Литмир - Электронная Библиотека

– Надо их захватить. Ты покажешь нам путь. Гвардейцы, по машинам!

Клайв быстро допил пачку сока. Взяв своё лазерное ружье, он сел в машину. Ехать было опасно. Маленькие отряды гартов обстреливали машины из придорожных укрытий. Отрыв стекло Клайв стрелял по гартам, но не был уверен, что попал в кого-нибудь. Когда по плохим грунтовым дорогам они доехали до места назначения, группа обнаружила, что один гвардеец мертв и двое ранено. Раненые были перевязаны и поскольку могли держать оружие, были оставлены охранять машины. Мертвого положили в багажник.

По тропинкам надо было идти в гущу леса. Наконец перебежчик рамтег увидел большую покатую гору, на которой стоял каменный форт.

– Там много охраны и слуг, если мы будем действовать напролом, то среди нас будет много погибших, – сказал перебежчик.

– Чтоб взорвать эти железные двери нужно много взрывчатки, – сказал Клайв.

– А мы пойдем по тайному входу, через который я сбежал от них, – ответил перебежчик.

– Что ж ты сразу не сказал? А слуги и охранники знают про этот ход?– спросил офицер Кийзеро.

– Нет, это старый форт, карты утеряны. А тайный ход я нашёл сам, – ответил перебежчик.

– Хорошо. Наша атака будет неожиданна, – довольно произнёс офицер Кийзеро.

Перебежчик нашёл возле горы ход забросанный ветками и первым залез туда. В туннеле плохо пахло, было сыро и тесно. Фонарики освящали многочисленные ответвления.

– Боги вселенной!– закричал Клайв, когда на него кинулся монстр.

Но ружье поразило это диковинное местное животное, которое Клайв видел первый раз. Рядом с истекающим кровью трупом лежали большие зеленные яйца. Морда монстра была страшна, с округлым носом и с массивной челюстью. Лапы с шестью пальцами были с опасными когтями.

Через некоторое время раздался писк. В свете фонарей бежали мелкие грызуны.

– Этот люк очень тяжёл. Давайте поднимем вдвоём,– сказал перебежчик.

– Наконец-то свежий воздух, – сказал Клайв, когда через поднятый им люк полился свет.

Команда пошла по коридорам здания. Клайв услышал детский смех. Ввалившись в комнату, он увидел детей гартов и вооружённых взрослых. Офицер Кийзеро выстрелил первым и Клайв повторил то же.

Дети гартов кричали, прятались в углы и ложились на пол. Все взрослые были убиты.

– Рядовой Клайв Хоар, оставайся здесь и карауль детей. Мы посмотрим в других комнатах, сказал офицер Кийзеро.

Дети гартов поняли, что их не будут убивать. Они прижались друг к другу и сидели тихо. Некоторые начали плакать.

– Успокойтесь и не шумите. Я не сделаю вам зла, – спокойно сказал Клайв.

Офицер Кийзеро с командой прошёл по всем комнатам. Они убивали всех взрослых, даже невооружённых. Вскоре Клайв помогал выводить 25 детей гартов. Дети были опечалены, по их лицам лились слезы. Их рассадили в машины.

– Молодцы что сделали это! Теперь мы будем шантажировать руководителей восстания, – сказал генерал Пол Войт, когда ему передавали детей гартов. Пол Войт был уже пожилым, но крепким человеком. У него седые волосы, моложавое лицо и бодрая походка.

Детей гартов закрыли в деревенском доме. Перед этим их накормили. Генерал сам сел у станции, которая вещала по частоте, которой пользовались гарты:

– Руководили восстания! Президент гартов Квере Крастуро! Мы захватили детей членов правительства. Наше требование: прекратите эту войну, и они останутся живы. Ответа ждём в течение этого дня. Иначе мы убьём детей.

– Как вы думаете, они прекратят воевать? – спросил Клайв офицера Кийзеро.

– Войны хочет народ гартов, правительство не сможет пойти против народа, – ответил офицер Кийзеро.

– Я тоже думаю, что они не сдадутся. Но убив их детей, мы накажем их и деморализуем. Они будут в смятении и отчаянии, – произнёс генерал Пол Войт.

– Детей жалко, они ни в чём не виноваты, – сказал Клайв.

– Ты на войне, а здесь другие обычаи, – ответил генерал Пол Войт, а затем продолжил,– для вас новое задание. Город гартов отчаянно сопротивляется, поэтому надо подействовать на население. Ваш отряд отправится уничтожить водонапорную башню. Вы проскользнёте через войска гартов и оставите население города без воды. Отправляйтесь сейчас же, желаю вам вернуться живыми.

Маленький отряд гвардейцев сел в машины, которые использовались на этой планете. На тихой окраине столицы начались бои. Генерал Пол Войт сосредоточил здесь большие силы, чтоб дать прорваться отряду офицера Кийзеро. Во время стрельбы две машины затерялись среди улиц и домов. До центра города доехали спокойно, за тонированными стёклами их не видели. Наконец показался большой резервуар в виде шара на стволе. Сооружение не охранялось. Поэтому быстро без стрельбы было взорвано. Уничтожены были и насосы, которые качали воду из-под земли.

Обратно ехали объезжая посты вооружённых гартов. Но на выходе из города их начал преследовать неизвестный автомобиль. Клайв крепче схватил ружье. Офицер Кийзеро немного приоткрыл окно и спросил:

– Что вам нужно?

– Мы хотим предупредить: там идут бои. Вы можете погибнуть от рук этих проклятых имперских гвардейцев,– сказал гарт через открытое окно.

– Не волнуйтесь. В городе мы не хотим оставаться. Я лучше вывезу свою семью в безопасное место.

– Что ж ваше дело. Будьте осторожны, – сказал гарт и прекратил преследование.

– Вы взорвали водонапорную башню? Молодцы, а теперь ложитесь спать в свои палатки, уже вечер, вы измотались сегодня – сказал генерал Пол Войт.

– Вы получили ответ насчёт пленных детей гартов?– спросил Клайв.

– Нет, завтра будем их убивать, и объявим об этом по радио – сурово ответил генерал.

– Я не хочу при этом присутствовать, это моя просьба, – сказал Клайв.

– Что ж мы управимся без тебя.

Сон был беспокойным. Во сне Клайв видел трупы, кровь. Он отчаянно стрелял, прятался за укрытия, дрожа от страха. Несколько раз просыпался в ужасе, и понимал, что он находится на войне.

– Вставай, хватит спать, – говорил офицер Кийзеро, тряся Клайва за плечо.

– Доброе утро, – спросонья сказал Клайв.

– Для меня оно не доброе. Я видел кровь невинных детей, до сих пор еда в рот не лезет, – сказал офицер Кийзеро.

– Так детей гартов убили? Ты в этом участвовал?– удивлённо спросил Клайв.

– Да, убили. Да, участвовал. Это было нужно. Генерал приказал мне.

Милый деревенский дом стал для Клайва образом смерти. Он стоял у маленьких тел детей. На их лицах запечатлелся страх и боль. Они могли бы жить, радоваться и играть в игры, а потом вырасти и стать полноценными членами общества. У Клайва зародилось сомнение в правильности этой войны. В шоке он вышел из дома и потом долго сидел, смотря на спокойный восход солнца.

– Клайв, ты что делаешь? Садись в бронемашину, мы выезжаем, – быстро сказал офицер.

– Новое задание?– спросил Клайв.

– К столице из пустыни движется караван гигантских насекомых. Мы должны задержать их, вертолёты прилетят позже, когда освободятся, – ответил офицер.

Бронемашины ехали недолго. Их пулемёты начали стрелять, когда гвардейцы увидели огромных бронированных насекомых с длинными шеями. На их спинах сидели погонщики и управляли ими. Огромными лапами насекомое подцепило слишком быстро ехавшую машину. Опрокинув её, оно излило из пасти кислоту. Жидкость протекла внутрь и разъела тела живых гвардейцев. Бронемашины кружили вокруг каравана насекомых и беспрерывно стреляли. Но броневой покров насекомых был прочен и они медленно двигались вперёд. Время от времени они на большое расстояние изрыгали кислоту, и она попадала внутрь машин, убивая гвардейцев.

Клайв стрелял из пулемёта стараясь попасть в голову насекомого. Неожиданно голова повернулась и извергла на него кислоту. Клайв моментально залез внутрь и открыл дверь машины. Выпрыгнув на песок, он видел, как через открытую дверь льется кислота, перемешанная с кровью и плотью сослуживцев. Погонщик заметил его и направил насекомое за ним. Клайв быстро убегал. Страх дал силы долго бежать. Но шаги насекомого были больше, и оно нагоняло его, намереваясь затоптать.

6
{"b":"660012","o":1}