что Шар сидит рядом со мной на заднем сиденье, а сиденье передо мной рядом с Мейсоном пустое. Я только надеюсь, что Ной и Чейз запрыгнули в пикап Джулиана, и что им удалось выбраться отсюда.
Я смотрю на сцену вокруг нас. Повсюду полицейские, машины разъезжаются во всех направлениях, пытаясь убежать, и некоторых людей арестовывают.
— Мейсон! — кричу я, когда полицейский автомобиль горизонтально останавливается прямо на дороге где мы ехали, тем самым переграждая нам путь.
Он внезапно сворачивает, мое тело дергается влево на Шарлотту, наша машина едва не задевает полицейскую машину, когда Мейсон гонит по полям на максимальной скорости.
Шар и я оборачиваемся, чтобы посмотреть в заднее окно, наблюдая, как разворачивается сцена, когда мы уезжаем.
— Ты где-нибудь видишь пикап Джулиана или машину Эйдена? — спрашиваю я лихорадочно, беспокоюсь о своих друзьях. Эйден не может быть арестован. Что будет с близнецами?
— Я ничего не вижу! — признается Шар, стараясь рассмотрела что-нибудь сквозь хаос.
Мейсон внезапно поворачивает, из-за чего мы с Шарлоттой летим в сторону.
— Извините, — бросает Мейсон через плечо, делая еще один резкий поворот, и я чувствую знакомую гладкость асфальта вместо ухабистой травы под шинами.
Я выпрямляюсь и оглядываюсь в окно, видя только деревья. Единственным доказательством того, что только что произошло, являются громкие звуки и мигающие огни на расстоянии.
Он снова поворачивает и ускоряется по дороге, быстро уезжая подальше от трассы.
Мы едем по темной дороге, освещенной только фарами Мейсона.
Никого нет на этой дороге.
Никто не преследует нас.
Мы сделали это.
========== Глава 49. ==========
Час назад дорога в мой дом была долгой и напряженной.
Примерно через 20 минут после того, как мы отъехали от трассы, Анна наконец ответила на свой телефон. Она подтвердила, что Ной и Чейз были с ними, и что они в порядке. Она также сказала, что Эйден не отвечал на ее звонки.
Мы звонили Эйдену пару раз, чтобы узнать, оторвался ли он копов, но его телефон продолжал издавать только гудки.
Мы договорились встретиться у меня дома, надеясь, что Эйден встретит нас там. Мы подъехали к моей подъездной дорожке около двух часов ночи, а Джулиан подъехал через 5 минут.
Сейчас около 2:30 ночи, и мы все собрались на моем крыльце, беспокоясь об Эйдене. Очевидно, никому из нас не удобно этой ночью ехать домой, пока мы не узнаем, арестовали Эйдена или нет.
Я предложила подождать его внутри, но все отказались. Вместо этого я принесла несколько толстых одеял, чтобы мы могли удобно сидеть на крыльце, глядя на каждую машину, которая проезжает по моей тихой улице, надеясь, что это Эйден.