— Ваше Величество, ваши няньки идеально присмотрят за ребенком.
Дени нечего было возразить — они понимала, что слуга прав, и спустя десять минут она со своими стражниками отправилась к западным вратам. При виде Дени и её стражников люди расступались, и вот, преодолев огромный город, они оказались на тракте.
Приближение квартийцев нельзя было не заметить — уж больно пестрые они выбирали наряды даже в условиях военного времени.
Судьба сыграла с Квартом злую шутку — за всю историю своего существования город, расположенный за Красной пустошью, вершил судьбы многих путников и беженцев. Полезных на их взгляд людей они впускали в город, а вот неугодных — оставляли умирать за его стенами от жажды и жары. И вот, теперь уже квартийцы бегут, просят убежища в Торговом Городе.
Дени при виде знамен квартийцев заволновалась — уж больно плохие воспоминания всплывали у неё в голове. Она продолжала глубоко вдыхать в себя холодный воздух, тереть свои замерзшие руки друг о друга. Впереди всей колонны пара добрых, степных лошадей тащила на себе богато украшенную карету, которая, подъехав к границе города, остановилась прямо напротив Дени.
Двери кареты стали отворяться и из неё появился тот, кого Дейенерис никогда более не желала видеть, тот, кто чуть ли не лишил её всего. Высокий, темнокожий мужчина, именующий себя Королем Кварта, Ксаро Ксоан Даксос, некогда запертый Дени в собственном хранилище, гордо двигался к ней в окружении собственной стражи. За спиной Ксаро плелась девушка, хорошо знакомая Дени — Дореа, которую, видимо, Ксаро до сих пор не выкинул на улицу.
— Кхалиси, как же приятно видеть вас снова! — язвительно и ехидно проговорил Ксаро, приблизившись к Дени вплотную.
— Не могу сказать того же самого о вас, Ксаро Ксоан Даксос, — холодно произнесла Дейенерис, в голове перебиравшая всевозможные варианты его спасения из пустой сокровищницы.
— Ты, верно, не ожидала того, что я смогу когда-либо выйти из хранилища?
— Вы словно читаете мои мысли…
— Когда вы закрыли нас, вы забрали с собой мой золотой ключ от двери, и умудрились его продать моему хорошему другу-корабельщику. Он знал, что отпирает этот ключ, и уже на следующий день пришел к нам, спас от верной гибели, и был щедро вознагражден.
— При следующей возможности убить вас я изберу более быстрый метод, будьте уверены, — спокойно ответила Дени, уже приготовившись уходить.
Она заметила напряжение среди своих стражей, и стражей Ксаро, которых было куда больше, чем её. Многие воины уже схватились за мечи, глаза Дени бегали по их рукоятям, но никто не шел на конфликт — очевидно мечники ждали приказа Ксаро.
— Следующего раза не будет, кхалиси, я не из тех, кто прощает обиды своим врагам.
Мечники, под испуганные крики разбегающейся толпы, налетели на охранников Дени, вставших плотной стеной перед своей госпожой. Она попятилась назад, и, видя, как первые её бойцы пали, напрочь изрубленные мечами, быстрыми шагами пошагала вглубь города.
— Схватить её. Будет сопротивляться, убейте! — скомандовал Ксаро, и мечники, закончившие со стражей Дени, помчались за ней самой.
Пробежав не более сотни метров, Дени упала и повернула свою голову назад — мечники Кварта быстро приближались к ней, расталкивали людей в разные стороны, переворачивали тележки и небольшие повозки. Спереди послышался звонкий звук — будто железо бьется о камень, и, повернув свою голову, она увидела перед собой два кованных сапога и протянутую руку. Дени схватила руку и начала подниматься, и, наконец-то посмотрев на лицо того, кто ее поднял, узнала в спасителе Кори Блэра, за которым стояла минимум сотня рыцарей Рассветного Ордена. Квартийцы при виде их остановились, и тут же, самый старый из них на вид выкрикнул:
— Кто бы вы ни были, не смейте нам мешать исполнить приказ!
— Рыцари Ордена! Подарите безумцам быструю смерть! — скомандовал Кори, обнажив свой меч.
Подняв щиты и выставив копья, рыцари двинулись навстречу агрессивным квартийцам, и, достигнув их, практически сразу же пронзили половину из них копьями. Оставшиеся мечники побросали оружие и сели на колени, и Кори, подойдя к их выжившему командиру, потрепал того по голове и тихо произнес:
— Урок окончен. Можете быть свободными.
Рыцари безмятежно прошли через выживших мечников, оставив тех сидеть на коленях среди тел своих товарищей. Они спокойно двигались в сторону Ксаро, а Дени, едва отошедшая от внезапной атаки, уже уверенно шла впереди рыцарей.
— Когда вы успели вернуться? — спросила она до сих пор немного подрагивающим голосом.
— Буквально с полчаса назад. Генерал направил нас к вам, думал понадобится помощь, и вот, как видите, понадобилась. Ах да, Терри! — скомандовал Кори, и из строя рыцарей появился средних лет мужчина, у которого не было почти половины зубов, а оставшиеся были почти полностью черными.
— Я слушаю вас, Маршал…
— Возьми двадцать добрых ребят и накажи тех мечников, как у нас в Ордене наказывают за трусость.
— Прям так и наказать? — переспросил Терри, посмотрев в сторону до сих пор сидящих на коленях квартийцев.
— Ну, если бы мы наказывали их за покушение на жизнь королевы, пришлось бы их убить. А лишние трупы в условиях этой войны нам не нужны, — с улыбкой произнес Кори, после чего Терри, забрав с собой часть воинов, направился обратно к воинам Ксаро.
Они вновь встали напротив Короля Кварта. Он не дрожал, но по нему было видно, как его гложет страх. Дени и Кори вплотную приблизились к нему и Ксаро, гордо выпрямившись, произнес:
— Теперь вы точно меня убьете?
— Я бы с радостью, но Маршал Блэр высказал умную мысль — больше трупов нам не нужно. Да и как нам управлять квартийцами без Короля Кварта. Только не считайте это окончанием нашей вражды, с окончанием войны вы будете продолжать ненавидеть меня, а я… Забуду про вас, Ксаро Ксоан Даксос. — холодно произнесла Дени, жестами призвав Ксаро и Дорею двигаться за ней, вглубь города.
***
— Да ладно! Вы все вернулись! — радостно воскликнул Джон, едва завидев Кори Блэра, только проводившего Ксаро в зал на встречу с Пол-Ко.
Мужчины крепко обнялись и улыбнулись друг другу.
— Давай пройдем в гостиный зал, там должны быть наши люди. У нас есть много вопросов к вам, Маршал.
— Да, а если там будет вино — то цены этому дворцу не будет, — устало промолвил Кори, потерев кровавое пятно на своем наплечнике.
Поднявшись по нескольким десяткам ступенек, Джон и Кори вошли в зал, освещенный тремя каминами и десятками свечей. У камина, на большом кресле, восседал Йен, смотрящий в пламя, словно загипнотизированный кем-то. Друг перед другом молча сидели Тормунд и Эдд, они пили вино из изысканных хрустальных чаш, но Тормунд, кстати, дико морщился после каждого глотка, ибо не уважал вкус этого, на его взгляд, «южного пойла». Теон преспокойно наблюдал за чем-то из окна, периодически надкусывая находящееся у него в руках манго.
С прибытием Джона и Кори все оживились — Йен наконец-то отвлекся от пламени, Теон выбросил манго в окно, а Эдд, едва заметив прибывших, достал из-под стола ещё пару чаш. Мужчины стянулись в центр комнаты, за большой стол, составив компанию уже находившихся там Тормунду и Эдду. Эдд разлил всем присутствующим вина в чаши и подвинул поближе к каждому, а Теон, похлопав в ладоши, тут же вызвал многочисленных слуг, мгновенно начавших накрывать стол.
— Как все прошло? Сколько ты привел людей с равнин? — спросил Джон, отпив вина и закусив его свежим хлебом.
— Тысяч семь, не больше. Нас поджимали новости о том, что армия Нежити уже преодолела Каякаяную и могла перекрыть нам тракт и, следовательно — путь в Торговый Город. Женщины, мужчины, дети — кого мог, всех собрал…
— И долго еще идти мертвым на твой взгляд? — спросил Тормунд, пристальным взглядом своим впившись в Кори.
— Если такими темпами будут идти — к вечеру завтрашнего дня…
— Твою ж мать! — стукнул по столу Эдд, все время до этого сетовавший на то, что устал, и не хочет подыхать в бою от изнеможения.